Дьявол в эскорте (СИ) - Лебедь Оксана. Страница 10
8
Утро понедельника началось, как обычно, я с детьми не опаздывала в садик и даже смогла спокойно с ними попрощаться. Мальчишки уже убежали к себе в группу, ну а Элисс долго меня обнимала и не хотела отпускать. Я не обращала внимания на приходящих и уходящих родителей с детьми, пока я не услышала знакомый голос. — Розалинда? Это ты? — я повернулась и увидела Рейчел Милтон.
Она прищурилась, как будто не могла меня узнать, — Какая неожиданная встреча! Я слышала, что ты уехала из нашего города? — Добрый день, Рейчел! — я решила проигнорировать ее вопрос, но все же оставаться вежливой. Неудивительно, что и ее ребенок оказался в этом саду, это был самый лучший садик в городе. — Что ты здесь делаешь?
Пришла устраиваться на работу? — она вела себя очень высокомерно. Как же сильно меняют человека деньги и власть. Возможно, она всегда такой была, просто теперь она может не скрывать свою настоящую натуру. — Мамочка, кто эта женщина? — послышался детский голосок Элисс.
— Я смотрю, ты явилась не одна! У тебя теперь даже есть ребенок, — в ее голосе чувствовалась какая-то брезгливость, — Интересно, кто же ее отец? — Это не твое дело, Рейчел! — я взяла руку Элисс и направилась в сторону группы. Эллис выдернула свою руку и развернулась, она радостно помахала рукой. — Привет, Тимати!
Идем со мной, — затем резко побежала в группу, а я в спешке ушла из садика. Встреча с Рейчел не предвещала ничего хорошего. Она точно растреплет всем, что у меня есть ребенок. Эта семья может принести мне немало проблем. На работе понедельник стал для меня довольно напряженным днем. Как только я села за рабочий стол, я уже не смогла оторваться от монитора компьютера.
Наставница заболела, и я осталась одна, разбираться с работой. Время летело незаметно, я даже забыла про обед. Только когда подошла Стелла и позвала вместе пообедать, я поняла что уже середина рабочего дня. Я быстро собралась и направилась вслед за ней. По пути в кафетерий к нам присоединились еще несколько коллег, мы поднялись в кафетерий компании на двадцатом этаже. Но, как только мы вышли из лифта, нам преградили дорогу несколько мужчин в костюмах, они освобождали путь самому мистеру Фир — президенту нашей компании.
Мужчина вышел из своего лифта и внушительным шагом шел в кафетерий. Все сотрудники склоняли головы и расступались перед ним. Взглянув на него, я встретилась с его ледяным взглядом. Время как будто замедлилось, я вся покрылась мурашками. Мне показалось, что температура воздуха опустилась на несколько градусов. Неужели он смотрит на меня?
В панике я быстро опустила глаза в пол. Когда Закари Фир вошел в кафетерий, нам разрешили проследовать за ним. Войдя в кафетерий, Закари остановился в центре зала и произнес:- Не обращайте на меня внимания. Продолжайте, — в кафетерии была полнейшая тишина, поэтому голос Закари Фир звучал очень громко в каждом уголке помещения. Все сотрудники были ошарашены появлением своего президента, почти все сидели с открытыми ртами от удивления. Это был первый раз, когда он спустился в общий кафетерий, да еще и обращался непосредственно к ним, поэтому все буквально замерли на своих местах.
Закари Фир уверенно прошел к столику у окна, каждый его шаг разносился эхом по помещению. Два телохранителя следовали позади него, а старший телохранитель Бен ушел, чтобы заказать еду. После того как президент сел за столик, сотрудники принялись за свою еду. Все стали перешептываться, но для обеденного времени в переполненном кафетерии было непривычно тихо. Я взглянула на сидевшего у окна Закари. Солнечный свет отражался от его тела, окутывая его золотистым сиянием, как греческого бога спускающегося с Олимпа.
Белая рубашка подчеркивала его слегка загорелую кожу. Правильные черты лица, прямой нос, высокий лоб, четко очерченные скулы. Его лицо выглядело, как произведение искусства, над которым трудились несколько сотен скульпторов. Большие глаза янтарного цвета, обрамленные густыми черными ресницами. Короткие, черные как уголь волосы были аккуратно уложены. На вид ему было не больше тридцати лет.
