Девушка с обложки - Каммингс Мери. Страница 40
— И как он?
— Играет? Средненько. Только ты никому не говори — я ему выигрывать даю... симпатичный старик.
— Поддаешься, что ли? — усмехнулся Томми.
— Ну да.
— А почему я об этом обо всем ничего не знал? О том, что он тебя пригласил, что ты на «Абейан» плывешь?..
— Как, интересно, я тебе могла об этом рассказать, если ты вроде как в командировку уехал?! Кстати, морячок, — съехидничала Клодин, вовремя вспомнив, что ей тоже есть на что обижаться, — ты, кажется, малость перепутал — «Абейан» в Исландию не идет!
— Я же сказал — я здесь по работе! — ответил он с таким видом, как будто это объясняло все. — И потом, последние десять дней меня действительно в Лондоне не было. Я в Бирмингеме, в баре стажировался.
— Почему в Бирмингеме?
— Ну не в Лондоне же, где на меня мог кто-нибудь из знакомых наткнуться и глаза выпучить: я — и вдруг бармен! А думаешь, легко все эти премудрости освоить — что в каком бокале подавать, коктейли... я рецептов штук сто наизусть выучил!
— Слушай, ты можешь, наконец, рассказать, что ты тут делаешь?! — перебила Клодин.
С тех пор, как Томми сказал, что он здесь по работе, ей было жутко любопытно, что же это конкретно значит. Он что — кого-то охраняет? Но как можно охранять кого бы то ни было, стоя за стойкой бара и разливая коктейли? Может, следит за кем-то? Но шейх и его гости — уважаемые респектабельные люди, трудно предположить, что кто-то из них мог привлечь к себе внимание МИ-5!
Вместо того чтобы ответить, Томми молча глядел в потолок.
— Черт возьми, ну ты что — так ничего и не скажешь?! — Клодин вырвалась из-под его руки и села. — Я понимаю, у вас вечно все суперсекретно, но раз уж я тут оказалась — могу я знать, что происходит?! Ты что, мне совсем не доверяешь?! Или, может, мне надо дать расписку, что я никому ничего не расскажу, не связана с террористами и не подкуплена китайской разведкой?!
— Не кипятись, — удостоив наконец ее взглядом, сказал он миролюбиво, словно бы даже извиняясь. — Сейчас расскажу... что могу, ладно? — Прижал ее к себе, затягивая обратно под одеяло, и снова замолчал.
— Ты что — придумываешь сейчас, что бы мне соврать, вроде этой твоей Исландии?!
Томми вздохнул.
— Все дело в яхте — точнее, в ее названии.
— Что?! — Такого ответа Клодин ожидала меньше всего.
— Некоторое время назад к нам по агентурным каналам поступили сведения, что некая... мм... организация, которую мы... скажем так — стараемся держать под контролем, планирует осуществить в одной из европейских стран операцию под кодовым названием «Кобылица пророка». Это все, что нам известно. — Взглянул на Клодин так, будто она должна была дальше догадаться сама.
— Ну, и?..
— Ну, и наши аналитики попытались вычислить, что может означать это название — если оно вообще что-то значит, а не чисто условное. Гипотезы были разные, и результатом одной из них явилась моя командировка.
— Но при чем тут «Абейан»? — Она все еще не понимала. — Ведь крылатая лошадь, на которой пророк Магомет вознесся на небо, это Аль-Борак... и авиакомпания такая, кажется, есть...
— Верно, — кивнул Томми. — И авиакомпания, и несколько фирм с представительствами в европейских городах, и танкер с таким названием есть. Но есть еще и легенда, согласно которой у Магомета было пять любимых кобылиц, подаренных ему вождями бедуинских племен, — он заговорил чуть нараспев, будто читал наизусть стихи, — и звали их Кохейлан, Сиглави, Манеги, Хамдани... и Абейан.
— То есть, — после паузы переспросила Клодин, — вы считаете, что на этой яхте может... что-то случиться?
— Это одна из версий, не самая вероятная — но все же... Поэтому меня послали сюда, отслеживать ситуацию, и если будет что-то подозрительное — немедленно сообщить. Вот и все.
— А в ту авиакомпанию тоже...
— Клодин, давай не будем это обсуждать, — перебил он. — Я и так сказал тебе уже куда больше, чем имел право говорить.
