Обмани меня дважды (ЛП) - Стил Бекка. Страница 34

Мое сердце сильно забилось в груди, и, повинуясь инстинкту, я выбросила руки вперед, схватившись за круглую перекладину, идущую вдоль верхней части перил. Запрокинув голову вперед, я сумела вырвать волосы, услышав позади себя пронзительное ворчание. Я больше не теряла времени даром, с грохотом спустилась по лестнице так быстро, как только могла, и, спрыгнув с последних ступенек, вслепую врезалась в большое тело.

Из меня вышибло весь воздух. Руки обхватили меня, обхватив за талию.

— Маленький обманщик. Куда ты так спешишь?

Никогда в жизни не была так рада присутствию Картера, как в тот момент. Я задрожала, прижимаясь к нему, и его голос изменился, беспокойство сквозило в его тоне.

— Что не так?

Подняв лицо, уставилась на него. На нем была маска, и я не могла разглядеть его глаз. Не могла говорить. Он взял меня за подбородок рукой.

— Что это?

— Т-там наверху кто-то есть. На той дорожке. Они пытались схватить меня.

— Что? — Все его тело напряглось. Отступив назад, он медленно и внимательно осмотрел дорожку высоко над нами, прежде чем покачал головой, снова посмотрев на меня.

— Рэйн. Там никого нет.

Все мое тело задрожало в его объятиях, и он притянул меня к себе. Я положила голову на его твердую грудь, мое сердцебиение медленно возвращалось в норму.

Он наклонил голову к моему уху.

— Ты хочешь, чтобы я поднялся и проверил?

Покачав головой, обвила руками его талию, понимая, что все еще сжимаю ключи в руке. Я почувствовала, как он вздохнул рядом со мной, а затем отпустил меня, потянув за руки, чтобы я отпустила его. Наклонившись, он взял мою руку в свою и начал проталкивать нас сквозь толпу. Я крепко сжимала ключи, и каждая фигура в маске внезапно показалась мне угрозой, когда они вбегали и выбегали из танцующих тел, бросая бомбы с краской в ничего не подозревающих завсегдатаев вечеринок. Одна попала мне прямо в грудь, и задохнулась от шока, когда холодная голубая краска потекла между моих грудей. Однако Картер так и не сбавил шага, так что у меня даже не было возможности остановиться и вытереть краску. После того, что только произошло, я не хотела оставлять его. Как бы сильно он ни расстраивал меня раньше, и, несмотря на то, как вел себя большую часть времени, я чувствовала себя в безопасности. С ним я чувствовала себя в безопасности. Я знала, что он не причинит мне вреда.

Ведя меня в вестибюль склада, остановился и снял маску.

— Я отвезу тебя домой.

— Но я не хочу домой. — Сложив руки на груди, я упрямо вздернула подбородок и уставилась на него. Каким-то образом мне удалось отгородиться от того, что произошло на дорожке, и я решила сосредоточиться на здесь и сейчас. На самом деле это было легко сделать, когда я была в присутствии Картера. Он завладел моим полным вниманием, и все остальное отошло на второй план.

Мой ответ просто заставил его улыбнуться.

— Ты достаточно повеселилась на сегодня, тебе не кажется? — Его взгляд опустился, глаза потемнели, когда он посмотрел на мое покрытое краской декольте. — Ты вся в краске. — Один палец поднялся, погрузился во все еще влажную краску и провел им вверх, по моей ключице. — Так чертовски великолепно, — сказал он тихо, его голос был таким тихим, что едва могла его расслышать.

Я с трудом подавила восхитительную дрожь, пробежавшую у меня по спине. Подойдя ближе, я провела рукой по его груди, чувствуя под своей ладонью чередующееся сочетание мягкой хлопчатобумажной футболки и высохшей краски.

— Я не хочу уходить, — повторила я.

Он снова погрузил пальцы во влажную краску, отчего по всему моему телу побежали мурашки. Подняв руку, он слегка не сжал мое горло, он наклонился ближе.

— Тогда чего же ты хочешь?

— Хм? — Меня отвлекли его прикосновения и губы, так близко расположенные к моим. Всего на несколько миллиметров ближе, и наши губы соприкоснулись бы.

— Я спросил, чего ты хочешь? — Его горячее дыхание обжигало мои губы.

