Злая герцогиня из скучной BL новеллы, желает пить чай! (СИ) - Зэт Кайла. Страница 4
— Вы обиделись, что принц… — Ромуальд начинает трястись от рыданий. Боже что мне делать? Почему он плачет? Что происходит? Я не люблю плачущих людей. Они меня пугают. Вот и сейчас глядя, как он трясется и всхлипывает, внутри у меня все сжимается от отвращения. — Что принц оказывал мне внимание? Вам это не нравится?
— Прекрати! — строго велю ему. — Перестань плакать! Что за сцену ты тут устроил? Причем здесь принц и ты?
— Но вы не позвали меня утром помогать вам, — жалобный скулеж, отзывается головной болью. — Это все, потому что принц в тот день обратил на меня внимание?
— Ромуальд!
— Миледи? Что здесь происходит? — из-за угла появляется Август. Как раз во время. Я теперь понимаю, почему Далия мучила и пыталась избавиться от этого нытика. Я сама уже готова это сделать, а ведь вижу его всего несколько минут.
— Август, убери его, — прошу управляющего. — Я не понимаю, что он хочет и почему ревет.
— Ромуальд, — Август обращается к скулящему как щенок парню. — Вернись к своим обязанностям.
— Но хозяйка….
— Ромуальд, миледи сейчас занята, — он показывает бухгалтерские книги.
— Я п-понимаю, — плача отзывается Ромуальд. Его симпатичная мордашка обезображена слезами. Нижняя губа выпятилась, а глаза опухли от слез. Он кланяется мне и уходит, продолжая завывать.
Я перевожу взгляд на Августа.
— Да что с ним происходит? Почему он ноет, и все время зовет меня хозяйка? — я топаю ногой и раздраженно добавляю: — Бесит!
— Что простите? — переспрашивает Август.
— Ай, ничего, я отмахиваюсь и захожу в кабинет. Все здесь именно так, как в воспоминаниях Далии. Очень уютно, светло и много книг. Далия обожала это место и кажется я тоже. — Август попроси принести мне сюда чай. И ради бога держи Ромуальда от меня подальше. Я терпеть не могу плакс.
4. Амбиции
Закрывшись с бумагами в библиотеке, я села за рабочий стол Далии и откинувшись в удобном кресле, уставилась на потолок. В голове крутятся несколько вопросов. Что будет дальше? Что будет, если сюжет изменится? И смогу ли я изменить его?
Раньше я читала подобные истории, героини попадали в новый мир и спокойно меняли все, до чего могли дотянуться. Были, конечно, исключения, но, как правило, они тоже меняли ход сюжета, хоть и не сильно. Так смогу ли я?
Раньше моя жизнь была невообразимо скучна и муторна. Дом, институт и работа. Я училась и работала сутками, плохая затея должна сказать. Все что меня спасало от этой рутины это книги. До тех пор пока я не оказалась здесь. Возможно из-за постоянной занятости, плохого питания и истощения, я умерла. Последние дни у меня часто шла носом кровь и болела голова. Я отмахивалась от этих симптомов, но что если я по правде умерла и поэтому оказалась здесь?
Интересно должна ли я теперь скучать по прежней жизни? По своим друзьям и родным? Впрочем, многих из них я не видела последние месяцы.
И если не скучаю, это хорошо или плохо? Должна ли я истерить и плакать из-за своей смерти? Наверное, должна, но я до этого видела много смертей. Но сейчас-то я жива… Может я очерствела?
— Как сложно, — вздыхаю, продолжая рассматривать потолок.
Надо отыскать плюсы и думать позитивно.
Я богата. Герцогская семья Фортунайт одна из самых богатых семей в империи и очень влиятельная это тоже плюс.
Мне больше не нужно пахать и не спать ночами, еще один плюс.
Здесь много красавчиков, однако, могу ли я быть уверена, что они гетеросексуальны? Учитывая, что большая часть мужчин любила Ромуальда — нет.
Больше плюсов в голову как-то не приходит. Я перевожу взгляд с потолка на бухгалтерские книги, которые принес Август. Должна ли я их разобрать? Все равно мне скучно и делать особо нечего. Единственное срочное дело, которое у меня есть это отец Далии. Нужно его дождаться и попросить избавиться от Ромуальда. Или хотя бы перевести его на работу в другое место.
