Интендант его Драконьего Превосходительства (СИ) - Лактысева Лека. Страница 45
― Тебя это так беспокоит? ― в свою очередь Ардашир тоже слегка напрягся. Свел брови в одну линию, поджал губы. ― Нет, все я знать не буду, если Тель не расскажет в мысленном послании. Однако почему? …Хотя, кажется, понимаю: ты оказалась замужем неожиданно, не успела узнать меня, полюбить. Обещаю! Буду ухаживать за тобой по всем правилам драконьего этикета, как за невестой ― пока не скажешь, что рада быть моей супругой!
Дав эту клятву, генерал пронзил меня пламенным оранжевым взглядом. На его лице было написано ожидание.
Ага! Значит, не все равно драконищу, как к нему собственная пара относиться будет! Я от души порадовалась этому открытию. Пусть соединились мы с его превосходительством в браке внезапно, но надежда сделать семейную жизнь счастливой у нас есть. И мой муж-дракон готов приложить к этому усилия! Такое рвение следовало поощрить, и я не замедлила это сделать: улыбнулась, потянулась к мужу с поцелуем…
Ардашира дважды приглашать не пришлось: он тут же привалился спиной к стене и принялся отвечать на мой поцелуй с таким пылом, что мой то ли завтрак, то ли ужин снова оказался под угрозой.
― М-мым… экти… ― Я не без труда увернулась от слишком уж своевольных губ и языка супруга. ― Может, все-таки, доберемся до кухни?
Генерал коротко простонал, но сумел взять себя в руки и чуть не бегом донес меня, наконец, туда, куда и собирался. Усадил на табурет подле накрытого стола.
От окна повеяло вечерней прохладой. Моя обнаженная и все еще влажная кожа тут же пошла зябкими мурашками. Я невольно поежилась.
― Прохладно…
― Сейчас! Ты накладывай себе пока! ― Ардашир стремительным шагом покинул кухню. Похоже, отправился добывать мне хоть какую-то одежду.
Мы остались на кухне вдвоем с Телем. И тут же уставились друг на друга.
― Что будем делать? ― спросили в один голос.
― Придется назвать его превосходительству имена родителей Мартеллы, ― со вздохом признал мой дракончик.
― Но рассказывать ему, что я ― не совсем Мартелла, наверное, все-таки не стоит… ― добавила я, согласно кивая.
― Тогда как ты объяснишь, что совсем ничего не знаешь о мире, в котором живешь? ― Тель уселся на подоконник и принялся чистить клювом коготки на сгибах крыльев.
― Узнаю постепенно, а пока на все расспросы вместо меня будешь отвечать ты! ― постановила я единолично и, наконец, добралась до еды.
Не знаю, кто ее готовил. Вряд ли сам генерал. Но, то ли с голодухи, то ли еще по какой-то причине, даже зерновая лепешка с сырной корочкой, от которой я отхватила сразу четвертую часть, показалась мне божественно вкусной!
― Ум… ням… ― Я утащила с большого блюда кусок мяса, наколола его на вилку и отправила в рот. А потом принялась рассуждать с набитым ртом. ― Знаешь, друг мой Тель, это даже хорошо, что генерал меня своим сокровищем назначил. Теперь мне ни отжимания, ни порка не грозят. Работать до кровавых мозолей не придется, и кормить будут вдоволь и всласть.
― И кормить, и поить, и одевать буду, ― донесся от дверей голос, услышать который так скоро я не ожидала, а потому аж подпрыгнула на своем табурете. ― Но неужто это все, что тебя интересует, Сокровище моё?
Я быстро проглотила не дожёванный кусок мяса. Обернулась. Приняла из рук мужа какую-то длинную одежку ― то ли сарафан, то ли ночную рубашку, тут же натянула одежку и сразу почувствовала себя уютнее и увереннее.
Хотя… Надеюсь, генерал не слышал, как мы с Телем сговаривались и дальше наши тайны беречь.
― Главные потребности любого разумного существа ― это сытость и безопасность, ― мне пришлось напустить на себя умный вид, чтобы скрыть собственное смущение. ― Я пока не наелась, а в безопасности от ваших загребущих рук, мой генерал, рядом с вами и говорить не приходится!
Ой… Вот с последним я, кажется, перестаралась. Драконище потемнел лицом, оскалился.
― Прости, уйти не могу, ― процедил сквозь зубы. ―Мне все еще крайне необходима твоя близость. Даже не прикасаться к тебе дольше десятка вдохов ― уже пытка!
