Наследница долины орлов (СИ) - Скрипка Ирина. Страница 8
- Эй, Виль, — басовитый окрик хозяйки, как всегда, заставил вздрогнуть. Наградило же Провидение даму таким колоритным голосом. В придачу к бровям, торчащим над глазами, точно заросли полисадника.
- Да здесь я, здесь, — откликнулся Виль, держа в руках кувшин для виконта ди Кара.
Хозяйка, полная, дородная женщина с огромными полушариями, именуемые грудью и широкими бедрами, едва не застрявшими в проеме коморки, поманила парня пухлым пальчиком.
- Слышь, Виль, опять работка для тебя.
Виль нахмурился.
- Не выпячивай губу, два золотых дают, — видя его недовольство, свела кустистые брови хозяйка.
- А вдруг облава?
- А вдруг небо обвалится? А? Тебе деньги не нужны? Парень, я смотрю, заелся ты на моих харчах. Тебя солидные люди приглашают.
- Опять позорная болезнь? — Брезгливо спросил Виль.
- Ой-ой, чистоплюй! Подумаешь, беда какая, срам вылечить ему трудно. Тебе Косой Мак пять золотых отвалил за свой поломанный крючок, — прищурилась хозяйка и тут же, что-то вспомнив, захихикала. — Зато сейчас хвастается, что он у него лучше прежнего работает, девки визжат от восторга.
- Ага, — буркнул Виль. — Надолго ли.
- Не наше дело. Ты лечи и помалкивай. А я тебе буду страждущих подыскивать. Тех, кто не может обратиться к целителю. Они, видишь, все под Надзором ходят и обязаны докладывать в полицейскую контору. А ребята — сам знаешь какие. Один — шулер, другой — в розыске, третий — контрабандист. Так, что, меньше рассуждай. Тем более, сегодня не позорная болезнь, — хозяйка весело хлопнула парня по плечу. — Кажись, перелом у господина Куриная Косточка.
Виль поджал губы.
- В Дубки, в Пиратский Рай? Один не пойду.
- Ладно-ладно, его парнишки сами вечером за тобой придут. Не бойся. Ты, парень, лучше меня слушай и кумекай. Копи гроши, а потом найдем тебе приличного мастера-целителя. Пойдешь в подмастерья, отучишься. Уважаемым господином станешь. Так, что, спрячь свои иголки, ежик, и вечером будь готов.
Виль уже собрался идти в зал, как хозяйка вдруг обернулась.
- Ух, глаза у тебя красивые, как у девчонки. Так бы и расцеловала.
Парень испуганно попятился назад, давая время своей покровительнице скрыться из вида.
Вечером на кухню заглянули парнишки господина Куриная Косточка. Мордовороты с широкими плечами, пудовыми кулаками и надвинутыми на глаза шляпами. С такими можно хоть в берлогу медведя, не то, что в Пиратский Рай. Парни подмигнули Вилю и кивнули на дверь. Нужно идти.
Во дворе их ждала карета.
- Фу ты, ну ты, — пробурчал Виль, усаживаясь внутрь. — Господин мошенник решил облагородиться.
Ехали долго. Пиратский Рай уже давно обосновался в поселке Дубки, на самой окраине столицы. В полумиле от него протянулась скалистая нитка океанского берега, с тайными тропами и бухтами, куда предпочитали не заглядывать законники. По другую сторону от Дубков раскинулась тайга. Чем не рай?
Карета, поплутав по темным переулкам, остановилась у двухэтажного дома, с виду потрепанного, с косыми ставнями и скрипучим крыльцом. Но Виль уже знал, как обманчив этот вид. Дом был обманчив, как и его хозяин — держатель закрытого клуба, где можно было поиграть в карты, уединиться с красоткой и получить другие удовольствия.
Стоило только ступить на крыльцо, как входная дверь беззвучно открылась. Старая кухарка пропустила гостей, махнула рукой на лестницу, ведущую на второй этаж, и растворилась в темном коридоре.
Дверь в комнату стояла открытой. Хозяин дома, растрепанный, в шелковом халате, с бокалом в руке, сидел в кресле. Это был маленький, сухонький человек с хитро прищуренными глазами. Его больная нога покоилась на банкетке, приставленной рядом. Увидев вошедших, Куриная Косточка поморщился.
