Я за Тобой (СИ) - Арниева Юлия. Страница 14
— Дерин, позови пожалуйста Анрэя, мне необходимо с ним поговорить. А после приходите в комнату вместе с Мирой, я покажу ещё несколько способов плетения. И принеси для Феликса самую лучшую косточку и миску с водой.
— Хорошо. А собаку кормил Анрэй, пёс не отходил от тебя ни на шаг, поэтому принесли сюда, — ответил ребёнок и выбежал из комнаты, забыв на время о том, что я ей сказала ранее. А мне надо подумать, заявить и показать пальцем на Онору и обвинить в покушении — бессмысленная затея.Как только за девочкой закрылась дверь, я повернулась к пёсику: — Феликс, спасибо тебе малыш. Если бы не ты, я осталась там.
Собака, слегка приоткрыв глаза, посмотрела на меня умным взглядом, словно она знает куда больше меня и продолжила спать.
Боль немного отступала и ненадолго прикрыв глаза, я погрузилась в невесёлые мысли. Рассказать мужу об Оноре, а он поверит мне? Или просто промолчать и покинуть туат? И почему я уверена, что там будет лучше? И где там?
Спустя долгих томительных минут ожидания, в комнату вошёл Анрэй, вид у него был виноватый.
— Куинн, как ты? — чуть помедлив спросил он, — пригласить Кару?
— Привет, нет спасибо. Дерин была и намазала меня чудесной ароматной мазью, теперь я благоухаю словно роза, — произнесла, пытаясь сменить этот упаднический настрой мужа.
— Да, мазь Кары поднимет на ноги быстро. И скорее от вони, чем от её лечения, — ответил, слегка улыбнувшись, — ты звала? Тебе что-то нужно?
— Я хотела узнать у тебя, как идёт сбор в дорогу? И когда мы отправляемся?
— Куинн, я подумал, что тебе тяжело будет ехать, ты пострадала. Может останешься, а позже я заберу тебя?
— Нет! — воскликнула, возможно резко, но оставаться здесь, каждый раз ожидая нападения, это выше моих сил и желания.
— Хорошо. Тогда надо дождаться, когда тебе станет лучше и отправимся, — ответил муж, всё ещё замерший на пороге комнаты. Его слова казались мне странными и подозрительными, сощурив глаза, я внимательно на него посмотрела и поинтересовалась:
— Это когда же?
— Через две недели. Кара сказала, тогда ты сможешь сесть верхом.
— А как же условие риага? — не унималась я, понимая к чему он ведёт.
— Это будет моё последнее участие, — буркнул и уставился на меня.
— Нет, ты сказал, что больше не будешь участвовать в набегах, не надо из-за меня менять своё решение. Анрэй, я справлюсь, сколько у нас дней? Три? За три дня мне станет лучше, я сомневаюсь, что смогу сесть на лошадь, но может, раздобудем телегу? Я научусь ей править.
Говоря это, я снова удивила мужа (я вся такая внезапная) он не отводил от меня свой взгляд, замер и казалось не дышал. Так продолжалось минут пять, я успела поправить одеяло, отпить вонючий отвар, в общем старалась вести себя беззаботно.
— Так как насчёт телеги? — я всё-таки не выдержала и напомнила о своём предложении.
— Повозка будет, я всё подготовлю, чтобы тебе было удобно.
— Отлично, а где мы будем спать в дороге? Шатёр? Или навес?
— Я хотел шалаш на ночлег собирать.
— Анрэй, а может на телегу прикрепить жерди, высотой примерно в полменя, и натянуть плотную ткать от дождя и ветра. Чем же нарисовать? Слушай, — и принялась, размахивая одной рукой, так как правая от любого движения жутко болела, объясняя, что я хочу.
— Понял, а ткань возьму у риага, он мне должен после последнего набега. Там был кусок равендука (парусина).
— Спасибо, там мы сможем прятаться от дождя и ветра, спать не на земле будет гораздо приятнее. Я не буду тебя больше задерживаться и спасибо, ты спас меня.
— Ты моя жена, — просто ответил Анрэй и быстро покинул комнату. Через минуту в дверях появились две девчушки, словно они стояли рядом и караулили, когда Анрэй выйдет из комнаты.
— Куинн, мы пришли, — произнесла очевидное Дерин.
— Молодцы. Я правую руку поднимать не могу, так что будете делать всё сами.
