Холодный ветер, строптивая вода (СИ) - Линдт Нина. Страница 22
- Благодарю, Витторино. И спасибо, что заступились за меня тогда… перед отцом.
Он лишь коротко кивнул и продолжил рассказывать мне о расписании на ближайшие дни.
На Королевский Совет Витторино привел меня в сопровождении леди Сандры. Перед тем, как войти в большой зал, мы явились к королю в кабинет. Генрих что-то писал, сидя за столом, его секретарь почтительно ждал возле.
Король сегодня был одет в лаконичные темные одежды, но на груди у него висел огромный золотой медальон с крупными драгоценными камнями. Он отвлекся на мгновение, бросил на нас взгляд и коротко спросил:
- Почему королева без короны?
- Я принесу, - леди Сандра выбежала наружу.
Мы продолжали стоять, поскольку король не пригласил нас сесть.
Генрих был еще сумрачнее, чем обычно. А я-то считала, что это и так был его самый серьезный вид. Невольно я начала думать, не припомнит ли он мне вчерашнее. Возможно, даже отчитает, раз не приглашает сесть. Я напряглась в ожидании неприятного разговора.
- Свободен, - король отдал бумагу секретарю. Потом повернулся к Витторино:
- Вы тоже, лорд-канцлер.
Витторино поклонился и вышел. Мое сердце глухими ударами болезненно отдавалось в грудной клетке. Король, наконец, повернулся ко мне и несколько мгновений молча созерцал. Я даже дыхание задержала.
- Как вы спали? – вдруг спросил он.
Это был самый неожиданный вопрос в моей жизни. Это все равно, что палач поинтересуется, хорошо ли вам спалось, когда вы уже лежите головой на плахе. Естественно, я не сразу нашла, что ему ответить, и это от короля не укрылось. Я сама не понимала, почему так сильно застываю перед его пустым взглядом, как освещенный фарами сурок. Только потом, когда обвыклась во дворце, поняла, что это было от невозможности прочитать его по мимике, понять, злится он сейчас или спокоен. Меня это выбивало из себя очень легко, потому что он сильно напоминал мне отца, у которого на лице тоже застыло одно только выражение затаенной злобы и недовольства. Статичные лица автоматически считывались мной, как угроза. Я ждала от Генриха наказаний и ненависти, поэтому застывала, когда он говорил о чем-то совершенно другом с лицом тирана, посылающего вас на казнь.
- Спасибо, хорошо, - выдавила я.
- Вам предстоит первое заседание в королевском совете. Держите себя в руках, леди Эллен. Постарайтесь сохранить нейтральное выражение, что бы там ни происходило. И молчите. Ваше время говорить еще настанет. Но только когда вы научитесь управлять советом.
- Я поняла вас, - я и не собиралась выступать, но, видно, король после вчерашнего скандала мне не доверял.
- Мне нужна сильная королева. Которая сможет держать в руках власть, когда мне придется уезжать на войну. Королева, которая продолжит мою политику, будет держать меня в курсе происходящего и будет способна оценить риски и опасности. Только так я смогу одержать победу быстро. Вы сможете мне помочь?
- У меня нет опыта в управлении королевством, вам это прекрасно известно, - ответила я. И тут же, испугавшись своей дерзости, поправилась: - Я сделаю все возможное и невозможное, ваше величество.
- Хорошо, - он наконец-то отвел от меня тяжелый взгляд, и я смогла дышать. В душе я страшно злилась на себя, всякий раз обещала, что в следующий раз точно буду смелее, но король был явно сильнее меня по энергии. В его близи хотелось застыть и стать незаметной. Я даже при отце так не боялась!!! Но он-то был изучен вдоль и поперек, я знала, что за наказания меня могут ждать. А здесь… здесь была территория пока неизвестная и очень опасная. Это все равно, что ходить по болоту: земля под тобой вроде твердая, но движется, одно неверное движение – и спасения нет. А я очень хотела угодить королю и получить свободу. Ради этого стоило немного присмиреть. Хотя бы для начала. По себе я знала, что моя энергия однажды прорвется фонтаном, и очень опасалась, что в самый неподходящий момент.
В это время постучал секретарь и передал мне корону.
