Альянс (СИ) - Лисицин Евгений. Страница 19
Кошка обратилась и привстала на измененных лапах, почти сравнявшись ростом с врагом.
— Сначала докажи, что достоин драться с вожаком. Победи меня!
— Место самки на шкурах, а не на арене. — Он презрительно сплюнул под ноги. — Я не буду с тобой драться. Кто твой вожак, если он прячется за бабскими спинами?
Не успел Грей ответить, как Сильвер оглушительно расхохоталась. В ее голосе слышались нотки безумия и жажды крови.
— Не знаю, как тебя зовут, но уже к вечеру даже самый шелудивый пес будет знать, что ты испугался принять вызов Черной Бестии. — Прозвище Сильвер произвело эффект разорвавшегося огненного шара. Вражеский вожак обратился, выдавая свою форму — грузного бурого медведя. Он стал еще шире и мощнее, а молот Куинна показался детской игрушкой в когтистых лапах.
— Если это действительно ты, я с удовольствием порву тебя на куски. На закате, у бывшей таверны прежнего вожака. — Он развернулся и пошел прочь, перевалиясь с ноги на ногу.
Убедившись, что их никто не слышит, Сильвер весело подмигнула мрачному Грею.
— Ну что, пришла моя очередь требовать повышения платы? Во сколько оценишь спасение шкуры?
Глава 3, часть 4
— Прости, не могу встать. — Куинн слабо улыбнулся. — Ноги не слушаются.
Несмотря на царившую снаружи жару, волк лежал под тяжелым одеялом. Он заметно исхудал, щеки впали, очерчивая острые скулы. Голый торс опоясывала пожелтевшая повязка. В крохотной комнатушке с одной кроватью и колченогим табуретом витал сладковатый запах гноя вкупе с сырым деревом и затхлой духотой.
— Ничего. — Грей взмахнул рукой, призывая свежий воздух. Роза и Сильвер за его спиной вздохнули с облегчением, как и Руперт.
Помощник Куинна нашел их почти сразу после Гризза. Он отвел их в уцелевшую часть квартала бедняков. Бывший вожак зверолюдов скрывался в покосившейся лачуге с дырявой крышей.
— Как это произошло?
— Весть о нашей победе разнеслась по всем вольным городам. Многие слышали о сером лисе и его стае, уничтожившей барона Сконлана. К нам начали стекаться зверолюды со всех окрестностей. Стая усилилась. — Куинн помрачнел, издав полустон-полурык. — Многим не нравилось служить под началом обычных людей. Я пытался сдерживать недовольных, но… не справился. Мне сломали хребет и оставили подыхать в канаве в назидание другим. Гризз обещал поступить так со всеми недовольными. Готовится выступить в открытую против Кота.
— Почему он до сих пор этого не сделал?
— Формально наш вожак — это ты, а я был чемпионом. Пока ты не побежден, у него нет права приказывать.
— А что, если мы его просто убьем? — Грею совсем не понравилось, как остальные зверолюды разом покачали головами.
— Можешь сразу готовиться к бойне. Его стая подчинится победителю, а не убийце.
— Много их?
— Достаточно, чтобы залить улицы Идендери кровью. — Куинн закашлялся в кулак. С каждым вздохом он издавал резкий хрип, а под конец выплюнул расплывающийся сгусток крови и слизи. — Предложи ему отозвать вызов. Пусть уходит со всеми, кто хочет. Он не идиот, не пойдет в открытую против твоих солдат.
— И мы лишимся поддержки зверолюдов. — Грей с иронией вспомнил о недавних планах создать элитный отряд.
— Это лучше бойни…
— Не понимаю, а чем вам не нравится мое решение? — Сильвер обиженно надула губы. — Я его побью, стая перейдет в подчинение ко мне, а я чемпион вожака. Отправим их бить лесников впереди армии ушастиков, и все в выигрыше!
— Ты уверена, что сможешь его победить?
— Конечно! Я же Черная Бестия! — Кошка гордо выпрямилась и уперла кулаки в бока. — Я и не таких побеждала!
— Тогда решено. — Грей не стал озвучивать план на случай проигрыша Сильвер. — Куинн, собирайся. Я пришлю за тобой гвардейцев и целителя, поживешь в нашем лагере в офицерском шатре.
— Зачем? Я теперь бесполезен… — Он вновь закашлялся и затем обессиленно откинулся, не в силах говорить. Некогда горевшее в глазах волка пламя потухло, оставив безжизненные угольки. — Не трать силы на калеку.
