Месть Паладина (СИ) - Юллем Евгений. Страница 35
Ответом мне был дружный вздох стриго.
— Не бойтесь, — сказал я. — Еще будут дела, в которых вы мне сможете оказать неоценимую помощь. А пока — отдыхайте. Все будет, гарантирую. И без всякого героизма, которым оправдывают недостаточную подготовку или просчет руководства. Ибо подвиг одних — преступная недоработка других.
— Ладно, пора на боковую, — хмыкнул Бенидан. — Философствовать будете на досуге. Если кому-то не спится — может покараулить, чтобы нас тут ушастые не украли.
— Да ну тебя, — махнул рукой я. — Вечно ты прерываешь мои патриотические и мотивирующие речи!
— Потому что умничаешь не вовремя. Спать ложись! — Бенидан расстелил на одной из полок одеяло.
— Мы организуем наблюдение, — сказал Верделин. — Это наше время.
Точно, не зря они сами себя зовут Детьми Ночи.
— Договорились, — я тоже начал обустраивать себе ложе. — До утра!
Утро, впрочем — понятие относительное. Я так сладко спал, что проснулся только от похлопывания Бенидана по плечу.
— Отстань! — я перевернулся на другой бок досматривать сладкий сон.
— Рота, подъем! — заорал Бенидан дурным голосом. Вот сволочь!
— Сколько времени? — я свесил ноги с постели, и попытался сфокусировать зрение.
— Да уже часов десять. Ваше величество слишком много любит дрыхнуть.
— И тебе того же. Попрыгай лигу-другую туда-обратно по ночному лесу, мигом сон придет.
— Ну тут уже кто на что учился, — невозмутимо заметил Бенидан. — Каву получишь снаружи, как только вылезешь из фургона. А то я тебя знаю, ленивый легионер Гарс.
— Запрещенный прием, — ответил ему я, но начал одеваться. В самом деле, пора.
Я вылез из кузова и побрел к небольшому костерку, где Бенидан уже пожарил яичницу. Видимо ждал, что я воспользуюсь заклинаниями и сделаю это без дыма и огня, но плюнул и решил сделать по-обычному.
— Ешь, — он сунул мне жестяную тарелку и ложку.
— Ага, — сказал я и принялся за еду. — А где, кстати, наши стриго?
— У них свое меню. И я не думаю, что это стоит смотреть. Аппетиту не способствует.
— Неужели кого-то завалили? — похолодел я. Только этого не хватало, операцию сорвать...
— Нет, можешь успокоиться. Они — ребята дисциплинированные, закуска у них с собой. Амитола им оленью ногу с собой дал. Что-то он им потворствует, балует... — пожаловался Бенидан.
— Да и пусть. Если ему нравятся их привычки, пусть в племя принимает.
— Вот не поверишь, нравятся, — покачал головой Бенидан. — Этого оленя они, кстати, сами добыли. Хищники на самой верхушке пищевой цепи, абсолютные и идеальные.
— Если им понравится у нас...
— Ну а что? — пожал плечами Бенидан. — Они же скотоводы. Слышал я, что на Истоке у них свои стада и фермы. Предложи своей бешеной подружке, может пришлет сюда переселенцев.
— Как-то не внушает... — сказал я.
— Зато всегда с мясом высшего качества будем.
— Идея конечно заманчивая, но...
Из чащи показался Верделин, утирая кровь с морды тряпкой и переводя клыки в походное положение. За ним — остальные Когти, у последнего был на плече мешок с кровавыми пятнами.
— Мы готовы, милорд!
— Ладно, лезьте в фургон и приковывайтесь, как положено. Сейчас будем готовы, — я чуть не подавился обжигающей кавой. — Вот черт!
— Не спеши, я пока костер затушу. А то чертовы ушастые если дым учуют — будут проблемы.
Минут через десять мы наконец-то выехали из леса на тракт.
— Какие планы? — спросил Бенидан из-за руля.
— Проезжаем мимо замка наместника, потом останавливаемся за пару миль до Лонроора, стоим с час, и возвращаемся обратно. Чтобы подозрений не вызывать.
— Годится! — кивнул Бенидан.
Планы плохи тем, что иногда имеют свойство не реализовываться. Через милю, когда до замка наместника оставалось еще две, нас остановили. Точнее, не нас конкретно, а всех, кто ехал по направлению к замку.
