Наследник (СИ) - Райро А.. Страница 53

Исидора спорить не стала, чтобы не тратить время. В конце концов, Кика — не ребёнок, и сама может принимать решения о собственной судьбе.

Втроём они вылезли из люка в загоне с пространственными животными. Те в панике таранили ворота, пытаясь вырваться из горящего загона. Отчаянное ржанье лошади, визг ламы и верещанье панголинов утопали в треске и гуле огня. Два панголина были сильно обожжены.

Девушка-Друид, которая присматривала за животными, лежала мёртвой посреди загона. В неё попало заклинание, которое пробило крышу.

— Бедняжка... — выдохнула Кика, увидев девушку, которая так и не успела спасти своих животных.

Грич прицелился в ворота из метателя заклинаний.

— Сейчас громыхнёт!

Он запустил такой разряд, что ворота снесло в щепки, а сам Грич плюхнулся задницей на тлеющую солому.

Перепуганные звери ринулись кто куда, понеслись по двору, не разбирая пути.

— Прости, Тучка, — прошептала Исидора, глядя, как белая лама Мидори несётся через полыхающий двор, огибая воронки от взрывов.

Прикрывая друг друга, Исидора, Грич и Кика побежали к мастерской через двор. В небе зависли верхолёты без каких-либо обозначений и гербов, оттуда велась безостановочная стрельба зарядами заклинаний, лавинами огня и таранными волнами.

Казалось, вся территория Дома Волкова полыхает, дрожит и дробится от ударов. Во дворе отбивались уцелевшие Стражи из охраны, но без подкрепления надолго их точно не хватит.

Кто именно напал, Исидора никак не могла определить, да и не до этого ей было. Добраться бы до бомб и спасти людей — вот, что главное.

Правда, добежать до мастерской они так и не успели.

Здание взорвалось.

Обломки брёвен и кровли подняло в воздух, округу заполонил чёрный дым, от мощного взрыва загорелся соседний дом. В нём должны были находиться родные Мичи и Джанко.

— О нет... нет! — Исидора собралась кинуться к гостевому домику, но Кика ухватила её за руку.

— Смотри! Кто это?!

Со стороны раскуроченной мастерской, в густом дыму, появился человек. Он бежал, прижимая к себе ящик.

— Это же Кудинов! Отец Мидори! — выкрикнул Грич.

Под прикрытием дыма мужчина пробежал половину двора, потом остановился, поставил ящик на землю, достал оттуда сразу несколько бомб и швырнул одну из них ближайшему Стражу.

— Отбей!

Страж рванул навстречу летящей бомбе, поднял руку и замахнулся щитом, посылая таранную волну. Бомбу подхватила золотистая лавина энергии и швырнула в небо, в сторону верхолёта.

Мимо!

Страж промахнулся.

И тут за его спиной возник высокий человек в тёмных очках и с тростью. Он вышел из дыма, не прячась и не пригибаясь от летящих сверху зарядов.

Это был слепой Страж, господин Акиро Ян.

— Кидай! — крикнул он Кудинову.

И вот ещё одна бомба метнулась через едкие клубы дыма, сверкнув золотистым боком.

Господин Ян встал в стойку Стража, воткнул трость в землю, будто третью ногу, а затем выставил руку со щитом.

Исидора так и не поняла, как слепой человек смог точно определить, откуда летит бомба и куда её нужно швырнуть, но господин Ян выглядел уверенно. Его щит отправил густую серебристую волну над двором. Энергия охватила и окутала бомбу, после чего швырнула её в небо. Точно в один из верхолётов, шелестящих лопастями над гостевым домом.

Раздались щелчки. Такие громкие, будто раскрылись тысячи бомб, а не одна.

Глухой удар о кузов, и...

Взрыв.

Зарево окатило небо, прогрохотало так, что Исидора пригнулась и прижала ладони к ушам, над двором пронеслась ударная волна. Машину раскурочило прямо в воздухе, швырнуло в сторону и уронило прямо на полигон для тренировок.

А Кудинов и отец Джанко продолжили свой расстрел верхолётов бомбами. Они действовали слаженно, быстро и чётко. Кудинов швырял бомбы, а Акиро Ян отправлял их в машины.

Одна, вторая, третья...

Грич и Кика кинулись помогать Кудинову, а Исидора понеслась в горящий гостевой домик. Уже на крыльце, тлеющем углями, ей навстречу выбежала Юмико с маленькой сестрёнкой на руках.