Прежде чем успела ответить, кто-то врезался в нас, пробормотав:

— Извини, приятель, — и Картер, казалось, вспомнил, где мы были. Он поднял голову и оглядел нас. Я могла видеть нерешительность, играющую на его лице, а затем он, казалось, принял решение. Отпустив меня, подошел к двери в боковой части фойе и распахнул ее.

— Убирайся, — скомандовал он тому, кто был внутри, и в следующую минуту вышла пара, парень застегнул ширинку джинсов, а девушка поправила волосы, ее губная помада размазалась вокруг рта. Парень бросил на меня любопытный взгляд, но девушка покраснела и выбежала из фойе на улицу.

Как только они ушли, Картер погрозил мне пальцем, ухмылка заиграла на его губах, когда подошла к нему на дрожащих ногах. Закрыв за мной дверь, он запер ее.

— Идиоты даже не потрудились запереть дверь, — пробормотал он, закатив глаза, по-видимому, говоря о паре, которая только что ушла. Как только он вернулся ко мне, поднял мою руку и вырвал ключи из моей руки, бросив их на стол в углу комнаты вместе со своей маской. — Они тебе больше не нужны.

Тогда ладно. Вытащив телефон из кармана, я положила его на стол вместе с ключами, затем неуверенно посмотрела на него. Он ухмыльнулся мне, внезапно изменившись, вытащив из карманов несколько наполненных краской водяных шариков, добавив их к предметам, уже лежащим на столе. Я потянула его к себе. Стоя передо мной, с растрепанными волосами и телом, украшенным пятнами краски, он вдруг стал игривым. И эта улыбка…его улыбка. От этого у меня по спине побежали мурашки.

Я нервно облизнула губы, прижимаясь спиной к столу, и он направился ко мне.

— Итак, на чем мы остановились? О, да, ты собиралась сказать мне, чего ты хотела. — Положив руки по обе стороны от меня, как он делал в своей спальне в тот вечер, когда меня вынудили помочь ему с эссе, он наклонился так, чтобы наши лица были на одном уровне. — Ты собираешься сказать мне, чего ты хочешь, Рэй?

Мои глаза в шоке метнулись к нему.

— Ты назвал меня Рэй.

Он прижался ближе.

— Я сделал это.

— Что все это было раньше? — Наконец набралась смелости задать вопрос, на который мне действительно, действительно нужен был ответ.

— Анастасия. — Его лицо посуровело, и я уставилась на него.

— Что?

— Я не могу сказать наверняка, но у меня есть подозрения, что она могла стоять за кражей денег.

— Что? — это было все, что могла повторить.

— Да. Она…она плохо восприняла это, когда я оставил ее, и думаю, что она видит в тебе угрозу. — Его глаза встретились с моими, золотые искорки вспыхнули. Он облизнул губы. — Она уже пыталась отпугнуть других девушек, которые меня интересуют.

— Ты интересуешься мной? — прошептала дрожащим голосом.

Его глаза потемнели, и он протянул руку, обхватив мой затылок.

— Что ты об этом думаешь?

Прежде чем я успела сформулировать ответ, он преодолел последнее расстояние между нами, и его губы накрыли мои.

Поцелуй прошел от нуля до ста примерно за две секунды. В конце концов я оторвалась, прерывисто дыша, мои губы распухли. Он уставился на меня черными глазами, затем снова бросился вперед.

— Подожди. — С усилием подняла руку, толкая его в грудь. На его лице появилось хмурое выражение, и поспешила продолжить. — Я не простила тебя за то, как ты со мной обращался. — Он попытался заткнуть меня поцелуем, но я увернулась, нащупывая что-то позади себя. Моя рука сомкнулась на воздушном шаре с водой. — Покажи мне свое тело.

— Это должно быть наказанием, не так ли? — Без всяких колебаний он одним быстрым движением стянул с себя футболку, и у меня перехватило дыхание, когда я пробежалась взглядом по жестким линиям. — Нравится то, что ты видишь? — Ухмылка тронула его губы.

Прежде чем успела передумать, я ударила наполненный краской шарик ему в грудь. Он лопнул от удара, обрызгав нас обоих ярко-синей краской.

Его рот открылся в шоке, и я не смогла сдержать смех, который вырвался из меня, даже когда вытирала брызги краски со своего лица.