Я за Тобой (СИ) - Арниева Юлия. Страница 56

— Приветствую вас, храбрые и сильные воины! Как вы оказались так далеко от крупных селений? Я Куинн Конноли, и вы на моей земле.

— Приветствую, Куинн Конноли. Я Кенел Энда, нам сказали, что здесь богатый туат, который будет рад приютить горстку усталых путников.

— Вас обманули! Богатый туат на каменной пустоши? Где даже чахлые деревья с трудом выживают

— Зачем же тогда такая крепкая стена? Есть что беречь?

— Конечно. Люди — это главная ценность! Я храню жизнь женщин и детей. В округе много голодных животных им не объяснить, что поживится им здесь нечем. В отличие от вас, умных мужчин, которые зря проделали столь длинный путь.

— Верно, животным не объяснить, — рассмеялся главарь наёмников, его банда поддержала своего предводителя ехидным смешком.

— Кенел Энда, к сожалению, я не могу вас приютить слишком тесно, здесь за стеной. Но дать припасов на обратный путь: сушёное мясо, ароматные травы, вяленую рыбу, крупу и одну свинью в моих силах. Пусть эти дары скрасят ваш обратный путь!

— Буду благодарен, Куинн Конноли. Приятно иметь дело столь понимающей женщиной и столь мудрой. Мы подождём здесь у ворот.

— Мы быстро, чтобы не задерживать вас, ведь вы торопитесь покинуть эту скудную землю, — произнесла я и спускаясь прошептала, — быстро всё приготовить, порося спустить им живым.

Мешок с мясными сушеными шариками, мешок с вяленой рыбой, крупа двух видов, сбор трав, горшок мёда и визгливый поросёнок были спущены со стены на верёвке. Одни из мужчин этой банды, быстрым движением перерезал её и перекидывал мешки в толпу наёмников. Поросёнка он волоком потащил к главарю.

— Куинн Коноли!

— Да, Кенел Энда?

— Я не зря проделал такой путь к твоим землям! Я встретил женщину: бесстрашную, сильную, мудрую, прекрасную… хитрую и беспощадную, — махнул рукой в сторону дыма от костра и тут же отдал приказ перерезать горло поросёнку, — уверен это не последняя наша встреча, Куинн Конноли!

Через полчаса наёмники исчезли с виду, об их появлении напоминал только кровавый след, и тот уже практически смылся дождём.

— Ушли? Они ушли, зарезали свинью и ушли, — всё ещё не веря, пробормотал Кирк.

— Будем надеется, что надолго и далеко. Но что-то есть у меня сомнения на этот счёт. Кахир не вернулся?

— Нет. Лиам у калитки дежурит.

— Ясно, глаз не спускать. Следить за каждым движением, тенью, шорохом. Как появится Кахир доложить, — распорядилась я и, еле поднимая ноги, направилась на кухню. Так выпить хочется, крепкого сорокаградусного. Аппарат что ли придумать? У деда видела, уж как-нибудь сообразим, как его сделать.

— Ты как? — тут же разом спросили женщины, поймав меня у летней кухни, — идём в дом, отвар успокоительный выпьешь.

— Идём, — я практически не глядя шла за Карой и Мерин.

— Лиам рассказал, как ты наёмников назад отправила, — с восторгом воскликнула Мерин, спустя несколько минут.

Зайдя в дом, мне сразу вручили кружку с отваром, помогли переодеться. От пережитого, у меня зуб на зуб не попадал, руки тряслись, и я не заметила, что промокла насквозь.

— Не уверена, что навсегда. Отошли на время, дождутся, когда мы успокоимся, расслабимся и нападут исподтишка. В этот раз мы сломали привычные правила боя, к ним никто не вышел. А перебираться через стены им было лень, — пробормотала я, чувствуя, что тепло и горячий отвар сделали своё подлое дело и я засыпаю, — как Кахир появится — доложить.

Глава 42

— Ушли они, их следы тянутся далеко за болота, — сообщил Кахир, — но думаю вернуться.

— Тоже считаю, что вернутся, — буркнула я, — кому понравится уйти ни с чем. И знаешь, что интересно, они же к нам шли. Кенел прямо сказал, что здесь их ждёт богатый туат.

— Думаешь, кто-то поведал про золото?

