Поймать невесту, или Кухарка поневоле (СИ) - Ружанская Марина. Страница 37

- Какая хорошая сковородочка! - я крутанула ручку и с уважением взглянула на артефакт другими глазами.

И тут же с моих пальцев сорвалось несколько огненных шаров. Один полетел в сторону Мора. А второй врезался в русалочью сетку, которой был пойман Инквизитор, превращая ее в горстку пепла и разбрасывая охранников в стороны, как деревянные чурбачки.

Ничто так не бодрит, как взорванный у твоего носа огненный шар! Дайрен это тоже оценил, потому что пришел в себя почти мгновенно, выходя из оцепенения.

И хотя после нехождения в магическом стазисе прийти в себя не так просто (сама знаю как это - первые минуты ты словно слеп и глух) и, сообразить, кто кого и куда. Почти без запинки его руки окутала светлая магия и спустя мгновение в подземелье оказались несколько призванных элементалей земли. Гигантские каменные духи зарычали и потянулись огромными ручищами к врагам. Сам мужчина, верно оценив обстановку, тут же сцепился с ближайшим шаккарцем, выпуская из рук длинные золотистые ленты магии.

А я вновь перехватила чудо-сковороду, вырубая еще одного наемника прицельным ударом в голову, и подхватила с ближайшего ящика чей-то пояс с метательными ножами.

М-м-м! Моя прелесть! Кому как не кухарке уметь обращаться с ножами! Первый клинок почти тут же нашел свою жертву, по рукоятку войдя в грудь одному из врагов. Добраться до второго я уже не успела.

- Инквизиция! - чей-то истеричный визг врывается в гвалт подземелья.

Ему тот же вторит другой голос:

- Уходим!

Вижу как Арамор поспешно поджигает щелчком пальцев какие-то документы на самодельном столе и быстро шагает к одной из стен. Прихватывает по пути все еще оглушенного Зига,и скрывается в потайном коридоре. Напоследок отправив мне долгий предупреждающий взгляд.

Ни меня, ни его это не обманывает. Мы явно встретимся еще не раз.

А вот отвлекаться во время боя - плохая идея. Я слышу предупреждающий окрик Дайрена в последний момент. Успеваю перекатится, и, подхватив корзину с рыбой, выставить ее перед собой как щит. В нее тут же врезается несколько метательных ножей.

Почти тут же через один из боковых ходов в зал врывается добрые два десятка вооруженных стражников и не меньше десятка боевых магов Инквизиции. Оставшиеся в живых наемники сдаются почти тут же без боя.

Среди новоприбывших вижу знакомую физиономию маркиза Рокуэлла Вингардо, который тут же начинает командовать арестом диверсантов.

- Мелисса?..

Чей-то оклик я замечаю не сразу. Скоро начнет спадать адреналин и на смену ему придет усталость и апатия. А еще все мои мысли занимает Арамор и его слова о каком-то Ритуале, для которого я пригожусь.

Что же этот фоссов шаккарец имел в виду?..

Нехотя поднимаю голову и фокусирую взгляд на Инквизиторе. Он стоит напротив, в расстегнутой рубашке, мокрой от пота и крови. Ран вроде не видно, хотя, уверена, он бы и не показал свою слабость. Перед женщиной, перед подчиненными - он должен выглядеть несгибаемым железным Инквизитором, неважно что он чувствует на самом деле.

Мне почему-то до ужаса захотелось коснуться его руки и сказать…

- Как ты себя чувствуешь? - вместо меня спросил Дар. - Не ранена?..

А как я?.. Так и сижу на ступенях возле одной из колонн, до которой даже не помню как добралась. Растрепанная, с порванной юбкой, залитой чужой кровью. А у ног развороченная корзина со стерлядью.

Загляденье, а не девушка.

- Не ранена… Но, кажется, у меня есть одна плохая новость, Ваша Светлость.

- Да? - озадаченно нахмурился Инквизитор.

- Боюсь ваш ужин безнадежно испорчен, - я вздохнула и продемонстрировала грустную тушку стерляди, в хлам истерзанную метательными ножами.

Похоже от меня ожидали совсем другого ответа, потому что Дайрен на мгновение замер, глядя на меня странным взглядом, а после усмехнулся:

- Думаю, это я как-нибудь переживу. Идем, мисс Катастрофа, я выведу тебя отсюда и прикажу доставить в особняк. Пожалуй, на сегодня хватит происшествий.