— Там мама в обмороке! — выкрикнула Юмико в панике.

Исидора рванула прямо в пламя.

Она помнила, как Кирилл черпал силу у огня, и решила, что сможет так же. Вокруг полыхало и гудело пламя, трещали искры, а она бежала вперёд, в комнату госпожи Хегевара и её детей. Броня жгла кожу и раскалялась докрасна, но Исидора замечала это лишь вскользь.

Она отыскала госпожу Хегевара на лестнице, женщина уже не дышала, а рядом с ней маячил Шаман Ю.

Мальчик пытался приподнять мать, но ему не хватало сил. Он и сам обгорел и сильно задыхался. За него цеплялись ещё двое: брат и сестра помладше, но Шаман никак не хотел отпускать мать.

Исидора добежала до мальчика, толкнула его в сторону и рявкнула:

— Уводи детей! Я принесу её!

Он на секунду замер, будто никак не желая доверять жизнь матери какой-то хрупкой девчонке, пусть и Витязю, но потом кинулся спасать брата и сестру. Подхватил обоих детей за руки и потащил с лестницы вниз.

Исидора склонилась над женщиной, собралась с силами и подняла её на руки.

Госпожа Хегевара была совсем худой, поэтому весила немного, но для Исидоры и этот вес был приличным. Она пустила на усиление брони часть резерва, чтобы удержать женщину, и поспешила из горящего дома на улицу. По лестнице, потом — по коридору, через полыхающую гостиную.

Но там всё завалило.

Исидора в отчаянии замерла посреди гостиной, а потом рванула прямо в окно. Разбежалась и протаранила плечом раму со стеклом. Вывалилась наружу вместе с госпожой Хегевара, а потом вскочила, ухватила женщину за руки и потянула по земле ближе к забору.

В Исидору стреляли метатели заклинаний, но она упорно прикрывала женщину спиной в броне и тянула... тянула...

И тут над её головой пронеслась холодная таранная волна. Она снесла все заряды, что летели сверху. Исидора обернулась и увидела, что неподалёку стоит Акиро Ян и прикрывает её своим щитом. И в очередной раз она ошарашенно смотрела, каким сильным и смелым может быть слепой человек. Акиро Ян вышел один против верхолёта, продолжая посылать в него волну за волной от своего щита.

Будь Джанко жива, то гордилась бы своим отцом.

Через несколько секунд в мужчину полетело одно из мощнейших заклинаний — ядро с красным хвостом энергии. Господин Ян рванул ему навстречу, выставив щит, а затем, когда ядро почти долетело до него, упал на спину и швырнул заряд обратно в небо.

Ядро метнулось вверх, просвистело по воздуху с бешеной скоростью, а потом его вбило точно в кабину пилота. Машину провернуло, как в водовороте, и ударило о землю совсем рядом с забором, до которого всё пыталась добраться Исидора.

Если бы не Акиро Ян, её бы уже ничего не спасло, но она всё-таки успела добраться до укрытия, повалилась рядом с госпожой Хегевара на землю, еле дыша и надрывно кашляя.

— Госпожа... госпожа Хегевара... — Исидора обхватила женщину за плечи.

Та не дышала.

Был бы рядом Целитель... но его не было!

И тут рядом появилась Юмико. Девчонка оттолкнула Исидору и склонилась над матерью.

— Мама... мамочка... не умирай, родная... — Её ладони вспыхнули зелёным божественным огнём.

Через секунду к матери прибежали и остальные её дети.

Шаман Ю тоже тут был. Он ухватил Исидору за руку и с благодарностью посмотрел ей в глаза. Немой Жрец, как умел, говорил «спасибо» за то, что Исидора вытащила его мать из огня. Сам бы он не справился.

Исидора обняла мальчика дрожащими руками.

К ним подбежали остальные уцелевшие: Николай Кудинов и его жена, Акиро Ян, Грич и Кика, а также трое Стражей из охраны.

— Галей! Где Галей?! — спрашивал у всех Акиро Ян. — Кто-нибудь видел господина Галея?

— Он наверняка у матери Кирилла! В чайном домике! — выкрикнула в ужасе Исидора. — Он должен был её охранять!

Она рванула туда первой.

Помчалась прямо так, напрямую через всю территорию. Расстояние приличное, но Исидоре было плевать, она неслась на бешеной скорости. Через поля, мимо тропинок и дорожек, в тени деревьев.