Райский участок. 2 пермакультурных фанатика, 4 сотки и создание съедобного сада-оазиса в городе - Тенсмайер Эрик. Страница 25

Используя прочные переносные панели для скота (чрезвычайно универсальные предметы первой необходимости для фермы с крс или без), мы построили вольер шириной шестнадцать футов и длиной шестнадцать футов(5м), с дополнительными панелями для крупного рогатого скота сверху, чтобы полностью закрыть его. Мы поместили внутрь переносную пластмассовую клетку для телят на случай, если ожидание будет долгим. Ворота представляли собой поддон, установленный таким образом, что они захлопывались, когда мы тянули за тридцатифутовую(9м) веревку из укрытия за ближайшим деревом.

Чтобы завершить наше буквальное наблюдение, мы привязали козочку внутри, разложили немного корма для коз и устроились за деревом, чтобы ждать. Вскоре один из наших беглецов вышел из леса и попал прямо в нашу ловушку. Вскоре последовала другая коза. Мы знали, что двух коз с такими вредными привычками нельзя вернуть на ферму. Но вкус у них был отличный! Вот сколько свободного выгула может получить коза!

Поиск возможностей получения образования на испанском для моих фермеров было частью моей работы в Nuestras RaCes. Многие из них хотели узнать о содержании и здоровье домашнего скота; как садовод, я не был в этом силен. Что делать?

У нас был ресурс примерно в девяноста минутах езды от Холиока, в Ратленде, штат Массачусетс. Там Heifer International управляет учебным центром на ферме Overlook, одном из четырех кампусов в Соединенных Штатах, которые продвигают ее миссию.

Хейфер - это неправительственная организация, занимающаяся вопросами развития, которая бесплатно раздает домашний скот и деревья фермерам по всему миру с условием, что они передадут в дар потомство или саженцы другому фермеру в течение нескольких лет.

Я спросил у сотрудника, есть ли у них какие-нибудь связи, которые могли бы помочь Нуэстра Рэссес. Хейфер пригласил меня и моих испаноязычных фермеров-участников посетить ферму для экскурсии, а также предложил предоставить перевод.

В один снежный день мы с моими фермерами поехали в Ратленд. Когда мы сидели в их конференц-зале, ожидая начала нашего тура, в комнату вошла женщина с карими глазами и самыми красивыми темными волосами, которые я когда-либо видел. Следующие полчаса я провела, пытаясь понять, было ли на ней обручальное кольцо.

До этого момента свидания в мои тридцать были похожи на череду эпизодов ситкома Сайнфельд. У меня был смехотворно длинный список критериев того, что я ищу в женщине, и казалось невозможным для кого-либо их удовлетворить. Даже женщины, с которыми я ходил на несколько свиданий, не смогли; одна бросила меня ради своего пса, которого приютила, не любившего мужчин.

Всего за несколько недель до того, как я поехал в Heifer, с помощью моей опытной группы консультантов по свиданиям (друзья, которые действительно нашли кого-то сами) я сузил свой список: кто-то доброжелательный и заботливый, который говорит по-испански и любит садоводство.

Мариклер Гирон Рамирес была нашим переводчиком на ветеринарном тренинге в тот день, хотя, признаюсь, я не уделял особого внимания деталям здоровья коз. Но я решил, что собираюсь пригласить эту женщину на свидание, как бы мучительно это ни было неловко. Я проконсультировался с Милагрос Гусман, молодежным лидером Нуэстра Рашес; без ее подростковых советов по любви я, наверное, все еще был бы одинок.

Через несколько дней я позвонил Мариклер - как было приказано. Я собирался пригласить ее на свидание по-испански, хотя мой испанский все еще был невысок, когда дело доходило до разговоров о других вещах, кроме растениеводства или заседаний совета директоров. Я так нервничал, что не мог уследить за всем, что она говорила. Все, что я знаю, это то, что я получил "да".

В любом случае я собирался увидеться с Мариклер через неделю после нашей первой встречи, потому что мы должны были вместе переводить семинар по хранению семян для моих фермеров и общественных садоводов из нескольких городских организаций штата, организованного Хейфер и с участием профессора Университета Массачусетса в качестве ведущего оратора.

Через день после того, как я пригласил ее на свидание, я нашел повод составить подробный список условий хранения семян и несколько раз обсудить его по телефону с Мариклер. Нам удалось уделить семинару достаточно внимания, чтобы сделать хороший перевод, несмотря на все разговоры о пестиках, тычинках и опылении. Наше первое настоящее свидание было в следующие выходные.

Мариклер выросла за пределами города Гватемала. Стремясь улучшить условия жизни беднейших слоев населения в своей стране и за ее пределами, она устроилась на работу в Heifer International, выполняя все, от административной работы до организации встреч для представителей со всей Америки.

После восьми лет работы в компании Heifer в Гватемале Мариклер приехала в Соединенные Штаты, чтобы поделиться с местными спонсорами историями своей работы на местах. В 2003 году ее попросили присоединиться к офису по сбору средств Heifer в качестве штатного сотрудника, и с тех пор она работает там до сих пор. К счастью для меня, в ее обязанности иногда входила переводческая работа.

Не скрою, что, помимо ее очевидной приверженности социальной справедливости, меня также впечатлили практические сельскохозяйственные навыки, которые Мариклер привнесла в наши отношения. Мариклер не увлекалась растениями, как мы с Джонатаном, а имела опыт работы с сельскохозяйственными животными. Она выросла на цыплятах, утках, перепелах и голубях в качестве мясных животных на своем городском заднем дворе.

Она могла зарезать и снять шкуру с кролика и отделать шкуру, помогала с доставкой коз и овец, ухаживала за яками, ламами и водяными буйволами. Она также могла диагностировать кишечных паразитов, глядя на внутреннюю часть века козы или овцы. У меня отвисла челюсть, когда на нашем первом свидании она упомянула, что может делать трюки, сидя верхом на упряжной лошади. Это был человек, который не только соответствовал моему списку критериев, но и взорвал его.

Тепло Мариклер растопило мое сердце. Я думал, что отказался от любви и смирился с идеей провести оставшиеся годы с пыльными старыми книгами о растениях. Но пребывание с Мариклер сделало каждую часть моей жизни лучше и до сих пор делает. Когда мы с ней полюбили друг друга, в его жизнь вернулась бывшая любовь Джонатана, Мэг. Внезапно выпуск нового улучшенного сорта многолетнего зерна стал не самым важным событием в доме.

СОЗДАЙТЕ ЕГО, И ОНИ ПРИДУТ

Джонатан Бейтс

Многие формы жизни на Земле строят конструкции из материалов окружающей среды, чтобы защитить себя или привлечь товарищей. Горилла использует большие листья, чтобы укрыться от сильного дождя. Самец шалашника строит сложное гнездо и выстилает его разноцветными предметами, чтобы привлечь самку. Личинка водной ручейницы образует вокруг своего мясистого тела песчаную трубку, чтобы спрятаться от хищников.

Даже бактерии эволюционировали, чтобы жить в опухших частях корней растений. Названные ризобиями, они живут в симбиозе с растением и фиксируют азот, что действительно идеально. Люди также эволюционировали, чтобы не только строить конструкции для себя, но и создавать уникальные блестящие дома, такие как гнездо шалашников, чтобы привлекать жен и укрывать наши семьи.

Мой первый набег на экологическое строительство произошел, когда мы с Эриком нуждались в сарае для инструментов. Вместо простого и удобного сборного металлического сарая с большим ящиком мы рассматривали более сложный и авантюрный проект: построить сарай с нуля из местных материалов.