- Позвольте, - король забрал у меня корону, жестом велел повернуться к зеркалу. И аккуратно увенчал мою голову. Я видела нас в отражении: себя, бледную, взволнованную, испуганную, и его, спокойного, угрюмого и застывшего.
Я часто дышала, благодаря себя за то, что выбрала закрытое платье: в вырезе было бы заметнее мое взволнованное дыхание. Но оно все равно выдавало меня. И король не двигался, ожидая от меня каких-то действий. Я силой воли заставила дышать себя спокойно и размеренно. Наконец, взгляд перестал лихорадочно блестеть, румянец немного схлынул, дыхание стало спокойнее.
- Так-то лучше, - заметил король. – Пойдемте, нас все ждут.
Он взял меня под руку, и мы пошли к дверям, которые до сих пор были закрыты. Они вдруг сами распахнулись перед нами, и мы оказались в коридоре, с одной стороны витражные окна, с другой прозрачные, с видом на сад. Двери впереди тоже распахнулись сами. Значит, магия ветра у короля была, раз он мог такое проделывать. Интересно, что он подумает, когда выяснится, что магии воды у меня нет. Ощущение опасности пробежало по спине холодком. Очень надеюсь, что ему не придет в голову проверять мой магический дар. Если мой отец обманул его, то Генрих будет иметь полное право казнить меня за обман. Оставалось надеяться, что живая, пусть и бездарная королева, королю все-таки нужнее, чем мертвая.
За вторыми дверьми оказалась зала с креслами и диванами, должно быть, комната для ожидания аудиенции. А стража уже распахнула перед нами двери в королевский совет.
Я увидела огромный зал с возвышением в одном конце, на котором стояли два трона. Секретарь короля и Витторино уже были здесь, каждый за своими кафедрами. Вдоль стен стояли деревянные скамьи, на которых сидели члены совета, многие тоже со своими секретарями, перед которыми стояли раскладные деревянные столики. Стены залы были увешаны портретами королей и королев. Все члены совета встали и поклонились нам, когда мы вошли.
Я с любопытством разглядывала детали, стараясь смотреть на то, что находилось передо мной, и не крутить головой. Мы прошли до возвышения, поднялись на него, сели. Теперь я могла оглядеть весь зал свободно.
Король кивнул человеку в красной мантии, и тот вышел на середину зала.
- Господа, сегодня подводим итог союзу с Альбионом: брак заключен, вскоре прибудет войско и артефакты, которые нам обещал Альбион. С этой поддержкой его величество планирует начать наступление по границе с халифатом Омейя, отвоевать потерянные территории и укрепить пограничные крепости.
По знаку человека, слуги в противоположном конце зала раздвинули красные шторы с золотыми кистями, показывая карту Франкии.
По форме территория государства чем-то напоминала натянутую шкуру без головы: с севера ее границы были ровными, омываемыми морем, по которому я приплыла. Альбион находился севернее, здесь его не было видно. С запада выдавалась в море левая «лапа», внизу это тоже было похоже на небольшое удлинение территории, судя по всему, этот выступ был относительно ровным участком земли в окружении гор. Оттуда и наступал халифат. К юго-востоку, но через несколько стран от Франкии, находилась территория Верховного Жреца. Если с юго-востока Франкию тоже омывало море, то с востока она делила территорию с двумя королевствами: Измиром и Виссарией. Оба королевства в свое время вели с Франкией войны за право обладания правыми «лапками» шкуры. Но с королевством ветров всегда было тяжело иметь дело: франкийцы славились своей воинственностью и были искусны в мастерстве сражений. Возможно, поэтому наши государства предпочли заключить союз: столетие назад франкийцы, разозленные интригами Альбиона и Виссарии, направленными против них, напали на оба государства с поддержкой Измира. И победили. Измир отхватил большой кусок Виссарии, который до сих пор не желал отдавать, а Альбион оказался полностью во власти франкийцев. Многочисленные детские страшилки про Франкию тут же всплыли в памяти. Их боялись. Поэтому даже отвоевав свою независимость, Альбион побаивался соседа. А теперь Франкия просила помощи. Дело невероятное, а потому интересно было, что же за враг у Франкии.