Охота на пуговичного призрака (СИ) - Шмидт Елена. Страница 71
— Хорошо, — ответила я, подходя к самому краю. Ветер нещадно бил в лицо, бросая мелкий песок и сор, от этого приходилось щуриться. «Вот это мощь!» — восхищённо подумала я, наблюдая за разбушевавшейся стихией.
— Давай!
— Жужа, за мной! — скомандовала я и прыгнула.
— Дейзи! Да чтоб тебя! — услышала за спиной, но мне было не до этого. Меня крутило и швыряло из стороны в сторону, и я больше ничего не видела. Но буквально за пару минут всё закончилось. Я шмякнулась об землю и вскочила. Рядом отряхивалась Жужа, чуть поодаль Дентон, ругаясь, поднимался на ноги.
— И кто так делает! — грозно уставился он на меня.
— Спасибо! — я бросилась к нему на шею и крепко прижалась.
— Убить тебя мало, — вздохнул и обнял. — Надо же, а там, похоже, аэростат, — вдруг пробормотал он. Я резко обернулась и увидела зависший вдалеке, на фоне гор воздушный шар.
Благодаря Чарли, который всё же нашёл площадку, чтобы приземлиться и дождаться нас, мы вернулись в Мирану довольно быстро и сразу же отправились на аудиенцию к королю. Георг на удивление спокойно воспринял всё, что мы рассказали, словно именно этого и ожидал от своего брата.
Потом мы расстались, Лео на королевском дирижабле улетел разыскивать маркиза Велигонта, а я с группой следователей и криминалистов вернулась к Храму, чтобы всё показать и рассказать. Почти две недели мы пробыли там, опрашивая жителей Стромышей и изучая пещеру. В те дни я жила у Иветты, ходила ужинать в таверну к Тому Берни и рассказала ему про то, как мы нашли Исиду.
Призраки погибших явились ко мне дня через три после произошедшего в пещере. Все тринадцать убитых, встав передо мной единым строем, отдали мне честь, прижав кулаки к сердцу, и испарились. Больше они меня не тревожили.
Здесь же, в горах Тиветинского хребта, я поняла, что мне не хватает Лео. Я тосковала по его глазам, голосу и смеху. Как бы я ни пряталась от правды, приходилось сознаваться самой себе: я влюбилась впервые в своей жизни. Но я была прагматиком и прекрасно понимала, что ему не пара, тем более сейчас, когда к нему вернулся дар. Наверное, предчувствуя расставание, мы целовались с ним всю дорогу в Мирану, а Чарли над нами посмеивался. Я уже тогда понимала, что вряд ли мы сможем быть вместе. Думаю, что и он тоже.
В Стромышах я обнаружила и ещё одно наше с Жужей приобретение. Открыв ранним утром глаза, увидела на одном из цветков бегонии золотистый шар. От него доносились странные чавкающие звуки. Я села и уставилась на непонятное существо, не зная, может, мне пора кричать и прятаться. Моя собака, как ни странно, радостно повизгивала, смотря то на необычного гостя в моей комнате, то на меня.
— Она говорит, чтобы ты не ругалась, — сообщил мне тоненький голос, который я уже слышала в пещере. Шар подлетел, и только тут я увидела, что это нечто похоже на ежа, вот только со светящимися иголками.
— Ты кто? — вытаращилась на него.
— Я Тинь, — радостно поведали мне.
— Ты симбионт Стейтер! — обличительно воскликнула я.
— Был, но очищающий огонь выжег мою тёмную сущность, и теперь я Тинь — дитя света. И мы дружим с Жужей. Ты ведь не против?
— Да нет, — пожала я плечами, — если её всё устраивает, то пожалуйста. Подожди, ты что-то говорил про то, что можешь помочь?
Вот тогда-то Тинь и рассказал мне, что планировала Кларисса. Кое о чём я уже догадалась сама, например, про перстень-артефакт, который нашли при ней. А я же видела точно такой на руке герцога. Но я не знала, что это был оберег от драконьего огня. Теперь всё встало на свои места.
Лео нашёл маркиза Велигонта и команду в тюрьме небольшого городка Вильгам, куда дирижабль прилетел разгружаться. После того, как они все вернулись назад в Мирану, Дентон сразу пришёл ко мне с огромным букетом алых роз. Я забрала цветы и, сказав, что мне некогда, отправила его домой. К тому времени я твёрдо решила, что незачем травмировать себя, всё равно ничего хорошего из этого не получится. Для себя я уяснила одно: чтобы не было глупых мыслей в голове, нужно завалить себя работой. Но ночью мне всё равно хотелось выть в подушку. Моё сердечко побаливало. Но я стойко терпела.
