Легенда о лиловом драконе (СИ) - Эн Вера. Страница 35

— Такие же, как у меня? — глядя прямо в глаза обвинителя, спросила она и сдернула платье с плеча. Толпа ахнула, а Лил, безмолвно сносивший все издевательства, не сдержал отчаянный стон. На ровной золотистой коже багровели три рваных шрама, словно подсвечиваясь изнутри. Драконий яд, попавший в них, не позволил рубцам зажить окончательно. Раны саднили и открывались при малейшем неловком движении. Если бы человечка рядом с градоначальником на самом деле изувечил дракон, он, в лучшем случае, был бы прикован еще месяц к постели. А в худшем — покоился бы на Армелонском кладбище.

Градоначальник заметно изменился в лице. О приключившемся с дочерью Хедина несчастье он знал не понаслышке, но самих ран, конечно, никогда не видел. Однако в единую секунду поверил Риане, потому что невозможно было заработать такие шрамы без драконьего вмешательства. Да вот только с повреждениями сжавшегося рядом с ним человека это не имело ничего общего.

— Ариана… — с трудом пробормотал разбитыми губами Лил, но она даже не взглянула на него. Он сжал зубы, борясь с накатившей безысходностью — такой, какой не было даже в момент оглашения приговора, — и, призвав всю свою храбрость, поднял на Ариану глаза. Что бы ни случилось дальше, он должен увидеть ее лицо. И хотя бы перед смертью вымолить прощение.

Градоначальник тем временем обжег взглядом нарядного обвинителя и одним выдохом приказал:

— Покажи спину!

Горожане взволнованно зашептались и замерли в ожидании. Большинство из них уже сейчас поняли обман соседа, но, как и градоначальник, хотели убедиться в этом воочию.

— Так это… там же… перевязано все… — попытался отказаться превратившийся в обвиняемого обвинитель, но спорить с главой Армелона было делом бессмысленным.

— На суде тебя это не смутило, — отрезал он. — Ну же, не задерживай честной люд!

Кряхтя и поминая Энду, оговорщик стянул с себя рубаху, обнажая торс. На его спине подживали едва заметные ровные царапины.

Толпа снова ахнула и загудела.

— Все ясно, одевайся, — холодно сказал градоначальник и повернулся к Ариане. — Ты тоже, — тем же тоном посоветовал он и кивнул на освобожденное рядом с собой место. — Садись, а мы продолжим.

Ариана, уже почти отпраздновавшая свою победу, потрясенно уставилась на него.

— Вы… что сделаете? — дрожащим голосом переспросила она.

— Продолжим, — совершенно спокойно ответил градоначальник. — То, что ты нам только что продемонстрировала, является неопровержимым доказательством нападения этого дракона на человека; более того, на ребенка! Тут закон непререкаем: смерть путем побиения камнями.

— Но я же… Я не писала доноса, — почти обреченно выговорила Ариана, но градоначальник был непоколебим.

— Твой отец писал, — сообщил он, — а у таких преступлений нет срока давности. Вина дракона всем очевидна. И как только ты очистишь эшафот…

Но она покачала головой. Так твердо и упрямо, что градоначальник вздохнул.

— Риана, я обладаю достаточной властью, чтобы применить к тебе силу, — устало проговорил он. — Мне бы не хотелось унижать дочь Хедина, да еще и прилюдно, но, если ты меня вынудишь…

— Лучше забейте меня сразу камнями! — жестко прервала его Ариана. — Чего два раза-то мараться?

— Риана! — повысил голос раздраженный градоначальник. — Ты забываешься!..

— Пап, он ведь может себя выкупить, — раздался молодой мужской голос, и Ариана с изумлением поняла, что принадлежит он Тиле. Тила подсказывал ей выход, как спасти Лила! Ничего более невероятного она не могла себе и представить! — Ну, если Риана согласится, конечно.

Градоначальник обжег сына таким взглядом, от которого большая часть горожан упала бы замертво.

— Разумеется, может, — проскрипел он, мысленно проклиная вмешательство Тилы в это дело. И кто его только дернул за язык? А ведь он почти выполнил свой долг перед Хедином. — Вот только я сомневаюсь, что у дракона достанет денег оплатить Риане ее увечья. Потому что я бы их оценил никак не дешевле четырех сотен рольдингов.

