Попадос. Герой за компанию. Том первый (СИ) - Т. Антон. Страница 71
— Ну что девчата, поздравляю! — Воскликнула Елена, салютуя мехом с водой, когда девушки покончив с добиванием гоблинов, уселись отдыхать возле одного из кострищ. К этому моменту Мися уже полных ходом кашеварила, а Катар, методично извлекал ядра из трупов поверженного врага.
— Я бы предпочла эту победу отпраздновать вином, — ответила, салютуя в ответ, Гайла, но уж лучше хоть так, чем не как.
— Ха, нечего отпразднуем, когда вернёмся в город, — ободряюще произнесла Лина. — Чую что мой отец такой банкет устроит, что нам мало не покажется.
— Но девчата, не расслабляемся! — Тут же добавила Елена. — Всё же мы не в курсе, сколько гоблинов ещё бродит в округе.
— Вот поэтому мы и без вина, — с грустью в голосе ответила Гайла.
— Хе, Гайла, я и не думала, что ты так вино любишь, — усмехнувшись, произнесла Касия.
— Не сказала бы что люблю, но когда есть что отпраздновать, то почему бы не отпраздновать? — Стала оправдываться девушка, при этом без капли стеснения.
— Ха-ха, и то верно, — подтвердила Касия.
— Кстати, когда зайдём в подземелье? — Прозвучал серьёзный и в тоже время довольный голос Лины, которая была в предвкушении предстоящего приключения в подземелье.
— Предлагаю завтра утром, отдохнём и со свежими силами приступим к его исследованию, — ответила Елена. — Надеюсь, возражений нету.
— Конечно, хотелось бы сегодня, — ответила Гайла, — но, к сожалению должна согласиться, отдых нам не помешает.
— Как по мне торопиться некуда. Катару ещё часа два в гоблинах ковыряться, Мися только начала готовить кушать. Так что даже не знаю, о чём тут особо думать и сожалеть. Лучше всего идти завтра. Главное отоспаться хорошо. — Рассудительно и не торопясь высказалась Касия.
— А что я? — Удивлённо спросила Лина, когда все девушки посмотрели на неё. — Я тоже за завтра.
— Ха, прямо единодушное решение! — Довольно сказала Елена. После чего открывая окно статуса, чуть тише добавила, — надеюсь, мы всегда будем единодушны.
Эпилог. Коварный план
Зэрн уже давно работал на молодого барона Хакса Гильца. И уже привык, что тот часто якшался с разными сомнительными личностями, вроде сутенёров, наркодилеров и работорговцев. В связи с этим новое задание, доставить письмо принцу лоурестского королевства Гари Угу, весьма выделялось среди остальных поручений. По крайней мере, Зэрн посчитал так изначально.
Прибыв в столицу и придя по указанному адресу, парень огляделся. С первого взгляда, это был обычный центральный район столицы, но вот только что-то в нём было не так. Зэрн от природы был наблюдательным и как только оказался на данной улице, то понял, здесь что-то не так.
На тротуаре почти некого не было, каких-то три пешехода, помимо самого парня, и это в шесть часов вечера, когда весь город был наполнен народом, покинувшим свои душные дома, мастерские, офисы, и тому подобное, чтобы насладиться вечерней прохладой. Да и пешеходы больше походили на каких-то провинциальных хулиганов, чем на столичных жителей. Помимо этого откровенного контраста, почти все окна на улице были зашторены, что лишь добавляло вопросов.
Но понимая, что на него уставились три нечего хорошего не сулящих взгляда, Зерн направился прямиком к указанному в адресе зданию. Как только парень подошёл к входной двери и постучал в неё, так он сразу почувствовал, что интерес к нему, у той троицы, сразу пропал. — Однако странно, — только и успел подумать Зерн, как из-за двери послышался грубый голос:
— Кто там?
— Зерн, принёс письмо господину Гари Угу.
В ответ за дверью послышалось недовольное ворчание и шум отодвигающихся засовов. Через пару минут перед Зерном предстал невысокий крепкий и в тоже время немного худощавый мужчина. Его чёрные глаза недовольно буравили посыльного, норовя прожечь в нём дырку.
— З-здравствуйте, — секунд через десять, выйдя из задумчивости, с запинкой произнёс Зерн. Быстро найдя и достав письмо для принца, он протянул его мужчине. — Вот, письмо для принца, от господина Хакса Гильца — добавил он, после чего со словами, — всего хорошего, — поклонился и пошёл подальше от этого до жути пугающего мужчины. Не успел Зерн спуститься, как услышал, что дверь за его спиной закрылась, после чего он вздохнул спокойней и прибавив шагу направился прочь с этой злосчастной улицы.
— Господин Гари, вам письмо, — произнёс Свинц, стоя напротив закрытой двери в комнату принца. Чем тот занимался в настоящий момент, ему было совершенно неизвестно, да и не особо интересно. Основными занятиями принца являлись пьянки, блуд, да подготовка к государственному перевороту. Для последней цели принц сформировал целый отряд профессиональных убийц, каждый из которых имел как минимум одну звезду внутренней энергии. Безусловно, данный отряд, состоящий из тридцати бойцов, не смог бы хоть как-то противостоять страже короля, и тем более королевской гвардии, состоящей из отборных рыцарей королевства Лоурест. Но ударить исподтишка был вполне способен.
Минут через пять из-за двери, донёсся ответ, — заходи.
Зайдя в покои принца Свинц увидел того сидящим в халате за столом, а в находящейся чуть в стороне постели, сидели две молоденьких девушек, которые прикрывшись одеялом испуганно наблюдали за происходящим. Свинц помнил этих девушек, мелкие дворянки, дочки каких-то безземельных рыцарей с периферии, которых буквально на днях привезли Гари для утех, в связи с чем тот и находился в этой резиденции.
Мужчине было немного жаль этих бедняжек, им не суждено было долго прожить. Как только они наскучат принцу, так в тот же день от них избавятся. А через месяц другой, найдут и похитят других красавиц.
Но, не смотря на наличие какой не какой жалости, Свинц даже не собирался хоть что-то предпринимать в отношении данного беззакония, которое творил его наниматель. Всё же ему платили за то, что его величество Гари Уг имел возможность творить этот беспредел. Соответственно Свинц был готов на многое пойти, чтобы всё осталось так как есть.
— Ваше величество, простите за беспокойство, — с поклоном произнёс мужчина, на что принц лишь махнув рукой, при этом небрежно произнёся:
— Давай лучше побыстрей. — В голосе парня явно чувствовался пьяный угар, что явно не предвещало нечего хорошего для девушек в кровати.
— Письмо от господина Хакса, — ответил Свинц, подойдя ближе и с поклоном положив его на стол.
— Понятно, можешь идти.
— Слушаюсь ваше величество, — ответил Свинц, и поклонившись покинул комнату.
— Не переживайте девчули, я скоро к вам вернусь, — немного с ехидством произнёс принц, вскрывая конверт.
Естественно, его не особо ждали в постели. Мало того что, девушки были похищены и принуждены к соитию с ним. Так помимо этого, Гари был ещё тем извращенцем, от чего в процессе получал удовольствие только он сам, а остальные его жертвы довольствовались лишь неприятным продлением их жизней.
Ну а так как принцу уже порядком наскучили дочери мелкого дворянства, то теперь он собирался знатно повысить ставки, и похитить жертву совершенно другого уровня. Ну а целью была некто иная как героиня Елена, призванная его отцом, и находящаяся в прямом подчинении у него, что лишь добавляло азарта Гари.
В письме же, от молодого барона Хакса, было написано следующее:
Да здравствует ваше величество Гари Уг.
Пишу, чтобы сообщить о том, что от моей сестры поступило письмо, в котором говорилось о каком-то неизвестном авантюристе Григории. Судя из письма, когда Лина рассказала про этого парня Елене, то та очень сильно всполошилась, причём настолько что даже прервала начавшуюся экспедицию в Средиземный лес, и всё ради того, чтобы получить хоть какую-нибудь информацию о нём от гильдии авантюристов Сэльвиса.
Как в процессе выяснили девушки, этот Григорий, сейчас находится в столице королевства Эстания. Он вступил в группу Волки, образованную баронессой Лидией Глэйстор, в составе группы нашёл и прошёл несколько раз подземелье под Хопкой, в связи с чем, стал авантюристом третьего ранга. Но судя по данным, полученным о нём при регистрации, он довольно посредственный боец. Среди наиболее развитых навыков у него лишь Рукопашный бой, Акробатика и Мясник. Из способностей Видящий и Инвентарь. По классу он является каким-то Чужим. Уровень у парня также безумно низкий, на момент регистрации был четвёртый, и как я полагаю, он вряд ли поднял его выше чем до шестого.