Моя чужая планета (СИ) - Соул Оливия. Страница 4
— Пролетала мимо! И подумала, что могу тебя здесь найти, — она огляделась, окинув глазами один из залов Центра Астрономии. — А тут увлекательно. Никогда здесь не была, представляешь?!
— Привет, — качнула головой Трейли.
— Что это? — Мерилинда прошла к экрану за спиной Трейли. — Типичный жилой дом на Земле? — прочитала она. — Он что, стоит где-то… в поле?
— Нет. Не в поле, — Трейли подошла к ней. — На Земле в городах растёт трава. И деревья.
Мерилинда удивлённо подняла брови. Трейли стала водить рукой по экрану, листая изображения:
— И да, там много городов — по всей планете. И люди из разных городов говорят на разных языках. И могут даже не понимать друг друга.
Мерилинда увлечённо смотрела на Трейли:
— А правда, что люди там не такие, как мы? Кей Эм говорил, что земляне ущербные.
Трейли возмущённо сдвинула брови:
— Кей Эм сам ущербный. Но не земляне.
Мерилинда продолжала с неподдельным интересом смотреть на Трейли.
Трейли подошла к другому экрану, показав изображения на нём:
— Земные люди не совсем такие, как здесь. Они более, — она замолчала — не подбирая слово. Она вспоминала, как говорил Страйвуд. — Они более уязвимые. Вот их больницы. Но они попадают туда не только, если, например, сломал ногу или вывихнул руку… А просто так.
— Как это?
— Вернее, они могут заболеть просто так. Что-то может случиться у них внутри — в организме. И они могут почувствовать себя плохо. И заболеть.
— Правда что ли? Просто внутри них?
— Ещё бывает, что что-то плохое летает в воздухе, а они могут это вдохнуть. Могут заболеть, и даже умереть от этого.
Мерилинда в ужасе закрыла ладонью рот.
— А ещё они могут умереть, например, от раны. Они могут порезаться ножом, а рана будет не заживать, а наоборот — увеличиваться.
Гладя на шокированную Мерилинду, Трейли добавила:
— Но так бывает не всегда!
Трейли отошла от экрана и села в кресло, дав понять, что экскурс окончен.
Мерилинда пристроилась в кресле рядом:
— Тебе повезло, что тебя оттуда забрали, — высказала она, вздохнув. Потом добавила:
— Но ты ведь не такая, как они?
— Я стала такой же, как и все жители Вериса. Климат Вериса так действует, — Трейли запрокинула голову на спинку кресла, рассматривая карту звёздного неба на потолке.
Мерилинда тоже подняла голову по её примеру, но тут же снова повернула её на Трейли:
— Надеюсь, ты решила идти на вечеринку? Это будет на пятом уровне, на крыше! — она стала восторженно жестикулировать. — Там кажется, что до звёзд можно дотянуться рукой!
Трейли, не меняя положения, скосила на Мерилинду глаза:
— Возможно, приду. Ещё не знаю.
Мерилинда хотела было привести ещё какие-то манящие аргументы, но Трейли глянула на часы на передатчике:
— Мне пора на смотровую площадку. Сейчас должно быть видно Землю, — она встала.
— Я бы с удовольствием пошла с тобой! Но мне уже нужно готовиться к вечеру! Надеюсь тебя там увидеть! — Мерилинда осыпала Трейли воздушными поцелуями и убежала.
-
Трейли сидела на краю высокого утёса. Внизу простирался необъятный каньон. А вокруг неё — звёзды. Они светились так близко, что казалось, до них можно дотянуться рукой.
Она не пошла на вечеринку.
Девушка легла на спину, подложив под голову руку. Было ощущение, что она парит в невесомости среди звёзд. А они раскачивают её, мерцая то здесь, то там.
Трейли не понимала, как можно чувствовать себя одиноко среди такой красоты и спокойствия. Звёзды уже кружили её, унося в завораживающую даль.
Трейли удивилась, почему перед глазами вдруг встал образ Мерилинды, раздающей свои воздушные поцелуи. Трейли поднялась: «Может, слетать на эту вечеринку?.. Интересно, Райлес всё-таки пошёл?»
Девушка вспорхнула на флайфаст и понеслась в сторону Города.
-
Трейли стояла у бортика, без интереса наблюдая за компанией девушек и парней. Они, перекидываясь через ограждение, весело дурачились, якобы стараясь поймать звёзды:
— Вот эта! Она ведь прямо над моей головой!
Трейли отвела скучающий взгляд. Здесь звёзды были совсем не низко.