— Не стоит недооценивать магию. — Грей криво улыбнулся и повернулся спиной. Он изо всех сил старался, чтобы его голос не дрогнул. — Ты мне еще послужишь.
Грей приказал никому не рассказывать о предстоящей дуэли, поэтому через час о ней знал уже весь город. Всем хотелось посмотреть на редкое зрелище, зеваки набились в узкие улочки плотнее рабочих на цеховом собрании. С согласия Гризза и Кота дуэль перенесли на городскую арену.
Многим перевертышам пришлись по вкусу речи чужака — на трибунах за спиной Гризза собирались сотни зверолюдов всех рас и размеров, от быстрых копытных до мощных хищников, затесались даже кобры, как убитая Розой при ночном штурме.
Трибуны на арене не смогли вместить всех, кто пришел поболеть за Сильвер. Прошедшие войну между старым и новым бароном ветераны ненавидели пришлого медведя, тем не менее опасаясь говорить в открытую. Воины Шиммера следили за ристалищем с самых больших военных кораблей. Капитаны ожидали приказа — по знаку Грея они готовы были обрушить ярость бури на сторонников Гризза, лучникам останется только добить выживших.
Лис слабо верил в победу кошки, подготовив запасной план.
Сильвер и Гризз не обращали на зрителей никакого внимания. Он перешел в полностью звериную форму, встав на четвереньки. Обманчиво медлительный, медведь внимательно следил за каждым движением кошки. Он не собирался недооценивать Черную Бестию.
Сильвер сбросила с себя почти всю одежду и броню, оставшись в одолженной у Сефир короткой черной юбке и ярко-желтой нагрудной повязке. Ее массивные в зверолюдской форме женские прелести притягивали взгляды мужской части зрителей, заставляя задуматься, на той ли стороне они воюют.
Поединок судил Кот как властитель города, формально признанный всеми сторонами. Он не носил баронскую диадему — из-за потухших камней она вызывала слишком много вопросов. Зато амулет власти Килдера сиял ровным светом, придавая человеку необходимый вес.
Грей, Роза, Сефир, Эмбер и присоединившаяся к ним Рин сидели на почетных местах в выдающемся над остальными зрителями балконе. Слеш стоял у входа, мрачным видом отгоняя всех желающих пообщаться с иноземным герцогом.
— Ваша светлость, я бы не советовала этого делать. — Пока Роза просвещала драконицу о новых проблемах, Сефир склонилась к Грею с другой стороны. Вид магессы не вязался со словами — эльфийка радостно улыбалась, разгрызая ореховую скорлупу. — Орудия на кораблях не настолько точны. Могут пострадать невинные.
— Как еще предлагаешь одолеть полтысячи перевертышей без бойни? — добродушным тоном поинтересовался лис.
— Поручите это мне, я справлюсь. — Она беззаботно рассмеялась, будто услышала остроту.
Грей по-новому посмотрел на спутницу. Сефир излучала уверенность. Маг ее уровня никак не мог справиться с полутысячей врагов разом, разве что у нее был какой-то козырь.
— Хорошо. Но если не справишься, я отдам приказ капитанам.
— Положитесь на меня, ваша светлость.
Грей не услышал удара гонга — он утонул в восторженном реве толпы. Зрители поддерживали своих фаворитов и выкрикивали оскорбления в адрес другой стороны. Страх перед Гриззом уступил место спортивному азарту и жажде чужой крови.
Оба перевертыша не спешили. Черная кошка плавными стелющимися шагами ходила вокруг молча поворачивающегося следом медведя. Тяжелые бурые лапы зарылись в песок, скрывающий когти.
Совершив три полных круга, Сильвер кинулась вперед. Она мощным прыжком перелетела через бросившегося на таран Гризза. Воительница мягко приземлилась на ноги и обернулась вокруг своей оси, отвесив мощный пинок по мохнатому заду. Выпитые перед выходом на арену
Насмешки утонули в грохочущем реве. Медведь в мгновение ока развернулся и набросился на кошку. Лапы взметнулись, разрывая пустоту, — юркая Сильвер увернулась в последний момент. Ревущий Гризз преследовал ее по арене, но каждый раз опаздывал буквально на мгновение. Черная Бестия танцевала вокруг очередной жертвы, демонстрируя, чем она прославилась на севере. Зверолюдка прыгала, отскакивала и бегала, заложив руки за спину и отвешивая медведю все новые пинки. План кошки был незатейливо прост: измотать разъяренного противника и запустить когти в обессиленную тушу. Но Гризз не просто так стал вожаком. В какой-то момент медведь остановился посреди арены.