Он приходил ко мне ещё несколько раз, однако я всегда что-нибудь придумывала, чтобы сократить наши встречи.
Спасала меня баба Матя и маленький Марион. Старушка так и не отдала его, сказав, раз ей не достался старый, то она заберёт себе молодого. Вот у них я, бывало, засиживалась допоздна, а то и ночевала. Баба Матя всё понимала, но меня не поддерживала, обзывая безмозглой дурочкой. Нельзя, говорила она, гнать от себя того, кто украл сердце, но я была непреклонна.
В дверь опять настойчиво позвонили.
— Да что сегодня такое! — возмутилась я. — Никакого покоя. Тинь! Кто там?
— Посыльный с коробкой, — радостно прозвенел шар.
Я открыла и уставилась на рыжего мальчишку лет четырнадцати от роду.
— Агентство «Тайное станет явным»? — спросил он у меня, грозно сведя реденькие брови. Я кивнула. — Тогда это вам, мисс Флинт, — протянул он мне большую коробку.
— От кого? — уточнила я.
— Мне сказали, что там всё написано. Доброго вам дня, мисс, — пожелал он мне и убежал.
Я занесла неожиданную посылку и открыла. Внутри лежала облезлая маска, перепачканная высохшей кровью, упаковка с платьем и две записки. Первая гласила: «Готовься. Сегодня ночью я приду и заберу твою молодость»; вторая — «Уважаемая мисс Флинт, этот ужас я обнаружила у себя в спальне. Сегодня у меня бал. Прошу вас обязательно приходите, я жутко боюсь. Леди Амелия. Ах да, совсем забыла. Экипаж за вами я пришлю.»
Я задумчиво покрутила в руках бумажки и посмотрела на часы. В принципе, успеваю. Леди Амелия Роздерская была моей новой клиенткой, это у неё украли артефакт. Так что я сразу решила, что отправлюсь на этот бал. К назначенному времени я была готова. Простое нежно-розовое платье с короткими рукавами было бы совсем обычным, если бы не вышивка шёлком и мелкими камнями по лифу и отделка тончайшим кружевом по вырезу. С причёской я не стала мудрить и разобралась сама, так что, когда подъехала карета, я была готова. Через полчаса меня высаживали у огромного особняка на улице Белых рыцарей. Здесь было не так много экипажей, а благодаря обширному участку с парком места хватило всем. Поэтому меня подвезли к крыльцу без всяких задержек.
Леди Амелия самолично встречала гостей и попросила подождать её в кабинете. Я не особо хотела крутиться в бальном зале, где уже вовсю танцевали, так как это навевало мысли о Лео, а потому с радостью согласилась. Дворецкий любезно проводил меня до кабинета. Однако не успела я расположиться в кресле, как дверь распахнулась.
— Ну здравствуй, Дейзи, — услышала я знакомый голос и вскочила.
— Лео? — я уставилась на Дентона. Дьявол его побери! Сейчас мне казалось, что он самый красивый мужчина на свете. И как я должна его забыть, скажите на милость! — Ты же не любишь посещать балы! — выпалила первое, что пришло на ум.
— Да и ты вроде не любительница их посещать. Что-то изменилось?
— А я здесь по своим делам. Кстати, как поживает маркиз Велигонт?
— Сама не хочешь спросить? — он не сводил с меня серых глаз. А мне хотелось смотреть в них и смотреть. — Он здесь в зале.
— Нет, — замотала я головой, боясь, что тогда совсем размякну, и неизвестно, чем это закончится. — Я же говорю, я тут по делам.
— Дейзи, ты что, от меня прячешься? — Дентон подошёл ко мне совсем близко, теперь я даже ощущала запах его туалетной воды. «Если он сейчас же не отойдёт, то я не выдержу и брошусь ему на шею сама», — подумала я. Пятиться мне было некуда, сзади стояло кресло.
— Я? — «Главное не переиграть», — думала, делая круглые глаза. — Конечно, нет. Лео, твоя семья, наверное, жутко рада, что к тебе вернулся дар, — пробормотала я, лишь бы не молчать.
— Семья рада, а ты? — он сделал ещё один шаг, и теперь мы стояли едва не касаясь друг друга.
— И я, — почему-то ответила хриплым голосом не то, что собиралась. Он качнулся ко мне, обхватил руками моё лицо и прижался к губам. «Всё! Это конец», — решила я, потому что мир вокруг меня перестал существовать.