Она развернулась, облокотившись на ограждение спиной. Людей на крыше было много. Юные красивые парни и девушки заполняли её пространство, энергично покачивались в такт ритмичной музыке, кокетничая и отдыхая. Трейли было неуютно, она чувствовала себя не в своей тарелке. Её взгляд поймал идущего в её сторону высокого парня. Его тёмные волосы были зачёсаны назад, чёрная водолазка обтягивала прямую спину и слегка отведённые назад плечи. Он надменно поднял прямой острый на кончике нос и развёл руки:
— Землянка! Не ожидал увидеть тебя здесь — в приличном обществе.
— Кей Эм, сделай милость: скройся с моих глаз, — равнодушно ответила Трейли.
— Ты думаешь, что можешь указывать где мне находиться? — взгляд его чёрных глаз был такой острый, будто колол иголками.
— Мне вообще не важно, где ты находишься. Главное — не рядом со мной.
Кей Эму не дала ничего ответить Мерилинда, подбежавшая к ним, цокая розовыми каблучками. Она накрутила волосы, они подпрыгивали тугими пружинками, отталкиваясь от спины и плеч:
— Трейли! Ты всё-таки пришла! Как я рада! Правда, здесь здорово?
Она быстро обернулась вокруг под музыку и резко остановилась. Локоны волос укрыли её, будто кружевное одеяло. Она откинула их назад резким движением рук.
— Мерилинда, ты снова оставила где-то свой разум? — вымученно вздохнул Кей Эм.
Мерилинда по-дурацки захихикала:
— Вечно ты со своими шуточками!
Перестав хихикать, Мерилинда замахала руками:
— Иди, развлекайся! Нам с Трейли нужно посекретничать!
— С радостью, — бросил Кей Эм, удаляясь.
Мерилинда заняла место Кей Эма у бортика, схватив Трейли за руки:
— Я хочу тебя кое с кем познакомить! Отличный парень!
— Парень?
— Да! Давно хочу вас представить! Мне кажется, вы друг другу понравитесь!
— Но я не уверена, что хочу с кем-то знакомиться.
— Он классный! И он сейчас стажируется в Штабе!
Видимо, это должно было произвести на Трейли впечатление.
— Но хочу честно предупредить: он явно пытается ухаживать за мной! Но ты знаешь: в моём сердце только прекрасный Страйвуд!
Прекрасный Страйвуд едва вспомнил бы имя Мерилинды при встрече. А Мерилинда была одна из множества преданных поклонниц бесподобного Страйвуда Лэмса.
— Тем более, вряд ли я понравлюсь ему, если ему нравишься ты, — убеждённо сказала Трейли, добавив, — Мы ведь такие разные.
— Просто познакомьтесь!
Мерилинда сорвалась с места:
— Я сейчас! Приведу его!
Трейли поняла, что ей пора удирать. И как можно скорее. Она быстро направилась к выходу, озираясь, словно уходит от слежки.
Внезапно ей перегородила путь миниатюрная девушка с торчащими во все стороны голубыми волосами. На её точёной фигурке поблёскивало пайетками синее платье-мини. Оно было такое же маленькое, как она сама.
— О! Чем обязаны твоему появлению? — радушно улыбнулась она, обнажив белые ровные зубы.
Лэмни. Секретарь Страйвуда. Любовь Райлеса.
— Рада тебя видеть! — улыбнулась Трейли. — Но я уже ухожу…
Лэмни помотала головой, скривив набок рот:
— Совсем здесь не нравится?
— Не особо…
— Ты одна? А где Райлес?
— Он не пошёл.
Лэмни помахала рукой, увидев кого-то за спиной Трейли.
— Ладно, до встречи! — сказала она и побежала в толпу.
Она была такой изящной в грубых чёрных сапогах по колено.
Трейли продолжила было путь к выходу, но тут возникла Мерилинда с незнакомым парнем:
— А вот и моя подруга Трейли, о которой я тебе рассказывала! Трейли, это Боу.
Трейли посмотрела на парня:
— Привет, — «И зачем Мерилинда рассказывала обо мне этому Боу?»
Он кивнул, улыбаясь.
— Я уверена: вам будет о чём пообщаться! Кстати, тот цветочный магазин, о котором ты спрашивал — это магазин Трейли.
Мерилинду будто сдуло ветром. Трейли не знала, о чём ей говорить с этим незнакомым человеком. Но он так естественно шагнул вперёд, оборачиваясь на Трейли, взглядом приглашая её с собой: