Город драконов 7 (СИ) - Звездная Елена. Страница 43
– Я вынужден объявить всем вам о том, что поместье Арнелов более не является безопасным пристанищем. Вы все стали свидетелями масштабного затопления дворца, и воочию наблюдали магический характер произошедшего. Моя сила возросла и возросла неимоверно. В настоящий момент единственной, кто способен удержать мои способности под контролем является леди Анабель. И тут моя мать мрачно вопросила:
– Леди?! Не став оправдываться, лорд Арнел с истинно драконьим спокойствием ответил:
– Да, моя истинная леди, моя супруга, моя жена, мой смысл существования, и единственная гарантия безопасности не только для вас, но и для всего Вестернадана.
– Вы не женаты! – нервы матушки начали сдавать. Я хотела было вступиться, однако миссис МакАверт сделала шаг вперед, и произнесла невероятное:
– Те, кто видит, приветствуйте истинную леди! И большая часть прислуги, мужчины, женщины, старики, юноши, совсем юные девушки, в едином синхронном движении сделали шаг, и опустились на левое колено, склонив головы и прижав правую руку к сердцу. Я испуганно отшатнулась и попыталась спрятаться за лорда Арнела. Прочая прислуга, которая оказалась не подвержена этому массовому безумию, так же в страхе отошли подальше. Выражение лица миссис Макстон было непередаваемым, а мистер Уоллан тихо предупредил мою мать:
– Если вы потеряете сознание, я подхвачу вас. Его слова заставили и меня вспомнить о том, что безумие давно следовало остановить. – Лорд Арнел, прекратите это, – нервно потребовала я. И так как дракон лишь усмехнулся в ответ, поспешила добавить:
– Пожалуйста. Мгновенно став безупречно серьезным, градоправитель Вестернадана повернулся ко мне, нежно прикоснулся костяшками пальцев к моей щеке, и произнес:
– Анабель, счастье мое, я же тебе уже говорил. Истинные браки среди драконов столь редки, что давно считаются лишь легендой, мифом о прошлых великих временах. Но на тебе свидетельство произошедшего легендарного чуда – кольцо из первородного железа. И это кольцо отчетливо видит каждый, в ком есть хоть капля драконьей крови. Поверь, даже я, столкнувшись с женщиной, на чьем пальце сияет легендарное свидетельство ее исключительности, склонил бы голову в знак уважения. И он действительно склонил голову, в знак какого-то в высшей степени издевательского уважения.
– Прекратите! – потребовала я, пытаясь высвободить свою руку.
– К слову о вашей руке, – и, не дав мне даже шанса вырваться, дракон обратился к моей матери со словами: – Ночи мы с леди Арнел проводим в подземельях поместья, миссис Макстон объяснит вам причину. Мы вернемся к рассвету, однако я не уверен, что Анабель будет отдыхать одна в своих покоях. В данный момент мою силу сдерживает лишь ваша дочь, боюсь, пройдет некоторое время до того, как Анабель найдет выход из создавшейся ситуации. Миссис МакАверт, прикажите подать ужин.***Как практически хозяйке дома мне выделили место во главе стола с восточной стороны. Это был огромный стол в парадной столовой поместья Арнелов, и к ужину не преминули явиться все члены этого внушительного семейства, чего я не ожидала вовсе. Четыре единокровных по матушке брата лорда Арнела, двенадцать кузенов, более сорока сестер и кузин.
Меня не представили никому, более того, поприветствовать даже реверансом не вышло – лорд Арнел почти силой усадил на стул, после придержал за плечо, не позволяя подняться, когда лорды и леди начали входить, и кланяясь, называть свои имена.
Миссис Макстон, стоящая слева от меня, только нервно подсчитывала количество членов данной семьи, и, вероятно, думала о том же, о чем и я – в поместье насчитывалось более семидесяти каминов… Учитывая, что драконы практически не восприимчивы к холоду, камины, похоже, располагались только в комнатах дам. То есть в доме проживало гораздо больше драконов, чем мы думали…Предстоящее бракосочетание в свете всего этого уже откровенно пугало.
– Мой второй брат Лем, мой третий брат Энтони, моя сестра Джессика, – перечислял лорд Арнел, представляя именно мне своих близких.
