Адам (ЛП) - Гэйблмен Тереза. Страница 23

— Отведите женщин и полукровок ко мне в офис в центре города, — приказал Фергюсон.

Его смокинг был покрыт белесой пылью от гипсокартона и утеплителя.

— Они поедут с нами, — резко развернувшись к мэру, отрезала Джил.

— Твою ж мать, — выругался Адам и метнулся к Ангелине.  

— Всех полукровок сгоняют,.. — начал говорить Фергюсон, но пацанка его оборвала.

— Сгоняют? — прошипела она, её золотистый глаз почернел. — Мы что, скот, который нужно сгонять в стадо? Не знаю, чего пытаешься добиться, но эти женщины едут с нами, а потом возвратятся к своим семьям. Если ты когда-нибудь попытаешься объявить на меня облаву, я…

Тут к Джил подошёл Сид и оттащил её от мэра.

— Малышка, успокойся, — велел он ей, а потом устремил на Фергюсона суровый взгляд.

— Советую тебе посадить зад в лимузин и переосмыслить то, что ты задумал. Продолжишь начатую тобой компанию по отправке полукровок в концлагеря – пожалеешь. Мистер мэр, загляните в книги по истории и поймёте: все, кто так поступал, – плохо кончили.

— Полукровкам обеспечат хорошее местожительство, ни о каких концлагерях не шла речь, я этого уж точно не говорил, — фыркнул Фергюсон. — Нам необходимо взять ситуацию под контроль.  

— Кому это нужно, и какую ситуацию ты хочешь взять контроль? — теперь уже Адам возмутился. — Посадить за решётку женщин и мужчин с семьями? Я сам полукровка, и ни за что тебе не сдамся, не позволю себя пленить.

Мэр тут же озлобился.

— Вы можете разводить других полукровок. Процесс уже пошёл. Но я смогу его остановить. Меня поддерживают влиятельные люди. Что за этим последует, вы прекрасно знаете.

Элис улыбнулась.

— Адам только представь: такие как ты с Джил никому больше не будут мозолить глаза. О вас позаботится правительство и мы, чистокровки.

Она сказала это с таким чувством превосходство, что Адам почувствовал позыв к рвоте.

— Я предпочту и, думаю, Джил со мной согласится, — начал он, подойдя к мэру с Элис, — послать вас на три буквы, а также предложить ваши допотопные идеи засунуть себе в зад, — сердито закончил он.    

— Неблагодарный засранец, — вышла из себя вампирша, на глазах из красавицы превратившись в уродливую ведьму. — Тебе стоило бы дважды подумать, прежде чем нас злить. Грядут времена, когда все, кто не поддержат будущий порядок, горько об этом пожалеют.  

— Дорогая, не трать сил и эмоций на этих… полукровок, — указал Элис Фергюсон и успокаивающе похлопал её по руке.

— Дай женщинам попрощаться с родными, и потом арестуй, — велел он копу.

Сид, Адам, Джил и даже Ангелина встали стеной перед двумя бывшими пленницами и членами их семей.

— Хочу, чтобы вы для себя уяснили, — спокойным, но от этого более страшным голосом, предупредил Сид полицейских. — Одно движение к этим дамам, и расчленю вас на мелкие кусочки.

Из здания вышла Лана. Услышав только последние слова любимого, встала рядом с ним и вперила глаза в Элис.

— Фу, Сид, от твоих слов меня сейчас вырвет.

— Дорогая, поверь, — губы Сида скривились в злобной ухмылке, — тебе станет ещё хуже, когда увидишь вонючие кишки на земле.

— Похоже на правду, — заметил подошедший Джаред и поставил коробку, которую нёс, перед Адамом. — Так чьи же кишки мы увидим?

— Зависит от того, кто первый рискнёт, — съязвил Сид, глядя на копов, которые в нерешительности переводили взгляд с него на мэра.

— Вы отвратительны и позорите расу, — прошипела Элис, злобно смотря на воинов.

— Ой ли? Это ты хочешь посадить в клетки себе подобных! И кто из нас позорит расу? Пока можешь, мотай отсюда в своём вечернем платье и забери с собой новую игрушку, — прорычал Сид, бросив взгляд на мэра. — Ты понятия не имеешь во что ввязался и своими действиями ввергаешь мир в войну между двумя расами; то, что мы пытались предотвратить на протяжении тысячелетий. Ад низвергнется на землю, если ты продолжишь в том же духе. И не стоит прислушиваться к советам Элис: она не так проста, как кажется, и у неё определённо есть свои собственные планы.   