Он смотрел отрешенным взглядом в окно, куда-то вдаль, кончиками пальцев постукивая по столу. Интересно, как бы выглядели дети от этого бога? Взяв еду, мы сели за свой столик, от моих размышлений меня оторвал назойливый Марк, появившийся из ниоткуда. — Привет, Розалинда! Я лишь слегка приподняла уголки губ. Мне не хотелось больше связываться с ним, лучше бы мы вообще не пересекались.
— Розалинда, что же ты ешь так мало? В кафетерии нашей компании бесплатно подают роскошный "шведский стол". Здесь подают еду лучше, чем в пятизвездочных отелях, а ты скромничаешь. Я оставила его реплику без внимания и продолжила тыкать салат вилкой. — Интересно, почему мистер Фир сегодня обедает в кафетерии? — спросила Фиона, одна из моих новых коллег.
— Мне тоже любопытно. Он никогда не приходит в наш кафетерий, — сказала другая коллега. Она взглянула на столик напротив нас и шепотом добавила, — Из-за его присутствия мы все напряжены. Все слово боятся произнести! — Я работаю здесь уже почти год, а так близко вижу его первый раз! Он очень хорош собой!
— заметила Фиона, — Я слышала, что он одинок и ни с кем не встречается! — Он, конечно, очень красив, но у меня от его присутствия руки трясутся. Его наверняка все девушки опасаются, — не поднимая глаз сказала Луна. — Ну что вы так разнервничались? Мистер Фир — обычный человек и пришел пообедать вместе со своими сотрудниками! — Марк казался невозмутимым, — Он только выглядит таким суровым, но на самом деле он очень открытый и приятный человек!
— Мистер Бейтс, вы, кажется, хорошо знаете мистера Фира? — с любопытством спросил кто-то из мужчин, — Я видел, как вы приветствовали его в прошлый раз. — Конечно. Мы с президентом на короткой ноге. .
— Марк замысловато улыбнулся, как будто намекая на более глубокий смысл его слов. — Неудивительно, что вас так быстро повысили за шесть месяцев. Оказывается, вы дружите с мистером Фир, — осенило мужчину. Марк лишь надменно улыбнулся, задрав подбородок. Находиться рядом с этим нахалом не было сил, и я решила сбежать. — Мне нужно работать.
Я пойду, — схватив свой поднос, я быстро направилась к выходу. Не успела я отойти на безопасное расстояние, как за спиной послышался голос Марка. — Розалинда, подожди! Да что ему еще нужно от меня? Я ускорила шаг, но, все же, ему удалось меня догнать и преградить мне путь. — Почему ты так спешишь?
Давай прогуляемся вместе? — Мистер Бейтс, прошу вас, оставьте меня в покое. . Не успела я закончить, как почувствовала толчок в спину.
Кто-то налетел на меня, и моя тарелка с нетронутой пастой полетела прямо в лицо Марка. Паста стекала по лицу Марка, в кафетерии повисла полнейшая тишина. Все ждали, что же произойдет дальше. Марк застыл, совершенно ошеломленный произошедшим. Он в гневе смахнул рукой соус с лица. Я еле сдержалась, чтобы не расхохотаться.
— Мне жаль. Я сделала это не нарочно. Кто-то врезался в меня и. . - я обернулась, чтобы узнать кто виновник, и не поверила своим глазам.
Человек, который налетел на меня, был не кто иной, как Закари Фир! Выражение лица Закари было невозмутимым, он спокойно шел мимо меня, как будто ничего не произошло. Лишь на его губах я заметила что-то похожее на улыбку. Я ошеломленно смотрела ему в спину. Это он столкнулся со мной? Здесь куча свободного места, три телохранителя рядом с ним всегда.
Как он вообще умудрился столкнуться со мной? Получается… он сделал это нарочно? — Ты совсем что ли? — взревел Марк с остатками соуса на лице, — Ты это специально сделала??!
— Мне очень жаль, мне очень жаль! Я достала из сумки салфетки и хотела ему помочь убрать остатки соуса, но он оттолкнул мою руку. — Извините, это Президент случайно столкнулся со мной, вот почему так получилось, что. . - мне хотелось объяснить, что произошло, но он не дал мне закончить.
— Ты хочешь сказать, что в этом виноват наш. . — Мистер Бейтс, — перебил Бен, и холодно посмотрел на него, — Вы хотите сказать, что это вина мистера Фир? — Нет, нет, нет. Я бы не посмел.