- Почему так долго? Смерти моей ждете?
Виль равнодушно фыркнул. Хозяин дома любил поворчать.
Больная нога была замотана в тряпку, но, даже не имея магического взора, можно было увидеть сильную припухлость и покраснение.
- Свалился что ли откуда-то?
- Тебя не спросил, — надулся больной. Покосился, скривив губы, и ответил:
- На спор спрыгнул с постамента Карлая Первого. Выиграл, между прочим, сто золотых.
- А если бы темечком стукнулся?
- А если бы медведица котятами разродилась? Чего гадать. Я фартовый.
- Ну-ну, — пробурчал Виль и положил руки на больную ногу.
Глубоко вздохнул, задержал дыхание, до тех пор, пока в глубине сознания не сверкнула тонкая нить, освещающая источник магической силы. Через полчаса сеанс был завершен. По бледному лицу парня скатывались мелкие капли пота. Виль тряхнул головой, открыл глаза.
- Порядок, заживление началось. Но надо наложить корсет. И десять дней не вздумай наступать на ногу.
- Какой еще корсет? Мальчик, ты начал пить?
- На ногу корсет. Две крепких доски, поверх которых накладывается тугая повязка.
Парень подошел к камину и подобрал нужное полено.
- Топор есть? — Спросил он у одного из мордоворотов. Тот забрал деревяшку, вытащил из-за пояса кинжал, и через несколько минут нужное приспособление было готово. Наложив повязку, Виль устало попрощался с Куриной Косточкой.
- Приду через неделю, — и чуть веселее добавил. — Пришли за мной карету.
Вернувшись в таверну, где заботливая хозяйка сдавала ему комнату на втором этаже, Виль открыл дверь и запер ее изнутри. Маленькое окошко выходило на двор. Парень задвинул штору, сел на кровать. Его плечи опустились. Он закрыл глаза и беззвучно прошептал слово.
Воздух вокруг вздрогнул прозрачной волной. По лицу пробежала рябь, смазывая очертания. Из горла вырвался сдавленный стон. Руки метнулись к щекам… и опустились.
Жесткие черты лица медленно таяли, уступая место истинному облику. Нель повернулась к небольшому зеркалу на стене. Ее сумрачный взгляд уставился на свое отражение. В уголках глаз блеснули слезы, а губы сжались в упрямую полоску.
- Ну, здравствуй, Нель ди Веррей. Как прошел твой сегодняшний день?
Глава шестая
— Ваше сиятельство, вам записка от лорда ди Гиля, — горничная протянула серебряный поднос, на котором лежала сложенная записка.
Маркиз Эрлай ди Гиль фыркнул. Отцовская придурь ему уже порядком надоела. Лорд, второй советник короля, уважаемый при дворе вельможа, уже две недели не разговаривал с сыном, предъявив ультиматум. Или тот женится, или отец больше не откроет рта.
Эрлай владел щедрой долей наследства, оставленной ему умершей матерью, и этот факт позволял молодому маркизу не раболепствовать перед отцом. Ну, подумаешь, лишит наследства, титул при любых обстоятельствах достанется только ему. Впрочем, навряд ли зайдет так далеко.
Эрлай развернул записку и прочитал:
«Мой неблагодарный сын. Сегодня на ипподроме ожидается заезд новичков барона Кольца. Поэтому, соблаговоли прислать ему свои поздравления. Не забывай — кто лучший поставщик породистых лошадок в нашем королевстве.
Кстати, встретил вчера графиню ди Брем. Леди очень интересовалась нашей библиотекой. Я пообещал ей, что ты наверняка будешь дома с одиннадцати до часу дня. Так, что, когда она придет, старайся не так откровенно воротить от нее нос».
Маркиз чертыхнулся и бросил взгляд на большие напольные часы в углу бирюзовой гостиной, где обычно он завтракал. Стрелки часов как раз приближались к одиннадцати.
— Маггери, — крикнул он служанке. Та появилась в дверях через две секунды.
— Слушаю, ваше сиятельство.
— Я ухожу.
— Когда вас ожидать?
Маркиз беспечно пожал плечами.
— Когда-нибудь приду. Днем, вечером, или ближе к ночи.
По лицу немолодой служанки пробежала усмешка, но она ее тут же спрятала.