Злодейка для императора (СИ) - Лисина Василиса. Страница 19
И вот о какой клятве с отсутствием помыслов тут вообще могла идти речь? О чем он вообще думал?
Когда я все же смогла оторваться от него, я сделала то, на что Ролан давно напрашивался. Я залепила ему пощечину!
Ролан нахмурился.
— А что ты хотел? Можешь хотя бы иногда сначала прислушиваться ко мне, а потом решать, как лучше?
Я вскочила и отошла от него, обиженно сложив руки на груди.
— Уходи. И подумай, чего ты на самом деле хочешь.
— Я понял, — гулхо сказал он. — Герцог может попытаться держать меня подальше от тебя. Но помни: я всегда рядом.
Он вышел из комнаты. Я всхлипнула, плюхнулась в кровать, обняла подушку и уснула, даже не переодевшись.
***
Утром я попросила Энн сказать остальным, что мне нездоровится и я останусь в комнате на сегодня. Ролан только заглянул, чтобы убедиться, что всё в порядке, а затем ушёл докладывать “отцу”. Я даже не стала с ним разговаривать.
Я рассчитывала, что день пройдёт спокойно. Посещать храм не надо, испытания пока не подготовлены. Сбегать я передумала, а артефакт скорее всего поможет украсть Ролан.
Но план провалился с самого начала. Первым в мою комнату залетел герцог. Хорошо, что благодаря Энн я успела переодеться в домашнее платье. А на валяющуюся в углу уличную одежду, в которой я пыталась сбежать, “отец” даже не смотрел.
— Летти! Ты в порядке, дочка?
— Да? — не очень уверенно ответила я.
Что он успел узнать?
— Я уже распорядился привезти лекарства из столицы. Как же мы так не подготовились? Я всё продумал и просчитал кроме этого. Ты всегда заболевала, когда начинала сильно переживать…
— Герцог, думаю, что поправлюсь, если просто отдохну. Одна, — припечатала я его последним словом.
— Герцог? — он растерянно моргнул. Видимо, уже забыл, чем кончился наш последний разговор.
— Есть второй способ вылечить меня за один день. Принести мне в эту комнату… — дождавшись заинтересованного взгляда “отца”, я продолжила: — Уловитель душ.
Он пару мгновений соображал, а потом нахмурился.
— Летиция! Я всерьёз о тебе переживаю, а ты!...
И он ушёл. Что ж, я и не рассчитывала, что мне так легко удасться получить этот артефакт.
Герцог так и не сказал мне, что Ролан вернулся. Специально или просто забыл? В любом случае, пока я буду делать вид, что не знаю об этом.
— Энн, можешь принести мне из библиотеки несколько книг? — повернулась я к ней. — Я скажу, каких.
Вскоре на тумбе у кресла лежали «Таинство клятв», книга о «Латори» и один роман. Ролан, как понимаю, не собирался со мной разговаривать, так что придётся узнать всё самой.
Я попросила Энн никого не впускать, говорить, что я отдыхаю, и взяла книгу. Начала с учебника про Латори. Первое время глаза бессмысленно бегали по строчкам. Но вскоре я собралась и вчиталась. Оказалось, что между Латори и драконами не всегда была вражда.
Конфликт завязался с начала правления предыдущего императора. А потом разгорался всё сильнее, захватывая целые кланы, деревни, города. Между нашими империями отношения сильно испортились из-за того, что Руд были связаны с драконами договором и не спешили принимать сторону людей-соседей.
Следом я открыла родословную императорской семьи Латори. Нынешний император пришёл к власти, заняв место погибшего в сражении с драконом брата. У него не было детей, но племянников и племянниц я насчитала аж двенадцать. У некоторых из них уже родились дети. И не было никого с именем Ролан.
Значит, он настолько дальний родственник?
Решив зайти с другой стороны, я попросила Энн найти книги о мастерах меча, а сама продолжила читать о Латори.
Дверь в комнату открылась. Только я подумала, что Энн вернулась быстро, как раздался ироничный голос Вольфа:
— Неожиданный выбор литературы, Летти. Конечно, лучше, чем читать про способы убийства демонов, но я что, зря брал с собой для тебя парочку романов?
