Операция "Боевой хомяк", или Как достать ректора (СИ) - Бахтеева Алёна. Страница 39

Около полутора тысяч лет назад на этой земле стоял замок. Стоял он недалеко от реки Коронд, поэтому вокруг него за долгое время вырос большой город. Кто был его владельцем, уже неизвестно. Но когда пришла армия драконов и захватила землю, то от замка остались лишь руины. Что-то растащили люди, что-то со временем разрушилось. Оставшееся заросло зеленью, образовавшей стены, которые в итоге стали своеобразным лабиринтом. Он располагался в центре города, взявшего название от реки.

А если верить местным жителям, то этот лабиринт любит подшутить над людьми: двигал стены и закрывал проходы. Поэтому площадь и называют по главной её достопримечательности.

— Ух ты! — воскликнула я, увидев вживую сам лабиринт. — Лорд Кроуи, а как вы считаете, это правда, что он живой?

— Называй меня Гелбертом, это же несложно, — ректор тяжко вздохнул, но всё же ответил: — Не знаю наверняка. Я, конечно, был внутри, но не заметил ничего необычного.

Тут он отвернулся, и мне показалось, что он не совсем честно ответил на вопрос. Хорошо, что Расти тоже обратил на это внимание и первым пристал с расспросами. После долгих увиливаний он всё же сознался.

— Этот город находится недалеко от границы, где я с товарищами проходил службу. Сюда же мы отправлялись, чтобы расслабиться и отдохнуть. В общем, я был молод и немного нетрезв, когда на спор полез внутрь. Минут через десять я уже выбрался наружу. И всё. Обычные камни.

— Ну так не интересно, — расстроенно протянула я. — Я уж думала…

— В любом случае, я не думаю, что вам двоим стоит туда лезть, — закончил ректор. — Поэтому пойдёмте я вам парк покажу.

Путь наш проходил через вход в лабиринт, и когда мы поравнялись с ним, я ради интереса заглянула внутрь. Всё-таки любопытно было, правда ли это обычные руины или же нет. Но вместо этого пришлось сворачивать с площади и идти мимо магазинов и таверн в сторону реки.

Впереди показалась толпа мужчин — они шли прямо на нас. Весёлые, шумные, я аж на всякий случай к стене прижалась, чтобы не затоптали ненароком. И Рассела за собой потянула. Остался один ректор у них на пути.

Только вот он не стремился пропустить их, наоборот, остановился посреди дороги и принялся пристально смотреть на них.

Ну всё, сейчас лорду намнут бока, ведь я насчитала шестерых драконов и одного человека, который возвышался над этой толпой на целую голову, да и в ширь был немаленький.

— Гляньте, неужто это Гелберт пожаловал к нам? — вместо криков донеслось из толпы.

— Ха, вас тоже трудно не узнать. По торчащей макушке Криса.

Так, похоже, избиение отменяется. Мы с Расти отлепились от стены и подошли ближе, глядя, как ректор обнимается со всеми.

Самым взрослым выглядел человек (и самым устрашающим), ему можно было дать от сорока до сорока пяти лет. Не меньше двух метров роста, лысый, с ручищами толще, чем моя талия.

Драконы были примерно одного возраста с ректором. Хотя на самом деле могут быть и старше — кто их разберёт.

— А это кто? — с интересом поглядывая на нас, спросил один из них.

— Это мой племянник Рассел и его подруга Ариэлла. Решил им город показать.

— Здравствуйте, — я решила быть вежливой со знакомыми ректора.

— Вот же… говорящий хомяк, — теперь все смотрели на меня.

— Да-да, она говорит, — усмехнулся ректор. — А то, что она мне по пояс, вас это не смутило? Рассел, Ари, знакомьтесь, это как раз те самые товарищи, с которыми я охранял границу недалеко отсюда. Вот это Ньёрд, а это его брат Франк, — лорд Кроуи показал на двух похожих по внешности драконов с огненной шевелюрой.

Следующим он представил нам Боггара — воздушного дракона, мужчину с коротким ёжиком белых волос. Ещё один огненный дракон по имени Джейден был самым низким и худым из всей компании, но при этом мне меньше всего хотелось с ним связываться — слишком уж угрюмо он выглядел.

Ещё двое были представителями зелёных драконов, как и ректор. Звали их Шадд и Кроди. И последним шел человек — Крис.