— А кто? Жители посёлка далеко за пределы не уходят. Если только ждёт кто и ему передают донесения. Но смысл? Там золота почти нет, так остатки роскоши, хотя кто их знает, — пожала плечами, обессиленно махнув рукой.

— И Анрэй задерживается, пока не стоит переживать, может дорогу развело и проехать сложно, — тут же попытался успокоить меня мужчина.

— Кахир, надо смолы добыть и поставить у стены.

— Сделаем, хорошо горит, водой сразу не потушишь.

— У тебя же продолжают мужчины следить за округой?

— Конечно. Я дозорных расставил в трёх днях пути от селения.

— Отлично, значит не замеченными наёмники не пройдут. Тогда киснуть прекращаем, дел предостаточно. Я так понимаю, птиц удалось наловить, и Мерин с Кирой будут теперь спать на мягких подушках?

— Удалось, сидят, ощипывают

— Знаешь, мне тут подумалось, а можем подкоптим?

— Можно, скажу Мерин, чтобы несколько тушек засолила.

— Вот ещё проблема, соль заканчивается. Анрэй же хотел сам начать её добычу

— Хотел, да берег неудачный здесь, расчищать много надо. На лето перенесли, вода уже холодная, чтобы в ней бултыхаться.

— Ясно, значит ждём. Кахир я не прогуляться ли нам до обвала, может известь, найдём? А что погода ясная, дождя сегодня не предвидится.

— Ну пойдём, — хмыкнул мужчина, — только Берана предупрежу, он нынче не пошёл копать, сказал без него управятся.

— Да, ещё уголь этот никак не найдётся, — буркнула я, — ладно, жду у калитки.

Со дня появления наёмников прошла неделя, а меня всё ещё не отпускает какая-то бурная деятельность. Я в очередной раз столкнулась так близко со смертью и мне теперь хотелось всё успеть, найти способ защититься. Себя и людей нашего туата. Анрэй всё не возвращался и меня стало это беспокоить, а вдруг он встретил тех же наёмников?

После дня появления у стен селения наемников, все жители нашего туата при виде меня стали немного склонять голову. Мужчины всё чаще подходили советоваться, а женщины в свойственной им заботе — подкармливать. И защищать… Каела теперь бродит молча, с ней никто не разговаривает и даже её «заклятые» подружки покинули девушку. Честно признаться, мне её самую капельку жаль, думаю лучший выход для неё — это покинуть туат, здесь она уже друзей не найдёт, показала себя с не очень хорошей стороны. Уж я-то знаю каково это, хоть и не была виновата, предшественница удружила.

Объяснила странное поведение жителей — Кара. Всё банально и просто, я сохранила жизни, взяла на себя ответственность, не испугалась, вступилась за свой туат, защитила более слабых. Быть супругой риага это одно, а быть самим риагом это другое, надеюсь, я не сместила мужа? Всё же война — это неженское дело.

— Идём? — тихий голос Кахира, вывел меня из задумчивости.

— Идём.

— А можно с тобой? — звонкий голос Эмер застал нас на пороге скрытой с внешней стороны — калитки.

— Эмер? Мы идём к обвалу, там может быть опасно.

— Вот ещё, мы там всё облазили с девчонками, — фыркнула малявка.

— И? — вопросительно взглянула на Кахира.

— Идём уже, — произнёс мужчина, тяжело вздохнув, — слушаться меня, никуда не лезть.

— Конечно, — одновременно произнесли мы и тут же рассмеялись.

До насыпи шли весело, Эмер развлекала нас забавными историями и приключениями, произошедшими с ней и её бандой. Надо отметить девочка та ещё егоза, казалось, нет ни одного места, куда она и её банда не засунули свои любопытные носики.

— И Тиса, как упадёт в лужу! Так ей и надо, теперь будет знать, как обзывать Лимку, — воскликнула девочка, погрозив кулачком вдаль.

— Всё, пришли. Проход мы очистили, можно спокойно пройти к стене, — сказал Кахир, внимательно осматриваясь. Он на протяжении всей дороги следил за округой и настороженно прислушивался к каждому звуку и шороху.

— Отлично, я боялась, что придётся забираться по мокрой насыпи.

Проходя вдоль нависающих над головой грозных скальных стен, ощущаешь себя маленьким, ничтожным человечком. Неприятное ощущение, будто ты здесь лишний. Тряхнув головой, прогоняя это наваждение, я принялась внимательно осматривать стены.