Я подняла глаза на брата. Нет, он мне никакой не брат, я забываюсь, видимо, начав ассоциировать себя с Летицией. От этого даже немного грустно.
— Всё в порядке? — забеспокоился он.
— Как сказать…
— Скажи честно, — предложил он.
— Я запуталась и хочу сбежать отсюда. Но не получается.
— Помнишь, я обещал помочь решить твои проблемы? — Вольф коснулся шеи.
Я кивнула и в ожидании смотрела на «брата». Неужели, у него есть решение гораздо проще, чем я себе надумала?
— Так вот… ты можешь выйти за меня.
Глава 19
Я молча хлопала глазами и оторопело смотрела на Вольфа. Он же пошутил?
— Мы брат и сестра, — как маленькому, объяснила ему я.
— Сводные, — вкрадчиво сказал он мне.
Вольф взял меня за плечи, наклонил голову и заглянул в глаза.
— Это не проблема, такие браки уже бывали в истории, – быстро, стараясь убедить, проговорил он. — Главное, что мы не кровные родственники. Если храм будет против, я просто перестану быть частью семьи Оман, откажусь от наследства…
— Вольф, не надо идти ради меня на такие жертвы, — я была растрогана, но в то же время сбита с толку и переживала за безбашенного братца.
— Это не жертвы, если ты выйдешь за меня, я снова войду в состав семьи. К тому же я могу…
— Да нет же! А как же твоя личная жизнь? Подумай, а вдруг ты встретишь девушку, с которой захочешь создать семью, а тут я!
Вольф посмотрел на меня странным долгим взглядом. Как будто я не понимала чего-то очевидного, и он разочарован.
— Не думаю, что будет такая проблема, — улыбнулся только краешком губ он. — Но скажи, ты совсем не воспринимаешь меня всерьёз?
— Нет, я очень серьёзно к тебе отношусь, — заверила я. — Но этот способ не подходит. Мне нельзя выходить замуж…
Я не знала, какую причину этого придумать, но Вольфу и не нужно было объяснение. Он отстранился, окинул взглядом книги на моём столе и нахмурился:
— Ты что, хочешь сбежать в империю Латори с этим…
— Если бы, — невесело улыбнулась я.
Ролан такой вариант и не подумал мне предложить. Возможно, он слишком сложный. Легче отправить меня в другой мир, видимо.
— Вы поссорились? — просиял Вольф. — Так поэтому отец отправил его сначала на плац, а потом на дежурство с первым отрядом. Молодец, Летти, тебе давно надо было поставить его на место.
Я не ответила, только опустила голову.
— Эй, — Вольф наклонился и осторожно убрал упавшую прядь мне за ухо. — Не грусти. Иначе мне придётся найти его, скрутить в демонический рог, притащить к твоим ногам и заставить вымаливать прощение.
Я хмыкнула, представив эту немного забавную картину. Вольф тоже улыбнулся, подметив мою реакцию.
— Не думал, что ты так сильно привяжешься к этому рыцарю, — вздохнул брат и выпрямился. — Хорошо, не буду отвлекать.
И с этими словами он сел на кресло, стоящее в углу комнаты.
— А ты что собрался здесь делать? — спросила я.
— Охранять тебя от нежеланных посетителей. А то Энн одна не справляется. Не обращай на меня внимания.
— Спасибо тебе, — искренне сказала я Вольфу.
— Не за что, — улыбнулся он и тут же отвернулся, сделав вид, что рассматривает узор на ковре.
Я снова взялась за книги. Немного поизучала историю, порасспрашивала Вольфа о мастерах меча, и взялась за роман.
Братец решил, видимо, поселиться тут и отлучался лишь ненадолго.
***
Я перелистнула очередную страницу и прокомментировала происходящее там вслух:
— Ну и фантазия у автора. Так даже извернуться сложно, не то что поцеловаться.
— Я бы поспорил с тобой, сестренка, — раздался над ухом насмешливый голос Вольфа. — Мне кажется вполне правдоподобным.
Захотелось огреть его книгой. Я даже замахнулась, но он увернулся.
— Тебе не говорили, что подсматривать неприлично?
Так и знала, что он остался в комнате не просто так, а чтобы иметь возможность поиздеваться надо мной.