– Это ж сколько надо было нарожать-то, – еле слышно пробормотала миссис Макстон.
Но вокруг были драконы, а у всех драконов имелся великолепный слух, в общем – ее слова услышали. Лорд Арнел с насмешливой полуулыбкой взглянул на мою почтенную экономку, и произнес:– Несомненно, я понял ваш намек, я же не Анабель. Но именно по причине того, что я не Анабель, следовать вашим советам не собираюсь.
– Да что б вас! – возмущенно воскликнула миссис Макстон.
И лично я вовсе ничего не поняла в данном диалоге.
Но если ранее, домоправительница возмущалась бы в одиночестве, то ныне ситуация кардинально изменилась.
– Мы пропишем количество детей в брачном договоре, – произнесла моя матушка, сидящая по левую руку от меня и не поспешившая встать, чтобы приветствовать семейство Арнелов.
Кажется, одним членом общества «Смерть всем драконом» стало больше.
– Причем тут количество детей? – тихо спросила я. И не получив ответа, уточнила у лорда Арнела: – Вы планируете усыновить детей привезенных из столицы? Сколько? Я совершенно не против.
На этом среди лордов и леди семьи послышались смешки, на меня стали бросать весьма неоднозначные взгляды, а мой жених очень тихо произнес:
– Убью.
Смешки прекратились мгновенно, как и взгляды, и дальнейшее представление мне семейства Арнелов продолжилось без эксцессов. Однако я и до этого смирилась с тем фактом, что запомнить всех попросту не сумею, а потому лишь вежливо улыбалась в ответ на очередное приветствие. В голове смешалось все – люди, драконы, стулья которые доносили слуги, столовые приборы… коварно-мстительная ухмылка миссис Макстон, заглянувший в столовую мистер Онер, сдвинувший в сторону драконьего дворецкого мистер Уоллан… Ощущение складывалось такое, словно все мои близкие готовились дать бой.
Но все ощущения исчезли, когда лорд Арнел магией перенес свой стул с другого конца стола, и установил его рядом с моим. Приборы поторопились перенести слуги. А что касается поведения главы Вестернадана, на мой возмущенный взгляд он ответил безмятежным:
– Я, несомненно, могу последовать правилам, но будем откровенны – мы оба понятия не имеем, что произойдет, если я перестану прикасаться к тебе. Затопленное поместье мне не слишком понравилось, при попытках просушить какие-либо вещи я сжигал их напрочь. В любом случае, моей семье навредить сложно, они перенесут многое, но что касается твоих домочадцев и едва обретенной матушки… Предлагаю не рисковать.
И с этими словами, демонстративно взяв меня за руку, лорд Арнел подал знак начинать трапезу.
Подали первые блюда, зазвенели столовые приборы, помещение наполнилось ароматом теплой пищи, изысканных пряных блюд и… почти неуловимым запахом хорошо прожаренной речной рыбы. Почему-то я не сразу обратила на это внимание, как впрочем, и на все остальное. Совершенно внезапно, я вдруг осознала, что с того момента, как Адриан приказал начинать ужин, я продолжаю сидеть и смотреть на него. Как завороженная. И взгляд скользил по суровому орлиному профилю, по сжатым выдающим сильный характер губам, по скулам, словно высеченным из мрамора, и по глазам, в настоящий момент совершенно удивительным, почти человеческим. И я уже знала, что почти округлившиеся зрачки у крылатого народа означают спокойствие и чувство безопасности. Крайне редко и исключительно в кругу домочадцев, глаза профессора Стентона приобретали подобную форму, и вот сейчас я видела те же изменения и у лорда Арнела. Он счастлив? Спокоен? Ощущает безмятежность и безопасность? Мне хотелось бы узнать, что конкретно значит этот взгляд, знать в деталях, самых малейших, мне вдруг оказалось абсолютно мало общих знаний о драконах.
Я возжелала большего. Чувствуя тепло его сильной ладони, я отрешенно размышляла о том, что он любит? Любит ли музыку, ведь драконы в основном превосходно музицируют... в отличие от меня. Предпочитает книги человеческих классиков, или те, что написаны драконами? Знаком ли с поэзией? И о чем с ним можно беседовать, помимо домашних дел и государственных заговоров? И о чем могу беседовать я, располагающая лишь знаниями в научной сфере?