Тила поморщился. Это была весьма значительная сумма, и назначил ее отец, разумеется, с одной только целью — избавиться-таки от ненавистного дракона. Тила отлично его понимал и с радостью присоединился бы к нему. Но когда-то Лил спас ему жизнь, и эта мысль много лет не давала Тиле покоя. Вот если бы ему удалось отплатить дракону тем же…

— Я мог бы… — начал было он, прикидывая, хватит ли у него наличных, чтобы внести залог, но Ариана перебила его.

— Это чуть больше года наемной работы, — заявила она, заставив главу Армелона вздрогнуть и уставиться на нее. — По рольдингу за день — а мне как раз очень нужна помощь. Дом-то совсем разваливается, — торжествующе добавила она.

Больше делить было нечего. Градоначальник махнул рукой, освобождая Лила. И Ариана наконец обернулась. И увидела такие знакомые, такие родные светлые глаза…

Глава семнадцатая: Новая встреча

На какое-то мгновение Ариане показалось, что они с Лилом остались одни во всем мире. Она перестала слышать возбужденный гул толпы, перестала видеть окружающих эшафот людей, словно растворившись в горящем взоре, где смешались и робкая радость, и смиренная просьба о прощении, и пробивающаяся, крепнущая, все затмевающая надежда.

— Только пусть даст слово, что никогда не примет обличие дракона в Армелоне! — потребовал градоначальник, вырвав Ариану и Лила из небытия. Лил с усилием перевел взгляд на главу города и попытался подняться. Но покалеченные ноги отказывались держать, и он снова упал на одно колено. Градоначальник следил за его действиями с ледяной сдержанностью.

— Я дам вам любое слово, если буду уверен, что это не навредит Ариане, — медленно, но очень четко проговорил Лил.

Толпа в третий раз ахнула и заволновалась. Градоначальник с искренним изумлением посмотрел на все еще связанного пленника, который в своем положении смел ставить условия.

— Ты!.. Не слишком ли рано?!.. — начал было он, но Ариана не дала разгореться новому конфликту.

— Я прошу тебя пообещать то, что требует господин градоначальник! — быстро выговорила она, глядя при этом не на Лила, а на его инквизитора. — Чтобы он не сомневался, что ты сдержишь слово даже под угрозой смерти.

Лил внезапно осознал, что своим поведением вынуждает Ариану унижаться, и, сглотнув комок в горле, немедленно выполнил ее желание. Потом опустил голову и в сторону пробормотал:

— Прости…

Ариана не отреагировала, и сердце Лила подернулось холодом. Больше всего на свете он хотел, чтобы она была счастлива, а вместо этого снова навредил ей, да еще и перед лицом всего города. Как же ей объяснить?

— Ариана, — затаив дыхание, позвал он, хотя на ответ почти не рассчитывал. Но она вдруг бросила наблюдать за не торопившимся покидать Карательную площадь градоначальником и опустилась рядом с Лилом на колени: так близко, что он забыл, как дышать.

— Пожалуйста, не говори ничего, не дай ему повода доделать начатое, — с мольбой в голосе прошептала она и потянулась к веревке, связывающей его руки. Только теперь Лил понял, что совсем не ощущает пальцев, зато чувствует аромат волос Арианы — такой тонкий, цветочно-свежий, оставляющий в голове какую-то светлую пустоту…

— Помочь? — раздался сверху знакомый мужской голос, и Ариана подняла голову, отодвинувшись от Лила. Над ними высился Тила: широкоплечий, русоволосый, пышущий здоровьем — полная противоположность израненного Лила, которому вдруг вздумалось заняться сравнением и получить новую порцию душевных терзаний. Как будто физических увечий ему было мало.

— Если бы ты одолжил мне телегу с лошадью, я была бы тебе бесконечно признательна, — совершенно спокойно проговорила Ариана, словно и не она несколько секунд назад срывающимся от волнения голосом просила Лила не лезть на рожон. А Тила вполне удовлетворенно улыбнулся.

— Пять минут, — произнес он и исчез среди расходящихся по домам горожан. Ариана снова вернулась к накрепко затянутой веревке.