По его тону было ясно, что дальше спрашивать бесполезно, но она все же попыталась:
— Подожди, а Абу-л-хаир знает...
— Нет. И ты, пожалуйста, ему не говори — ни ему и никому другому, даже этому своему... прилизанному пижону.
— Да хватит тебе уже! — Клодин пихнула его в бок. — Рыжий, ревнивый, противный! Анисовки еще мне налил!
— Ну а как же мне тебя не ревновать, — проигнорировав напоминание об испорченном коктейле, ухмыльнулся Томми, — если ты такая возмутительно красивая!
Заснул он почти мгновенно, как всегда. Обычно и Клодин рядом с ним засыпала быстро, но сегодня, вместо того чтобы утонуть в теплом коконе сна, она лежала и вспоминала весь этот длинный, сумбурный и так неожиданно закончившийся встречей с Томми день.
Целые две недели вместе... Днем, правда, придется делать вид, что они не знакомы, но по ночам он будет тайком пробираться к ней получается почти как приключение, авантюра...
А за анисовку он так и не извинился... и ловко перевел разговор на другую тему, не дал ей спросить, не кажется ли ему на яхте что-то или кто-то подозрительным. Может, старший помощник? Утром Клодин с ним мельком познакомилась, и, честно говоря, особой симпатии он у нее не вызвал: высокий, с бритой головой и вислыми усами; глаза какие-то неприятные — будто взглядом на ходу раздевает...
И еще, самым краешком души, она чувствовала себя виноватой: ведь если бы не Томми — кто знает, не мелькнула ли бы у нее снова навязанная Ришаром беззаботная... и дурацкая мысль «Почему нет?»...
Как хорошо, что он оказался здесь!
Клодин повернулась на бок, устраиваясь поудобнее, уткнулась виском в теплое плечо — Томми сонно застонал и крепче прижал ее к себе.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Из дневника Клодин Бейкер: «Неправда, что цель оправдывает средства — есть средства, которые не может оправдать никакая цель!»...
Проснулась она от стука в дверь — казалось, всего через минуту после того, как задремала. Вскинула голову, прислушиваясь — может, со сна почудилось?
За окном едва брезжил рассвет — полшестого, не больше...
— В дверь стучат, — шепотом сказал на ухо Томми.
Словно в подтверждение его слов, стук раздался вновь.
Может, кто-то пронюхал, что Томми у нее? Да нет, такая глупость — проверять, кто, где и с кем спит — никому бы и в голову не пришла...
Эти мысли метались у Клодин в голове, пока, нашарив ногами тапочки и всунувшись в них, она шла к двери.
— Кто там?
— Мисс Бейкер, это Джерри... Джерри Тейлор, второй помощник капитана. Тут у нас произошел один инцидент... вы не могли бы сейчас подойти в салон?!
— Хорошо, я только оденусь. — Она оглянулась на Томми — он пожал плечами и скривил нижнюю губу, показывая, что понятия не имеет, о чем идет речь.
— Просто накиньте какой-нибудь халат, — донеслось из-за двери, — это займет всего несколько минут, но нужно срочно.
— Да, сейчас.
Так же на цыпочках она вернулась к кровати — Томми, уже полуодетый, обхватил ее за плечи теплой рукой, притянул к себе и шепнул на ухо:
— Не нужно, чтобы нас вместе видели!
Клодин кивнула.
Куда его спрятать, чтобы от двери не заметили? В ванную?
А вдруг кто-нибудь случайно в каюту войдет?!
Приоткрыла дверцу стенного шкафа; достав длинный теплый бархатный халат, обернулась и махнула рукой: давай туда. Томми усмехнулся: любовник в шкафу — ситуация классическая; бесшумно проскальзывая внутрь, на ходу потрепал ее по затылку.
Она сунула следом его ботинки и прикрыла дверь шкафа, заметив на тумбочке запонки, смахнула их в ящик. Идя к двери, подумала: в конце концов, ничего страшного, если бы даже Томми у нее и обнаружили — она свободная совершеннолетняя женщина, что хочет, то и делает!
И — открыла дверь.
Точнее, отперла. В следующий миг дверь распахнулась от толчка снаружи, в каюту, оттолкнув Клодин, ворвались несколько человек.