— Слушай, Гелберт, давно тебя не видели. Может, посидишь с нами, расскажешь, как дела твои? — после того как ректор всех представил, Ньёрд тут же повернулся к нему.

— Да я бы с радостью, но нужно город показать этим молодым людям.

— Да что они, маленькие, что ли? Без тебя не справятся? — это уже донеслось от Криса.

— Вы просто не знаете об их способностях влипать в неприятности, — вздохнул лорд Кроуи.

— Лорд Кроуи, то есть Гелберт, да вы не волнуйтесь за нас, — я посмотрела на ректора своим кристально чистым взглядом невинного хомячка. — Можете спокойно отправляться с друзьями, а мы сами погуляем по городу. А потом просто встретимся у порталов, да и всё.

— Нет, я же обещал отвести вас в таверну.

— Можно просто им дать денег, пусть сами сходят куда захотят, — предложил Боггар.

Минут пять уговоров, и мы с Расселом стали обладателями солидной части денег, а главное — без надзора. Правда перед тем как уйти с друзьями, ректор строго-настрого запретил нам влипать в неприятности и взял с нас слово, что если что, мы тут же свяжемся с ним по магвизору.

— Ну что, в парк?

— Ну что, в лабиринт?

Вместе произнесли мы с Расти, после чего посмотрели друг на друга.

— Ари, ты только что обещала никуда не влезать, — напомнил мне друг.

— Так ректор же сам говорил, что там ничего необычного нет, а значит, и опасности тоже нет. Ну пойдём, Расти, — заканючила я. — Что мы в парке не видели? Лавочки да деревья. Ну ещё речка. А тут — древность.

— Ладно, пойдём.

Мы тут же развернулись в обратном направлении и вскоре застыли перед входом в лабиринт. Мы то и дело заглядывали внутрь, но сделать первый шаг не решались.

Проходящие жители смеялись над нерешительностью Рассела и предлагали ему запустить вперёд животинку (по принципу «кого не жалко»). После пары моих ругательств советчиков стало меньше.

Правда время шло, а мы так и топтались на месте. В итоге первой зашла я. Расти ничего не оставалось как последовать за мной.

Сегодня солнышко и так не радовало нас своим присутствием, а в каменном лабиринте небо словно стало темнее, а воздух — прохладнее. Даже меня пробрало сквозь шерстяной покров.

Поначалу мы шли просто прямо, затем свернули налево и снова вперёд. Даже скучно стало.

— Ну и кто додумался это назвать лабиринтом? — спросила я у Расти. Мы приближались к ещё одному повороту, теперь уже направо. — Да у меня дома и то больше развилок, чем здесь.

Стоило только произнести это вслух, как вокруг стало ещё темнее, и мне показалось, что стены стали немножечко ближе. А за поворотом нас сразу же ждала развилка с тремя дорожками на выбор, а затем ещё и ещё. И с каждым новым поворотом мне казалось, что стены становятся у́же. А потом мне уже не казалось.

— Что-то здесь тесно, — донеслось от Рассела, который шёл позади меня. Ему приходилось продвигаться боком, чтобы плечами не задевать растения. — Давай возвращаться, пока не застряли.

Мы повернули обратно, но всё рано пришлось идти по сужающемуся коридору. Мы продирались сквозь растения, которые то царапали нас, то обмазывали каким-то липким соком.

Но когда во мне стала подниматься паника и я уже хотела связаться с лордом Кроуи, этот чёртов лабиринт буквально выплюнул нас у входа. Правда вместо солнца на небе уже сверкали звёзды, и людей вокруг не наблюдалось.

— Это ж сколько времени прошло? — удивился друг, а потом принялся приводить себя в порядок. — Лучше бы в парк сходили.

Тут я была с ним согласна. Такого я точно не ожидала. Неужели лабиринт и правда живой и обиделся на мои слова?

— Вот же! — воскликнул Расти, судорожно ощупывая себя. — Ари, у меня кошель с деньгами пропал. Как мы вернёмся в академию?

Я тут же полезла в свою сумку в поисках денег, но чуда не произошло. Монеты были, но их явно не хватит на открытие портала.

— Нам ничего не остается, как идти к порталам и связываться с твоим дядей, — вздохнула я, представляя, как ректор придумывает нам новое наказание поверх уже существующих.