Стоп. А вдруг отец Далии тоже влюблен в Ромуальда? И именно поэтому я не могу от него избавиться. Черт возьми! От этих мыслей мне поплохело.
— Госпожа, я принесла вам чай, — дверь открылась и на пороге появилась горничная с тележкой. — Простите, я вошла, не дождавшись вашего разрешения. Я стучалась, но вы не открывали.
Я резко встрепенулась и собралась. Нет уж, не буду паниковать раньше времени. Сначала надо все разузнать. К тому же в новелле об этом ничего не было, а значит, проблем не должно быть.
— Ничего страшного, я задумалась, — вежливо улыбнувшись, я встала из-за стола и подошла к диванчику стоящему посреди комнаты, напротив камина. Горничная, кажется, ее зовут Мари, начала расставлять на столике передо мной чайный сервиз и небольшую тарелку с десертами. Затем налила мне уже заваренный чай и встала в сторонке, дожидаясь моих дальнейших приказов.
Я, положила в чай кубик рафинированного сахара, перемешала и отложила маленькую ложку на блюдце. Затем подняла чашку и вдохнула глубокий и приятный запах черного байхового чая. Пахнет приятно. Сделала маленький глоток и закрыла от удовольствия глаза. обожаю чай. Раньше на работе, я пила его, как только образовался перерыв. Посидеть с коллегами или подругами и попить чай, что может быть прекраснее?
— Госпожа вам нравится чай? Сэр Август специально заказал для вас новую партию чая. Говорят его очень сложно достать.
Хм, Далия тоже любила чай. В новелле, когда начиналась сцена с ней, она всегда либо пила чай, либо обливала им кого-нибудь. Видимо Август, хорошо знает вкусы Далии и позаботился о том, чтобы приобрести то, что она любит.
— Правда? Август достал его для меня? — я удивлена. С Августом надо дружить. Это полезно.
— Сэр Август, приложил немало усилий для этого, — заверила меня горничная. Я кивнула ей, взяла маленький кусочек печенья и продолжила пить чай. Надо насладиться чаепитием.
Когда с чаем было покончено, и Мэри унесла пустую посуду, я вновь села за документы. Слава богу, что у меня есть воспоминания и знания Далии, и я могу разобраться в этих бухгалтерских книгах. Но все равно, сколько бы я не пыталась себя заставить работать, мысли возвращались к тому, как мне быть дальше.
Если плюсы закончились, то есть минусы.
Главный из них Ромуальд. Он и в новелле был ужасным нытиком и плаксой, а в жизни кажется все троекратно усилено.
Принц по книге ужасный сноб, да и руки у него знатно запачканы темными делишками.
Второстепенные герои, которые завидуют Далии и хотят унизить ее, тоже никуда не делись. Некоторые из них узнав о разрыве помолвки, могут начать надо мной издеваться. Все-таки по книге в этой империи честь и достоинство девушки находятся превыше всего. А разрыв может поставить пятно на моей репутации. Не знаю пока, как этого избежать.
Я усилием воли заставила себя вернутся к работе. Проверила счета и подписала расходы по содержанию дома на будущую неделю. Также мне нужно было одобрить меню и смету расходов по кухне. Боже у аристократок столько дел. Это же целый день занимает. Почему из медика я превратилась в бухгалтера? Я вообще-то собиралась вести праздный образ жизни и отдыхать за чаем, а не сметы расходов составлять.
Время было около обеда, когда пришел Август и буквально оттащил меня от учетных книг.
— Миледи пора обедать, закончите позже.
Но я с круглыми от кучи расчетов глазами уставилась на Августа, едва понимая, о чем он говорит.
— А?
— С вами все в порядке? Вы не должны так перенапрягаться, — Август усадил меня на диван и дал время прийти в себя. Я тяжко выдохнула и жалобно пробормотала.
— Почему жизнь герцогини такая сложная? Почему я не могу просто пить чай и отдыхать?
— Скоро вы станете кронпринцессой, и дел у вас станет больше, а потом и императрицей. Будете вспоминать с любовью дни, когда единственной заботой были расходные книги.
От слов Августа легче мне вообще не стало.
— Ты меня сейчас совсем не утешил Август, — я качаю головой и хватаюсь за виски. Не хочу быть ни кронпринцессой, ни императрицей. Ужас. Ведь у них и, правда, гораздо больше обязанностей. Нет, надо срочно разорвать помолвку.