На протяжении тридцати минут Мирна и Дерин периодически попискивали, всё ещё продолжая дёргать и слишком сильно стягивать друг другу волосы. Пока девчонки учились плести, я мысленно накидывала список необходимых вещей. Он оказался довольно внушительным, но я не знаю, куда мы едем и что нас ожидает, поэтому надо запастись по максимуму, тем более телегой обзавелись.
— Дерин, мне нужна ваша помощь, — начала я, когда они закончили своё мучение, — но сперва позовите Дару.
Кто сможет выделить всё необходимое, как не жена будущего риага, вроде бы тётка невредная, вполне адекватная. Будем надеется, что здравый смысл в ней возобладает и она поможет.
— Куинн, сегодня прибывает риаг Лойге, мне совсем некогда слушать твои жалобы, — с такой фразой в комнату зашла Дара.
— Я понимаю и надолго тебя не задержу. Как ты знаешь, я собираюсь отправиться за мужем и покидаю туат. Мне необходимо собраться дорогу, Анрэй сказал, что сам всё сделает, но я хочу ему помочь. Я попросила девочек собрать всё что требуется, подскажи им пожалуйста где что взять.
— Не пойму я тебя… то ты вешалась на моего мужа, оскорбляла меня, шептала гадости, а теперь просишь помощи?
— Тебе же лучше, я соберусь и уеду. Мешать и лезть не буду.
— Хм… хорошо, но уверена всего день дороги, заноешь и воротишься. Мне жаль Анрэя, уж лучше ты осталась здесь и не мешала мужчине. Он бы присоединился к другому туату, стал фении (наёмник), успокоился бы и вернулся. Но нет, тебе вздумалось покинуть туат с ним… разведись и оставь его в покое.
— Я тебя услышала. Так ты позволишь девочкам собрать вещи и продукты?
— Да, но проверю, чтобы лишнего не взяли, по твоей указки, — ответила, поднимаясь, — подумай, что я тебе сказала.
— Подумаю, — не стала спорить. От неё сейчас многое зависит и в том числе, будет ли наш путь комфортным.
Глава 11
Мне повезло. Меня освободили от присутствия на праздничном обеда-ужине в честь прибытия риага Лойге. Но до самой поздней ночи я слушала крики, ругань и кажется там была драка. Муж ко мне в эту ночь не пришёл, и я не знала, как к этому относится, с одной стороны ну и пусть, я знать не знаю этого человека, любви к нему нет, ну, может капелька влечения. Так это нормально, мужчина видный, я молодая, вернее моё тело. А с другой стороны, обидно. Жена я ему или где? Да и в этом мире без мужчины, я пока не справлюсь, поэтому, как это не цинично звучит, но приучать к себе его нужно.
Под эти грустные мысли и шум разгулявшихся мужиков я уснула. Проснулась с головной болью, гематомы отекли и всю правую часть тела дёргало.
— И тебе доброе утро! — поприветствовала Феликса, который практически не покидал моей комнаты, — как ты думаешь, про нас забыли?
Стоило это произнести, как в комнату вошёл Греди, довольно улыбаясь. При виде его самовлюблённой морды-лица моё тело передёрнула мелкая дрожь.
— Куинн, мне только сейчас сообщили, что ты сорвалась с обрыва. Как ты малышка?
— Всё болит, пить хочется и есть, — ответила ему, в надежде, что он покинет комнату, чтобы дать распоряжение. Но Греди сделал по-другому, приоткрыв дверь рявкнул что есть мочи.
Что ж, зато в течение двух минут мне принесли отвар и еду. Про Феликса естественно забыли. Дождавшись, когда хмурая девица подаст мне кружку с травяным чаем, чашку с отварными яйцами, сыром и лепёшкой, и покинула комнату, Греди тут же произнёс:
— Куинн, мне тут сказали, что ты решила уйти с Анрэем? Так ли это?
Греди пристально, с прищуром смотрел мне в глаза, было капельку страшно. Сказать, что ложь, а потом уехать? Сознаться, что да, всё верно? Я сейчас с ним одна в комнате, мало ли как он отреагирует?
Так и не придумав ничего, я схватила кружку и делая маленькие глотки, лихорадочно соображала, оттягивала время.
— Ты всё ещё дуешься на меня? — он видимо, сделал свой вывод из моего молчания, — малышка, ты же сама вернёшься через день. Не сможешь вынести тяготы дороги, не любишь выезжать на большие расстояния.