ГЛАВА 19

На работу я позорно проспала. Вот так вот, да. Благо, что та работа находилась сразу за стеной комнаты и мне хотя бы не надо было добираться до нее на перекладных лошадях. А всего-то наспех умыться и переодеться.

Уж не знаю, как я ухитрилась проспать будильник, но видимо вчерашний забег по катакомбам Тирона оказался перебором даже для меня. Хотя, скорее даже не это, а очередная встреча с Арамором.

В кровать я просто свалилась, засыпая мгновенно, едва голова коснулась подушки.

Благо, что мои подчиненные вечером отлично справились и без моего участия. Тем более Дайрен ужинать домой так и не приехал, а с едой для Венди и слуг поварихам особо мудрить не пришлось.

А вот сегодня от работы меня никто не освобождал. И, судя по яростному стуку кастрюль, мои подчиненные уже давно были на ногах, пока я все еще бессовестно дрыхла в мягкой постельке.

Хорошо хотя бы мои поставщики сработали на отлично и все, что я заказала на рынке, накануне было доставлено вовремя и в нужном объеме.

Даже мой пушистый помощник не смог меня растолкать, хотя очень старался. Но когда я сквозь сон пообещала испепелить Арчибальда прямо тут на месте, а что останется смести на совочек, кот решил, что он себе не враг и умыл лапы. В прямом смысле.

Когда я-таки проснулась, мейнкун нагло возлежал поперек кровати, задрав одну лапу кверху и яростно нализывал свое кошачье хозяйство с философским видом: “А оно мне надо - некроманта будить?”

Пока я судорожно переодевалась в рабочее платье, кот продолжал вчерашнюю тему и ворчливо гундосил “Я все лапки истоптал, пол-Тирона оббегал” и “Почему не взяла котика на такую интересную прогулку?! Ух, я бы там всем показал!”

Как назло подол платья развевался будто паруса фрегата, а рукава путались как смирительная рубашка в домах скорби. Наконец, впихнув себя в униформу, и толком так и не проснувшись, я толкнула кухонную дверь.

- Доброе утро, - миролюбиво поздоровалась я, подходя к разделочному столу и оглядывая уже сервированные подносы.

Без главной кухарки остальные поварихи на эксперименты вроде шаккарских разносолов не решились, поэтому сегодня всех ждал самый что ни на есть традиционный марридский завтрак. И я была искренне благодарна за то, что девушки свою работу знали и умели делать.

А вот ответной благодарности я не заслужила. Почти тут же на мне скрестились несколько осуждающих взглядов.

- Да уж почти полдень скоро, - философски отозвалась Агата, вытаскивая из печи поднос с ванильными булочками.

Полли согласно прочавкала что-то поддерживающее, а Рут “угукнула” и вернулась к надраиванию кухонных сковородок.

Я тут же вспомнила, что так и не забрала из подземелья мою вчерашнюю добычу - ту медную сковороду из лавочки Фиска. В тот момент, как в меня полетели метательные ножи и я схватилась за корзину, закрываясь ей от удара, сковорода так и осталась лежать где-то в катакомбах под Тироном.

Эх, голова дырявая! Хорошо хоть корзину с рыбьей тушкой прихватила. И то скорее на автомате дотащила, поскольку подсознание четко помнило, что без артефакта я не уйду.

Инквизитор, который и до этого был не в восторге от компании стерляди, мученически вздохнул, но промолчал, увидев как я цепляюсь за витую ручку корзинки.

Видимо, решил, что не стоит лишать девушку последнего средства спасения от истерики. Поэтому благородно молчал всю дорогу до поверхности несмотря на то, что от таких прогулок рыба начала как-то подозрительно попахивать.

Я отвлеклась от воспоминаний и мое внимание вновь вернулось на кухню.

Не сомневаюсь, что своим прогулом я вызвала явное возмущение среди слуг, которые со вчерашнего дня шушукались по углам и так же яростно сплетничали. Мало того, что главная кухарка вчера нагло прогуляла день, так и сегодня ухитрилась проспать.

Так, ладно. Будем решать проблемы по мере их поступления. Хотя хорошие взаимоотношения с подчиненными мне и правда важны, но про субординацию тоже забывать не будем.