— Они,.. — посмотрев на Джил с Адамом, ядовито огрызнулась вампирша, — не принадлежат моей расе.  

— Тронешь меня, или любого из мне подобных – тебе не жить, — прорычал Адам.

Его уже достало разглагольствование на тему рас. Да, он полукровка, но стал им не по своей воле, поэтому сделает всё возможное, чтобы защитить тех, кто разделил с ним его участь.  

— Вы не люди, — с отвращением фыркнула Элис, даже сквозь красоту просачивалось истинное уродство её души. — Вы бестии, которых нужно усыпить, прежде чем начнёте плодиться, как крысы.

— Ну всё, с меня хватит, — воскликнула Джил и двинулась на вампиршу.  — Сейчас я отправлю говнючку в соседний округ.

Она вскинула руку, и волосы Элис откинуло, словно ветром. Тут к полукровке подлетел Сид и, останавливая, схватил за запястье.

— Если сейчас же не уйдёшь, я через пять секунд отпущу её руку, — предупредил вампир Элис, а потом посмотрел на мэра. — Если ты сейчас же это не остановишь, воцарится ад. Так что настоятельно рекомендую тебе не мешкать.

— Это по-любому произойдёт. Наш план уже почти вступил в действие. Нужна только подпись президента, — провозгласил Фергюсон, но тем не менее стал отступать и уводить за собой даму сердца. — Чем раньше признаете поражение, тем лучше для вас, — закончил он и устремил взгляд на Джил с Адамом.  

Элис прошла мимо Сида и мужа Энн с сынулей.

— Малыш, твоя мама урод, — наклонившись к мальчугану, с широкой улыбкой прошипела вампирша, обнажив острые клыки.

Мальчик от страха съёжился и заплакал.  

Джил вырвалась из захвата Сида и сзади набросилась на мерзавку. Ангелина с Энн последовали её примеру. Элис взлетела в воздух, сбросив с себя нападавших, кроме полукровки, которая уцепилась за её волосы.   

Адам бросился к любимой, та как раз собиралась с силами, чтобы снова напасть на вампиршу.  

— Адам, отпусти, — прорычала Ангелина, вырываясь из захвата парня. — Я порву её на части!

Даже сильно разозлившись, полукровка на смог сдержаться и широко гордо улыбнулся.  Его Ангел – человек, однако посмела перед чистокровным вампиром вступиться за ребёнка. Тут Лана вцепилась мёртвой хваткой в Элис, а Сид старался её от неё оторвать.

— Успокойся!

— Успокоиться? — яростно вскричала Ангелина. —  Ты видел, как гадина напугала ребёнка?

Адам кивнул, но не отпустил. Он смотрел, как Сид оттащил Лану от Элис, а Слейд схватил Джил.

— Видел, — всё-таки ответил любимой полукровка, наблюдая, как вампирша с Фергюсоном бросились к ожидавшему их лимузину. — Но ты всего лишь человек.  

— Именно поэтому я тебе противна? — с горечью в голосе спросила Ангелина.

Не успел он ей возразить, как она направилась к Джил, разговаривавшей с мальчуганом.

— Привет, — улыбнулась пацанка малышу. — Я – Джил, подруга твоей мамы, а это Ангелина.

Тот вытер нос и посмотрел на обеих женщин с явным недоверием, крепко держась за отца.

— Женщина сильно тебя напугала? — спросила Джил, и когда мальчик кивнул, ей пришлось сжать всю волю в кулак, чтобы не броситься вслед отъехавшему лимузину.

— Как тебя зовут?

—  Шейн, — вместо сына хором ответили Энн с мужем.

— Ну, Шейн, я не видела гримасу на её лице, — улыбнулась Джил малышу, он напомнил ей младшего брата.  — Похоже на это?

Пацанка скосила глаза и высунула язык.

Шейн с секунду на неё смотрел, а потом хихикнул.

— Нет, — покачал он головой.

— Нет? — Джил деланно удивилась. — Ты уверен?

Она скорчила рожицу, пока он заливисто звонко не засмеялся.

Малыш кивнул, и, хотя в глазах горел задор, следы от слёз на пухлых щёчках – расстраивали.

— Тогда в следующий раз, когда ты подумаешь об уродливом лице тётки, вспомни моё.

 Джил ещё раз сгримасничала. Когда Шейн засмеялся, она улыбнулась и взъерошила ему волосы.

— Я о ней позабочусь. Обещаю, — заверила полукровка мужа Энн.