Тракт был перегорожен телегами, чьи хозяева с досадливым видом или сидели на обочине, или бродили у своих транспортных средств. А перед телегами стояли две звезды «Кортекса» в полном боевом облачении и готовые хоть сейчас идти в бой.
— Что за фигня, — пробормотал Бенидан. — Не по нашу душу?
— Вот сейчас и узнаем.
Вперед вышел эльфарский офицер и поднял руку.
— Стой!
Бенидан подчинился.
— Сиди в фургоне, я сам поговорю.
— Кто такие? — спросил офицер с сильным мяукающим акцентом.
Я вздохнул. Ну вот, на колу мочало, начинай сначала.
— Орден Искореняющих Скверну, — я сунул ему под нос жетон и взмахнул бумагами. — Везем задержанные для передачи Его Свежести Таор’Ланадар Лонроора. Вот документы.
Эльфарский офицер даже не взглянул на бумаги.
— Проезд закрыт. Всем, кто не является жителями Южной Чащи следует немедленно покинуть ее до особых распоряжений.
— Но мои задержанные...
Эльфар выругался на квенья, пробормотав про ничтожных человечков и их наглости. Наверное, думал, что я их мяуканье не разумею.
— Проезд закрыт. Вы слышали? — его ладонь легла на эфес такого же меча, брата-близнеца Лория.
— Да, поняли, господин офицер! Есть, господин офицер!
— У вас есть время до обеда покинуть Южную Чащу.
— Но как же, мы не успеем...
Пальцы эльфара сжались на рукояти.
— Все, господин офицер, мы поняли, уезжаем! — раболепно залопотал я.
— Что там такое? — спросил Бенидан, когда я вернулся в кабину.
— Эльфам шлея под хвост попала. Нервничают.
— Ну, не будем злить ушастых.
— Гони до портала без остановок. Они дают всем время до полудня.
— Мы не успеем до полудня, — сказал Бенидан.
— Ценное замечание, — усмехнулся я. — Им об этом скажи.
— Хорошо, гоню по максимуму. Сколько тебе надо дистанции?
— Не знаю. До портала хватит, а с другого полушария не проверял.
— Надо спросить, кстати, в чем дело, — Бенидан высунулся в окно, и, поравнявшись с телегой с зелеными лентами, спросил у грустно правившего лошадьми крестьянина. — Эй, любезный! Что случилось? Почему нас разворачивают?
— Так ведь приезжает принц, милорд! — крестьянин содрал с головы шачонку — чинопочитание осталось в крови.
— Какой еще принц? — недоуменно спросил Бенидан.
— Их, эльфарский. Андред... Анред... Тьфу, язык сломаешь.
— Андредриэль?
— Точно, милорд. Он.
— А когда приезжает?
— После полудня.
— Это поэтому нам дали время до полудня?
— Да, милорд! Но можете не спешить — Орден пропустят всегда.
— Спасибо, любезный! — Бенидан кинул ему в окно серебряк.
Когда Бенидан отъехал, я уже углубился в собственные мысли.
— Ты все понял? — многозначительно спросил у меня он.
— Да. Значит, взрываем в пару часов пополудни.
— Лучше в три. Всякое может случиться, колесо, допустим, соскочит...
— А не поздно?
— Зная ушастые морды — еще и рано. Все эти изнеженные аристократы их кровей слишком много тратят времени на марафет. Пока приедет, пока разберут вещи, пока Его Несвежесть примет ванну, и так далее. Никуда не денутся. Тем более принц не любитель ездить по гребеням местных деревень.
— Откуда такие познания? — удивился я.
— Если ты видел одного принца, значит, видел их всех. Расслабься. Ждем.
— Тогда гони, — я машинально дотронулся до висевшего на шее кожаного мешочка с детонатором из связного артефакта. — Чем дальше отъедем, тем лучше.
Глава 18
И вполне естественно, как и ожидалось, до полудня до портала мы не добрались. Крыльев не было, а даже на мчащемуся на всех парах фургоне было не успеть, это очевидно.
— Я думаю, пора, — Бенидан посмотрел на склоняющееся к западу Солнце. — Уже часа три.
— Думаю, да, — я поискал взглядом ближайший съезд в лес, да так и не нашел. Хотя эта идея тоже так себе — я не мог просчитать последствия ударной волны. По идее, если и дойдет сюда, то лишь ее слабый отголосок, деревья не повалит, но все же... Не хотелось бы на фургон вековой ствол уронить.