Ох, я и забыла об этом! А ведь Ардашир говорил, как ему важно быть рядом. Вон, побледнел сквозь смуглоту. Морщится болезненно. Разве я хочу, чтобы мой муж страдал? Да ни за что!
― Простите, экти Ардашир! Я это… ляпнула так, не подумав. Не надо уходить, лучше обнимите меня! ― я первая бросилась к генералу в объятия, и он тут же сгреб меня в охапку, сжал, уткнулся носом в маковку, задышал глубоко и рвано.
Дождавшись, когда его хватка немного ослабеет, а дыхание выровняется, я предложила:
― Может, присядем, поужинаем вместе? Готова хоть жить у вас на коленях!
Ардашир обошелся без слов. Просто сел на тот же табурет, на котором пару минут назад восседала я. Пристроил меня сверху и, берясь за чистую вилку, заявил.
― А поговорить все-таки придется, Мартелла. И о родителях твоих, и о том, чем бы ты заниматься хотела.
― Обязательно поговорим! ― бросая на Теля многозначительный взгляд, пообещала я и тут же откусила очередной кусок лепешки, показывая, что рот у меня, на минуточку, другим делом занят. ― Тель, расскажи его превосходительству, как нам с тобой жилось, а то сама я не выдержу ― плакать начну!
27. Секреты Сокровища
Ох, и неспокойное досталось Ардаширу Сокровище! Впрочем, он даже в мыслях не смел жаловаться. Его драконья сущность приняла Мартеллу и Теля так легко, что отсутствие обоняние не помешало генералу увериться: эта худенькая беглянка-делесса и есть самая подходящая для него пара! Пусть своевольная, пусть совсем не осведомленная об Истинных и жизни с ними, но ― его. Он ведь уже и не надеялся…
Казалось бы, тут-то и успокоиться, зажить счастливо с молодой супругой. Однако тревога и раньше не покидала генерала, а расспросы старшего брата заставили его задуматься о прошлом Мартеллы еще больше. Поэтому, устроив жену на коленях, он приступил к попыткам разузнать хоть немного подробностей.
Но Мартелла, обычно не в меру болтливая, говорить отчего-то не пожелала. Набила рот едой и кивнула своему дракончику:
― Тель, расскажи его превосходительству все, что он желает знать!
Дракончик важно кивнул. Перевел взгляд золотистых глаз на Ардашира и приступил к повествованию.
― Как вы знаете, экти Ардашир, дракончики созревают на пару лет позже, чем их человеческие половинки, и первые пять лет жизни не помнят. Так что о раннем детстве Мартеллочки ни она, ни я ничего поведать не можем.
Ардашир подтвердил слова Теля кивком: в первые годы жизни, до слияния, птенцы истинных мало чем отличались в развитии от делесов.
― Отца Мартеллы зовут Рузи Пэпэк. Он ― хозяин соседнего с вашим поместья.
― Того самого, в которое я ходил, чтобы выразить соболезнования по поводу гибели дочери семейства? ― генерал напрягся. История приобретала зловещий оттенок, и ему это совсем-совсем не нравилось.
― Да, ваше превосходительство. На самом деле дочь Пэпэка и есть Мартелла. Она осталась жива… чудом.
Ардашир вздрогнул, отбросил в сторону вилку. Сжал плечи своей юной женушки и уткнулся носом в ее волосы.
― Хочешь сказать, Мартелла могла погибнуть? ― спросил он глухо. Мысль о том, что его Сокровища могло уже не оказаться в живых, причинила генералу такую боль, что он с трудом усмирил своего дракона, готового мчаться в поместье Пэпэков и обращать его в пепел. ― И что за история о том, что ее хотели отдать в услужение?
― Не в услужение, а замуж, ― тихонько поправил Тель.
― Замуж? ― Ардашир не вскочил из-за стола и не начал крушить все вокруг лишь потому, что Мартелла, почуяв назревающую вспышку, успела обхватить генерала за шею и слегка прикусить зубками его ухо. Легкая боль отрезвила.
― Имя! ― потребовал Ардашир.
― Чье? ― не понял дракончик.
― Имя того разделенного, который посмел положить глаз на девицу моложе двадцати одного года! ― Ардашир стукнул кулаком по столу. Испуганное дребезжание посуды помогло ему снова взять себя в руки. ― Или вы не знаете, ни ты, ни твоя половинка, что с восемнадцати до двадцати одного года юные делессы могут вступать в брак только с истинными?!