Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена. Страница 51

— Ладно, — вздохнула я. — Напишите им, что я принимаю от них в свою собственность двадцать два живых беглеца, включая непойманного, и двадцать миллионов тайров. И будем считать, что инцидент исчерпан.

Я добилась, чего хотела, так что затягивать дальше этот торг не имело смысла: недалеко от меня на полу лежали люди, истекающие кровью. Включая Максимэля. Да и Тэй нуждался в срочной консуммации, пока он с катушек не слетел.

— Хорошо, — Доменик начал быстро нажимать на видимые лишь ему кнопки в массивном золотистом браслете.

— Тэй, приведи сюда несколько невольников из последней партии — пусть окажут медицинскую помощь раненым, — попросила я своего вампира, и тот поспешно выскочил за дверь. Вернулся уже через пару минут с четырьмя мужчинами, которые сразу приступили к перевязке ран у семерых пострадавших.

Вспомнив о том, что передача рабов в собственность происходит через гаджет на запястье, я вытащила из-под ринала артефакт полога тишины и передала Майку. Он тут же спрятал этот камешек себе в карман.

— Госпожа Полина Князева, получен перевод на сумму десять миллионов тайров от его высочества Эранта Дюпри, — из моего браслета неожиданно донёсся мелодичный женский голос. И тут же: — Получен перевод на сумму десять миллионов тайров от его высочества Клэвиса Дойга.

Чувствую, если и дальше пойдёт такими темпами, я скоро стану миллиардершей.

— Отлично, — удовлетворённо кивнул Доменик. — Полная сумма на вашем счету. Теперь, чтобы в вашу собственность перешли рабы с рудников, каждый из них должен дотронуться до вашего ринала и назвать своё имя.

— А как быть с тем, кого ещё не поймали? — уточнила я.

— Пока он не прикоснётся к вашему риналу и не озвучит своё имя, то будет числиться, как и прежде, собственностью Клэвиса Дойга. Его зовут Тар Санде, — мужчина нажал на свой браслет, и перед нами в воздухе возникло голографическое изображение лысого мужчины лет тридцати. Широкий нос, твёрдый подбородок, спокойный взгляд серых глаз. Он не вызвал у меня никаких эмоций — ни хороших, ни плохих. — Этот раб проработал на рудниках два года. До этого имел статус телохранителя, но проявлял слишком независимый нрав, из-за чего бывшая хозяйка и избавилась от него. Его трижды отвозили в Центр перевоспитания на коррекцию поведения, но всё без толку. Так что будьте с ним осторожны.

— Значит, он не из Риверсайда? — спросила я, догадываясь, какой будет ответ.

— Нет, — покачал головой Доменик.

— А почему его до сих пор не поймали? — пристально посмотрела я на начальника стражей.

— Возможно, он подвергался особо интенсивному облучению на руднике, поэтому его ошейник и магическая рабская привязка дают сильные сбои и требуют больше времени, чем у остальных, чтобы система наладилась. Видите — из-за радиации на нём даже волос не осталось, — привёл аргумент Доменик.

— Расскажите ещё про рабов из Риверсайда, пожалуйста, — попросила я. — У вас же есть доступ к их личным делам, да?

— Конечно, — снисходительно улыбнулся мужчина. — Из этого поместья тут девять беглецов. Всего у госпожи Артеи было двадцать семь рабов. Она скончалась три года назад, не оставив наследников, и всё её имущество отошло государству. Рабов отвезли на рынок. Восемнадцать человек были быстро раскуплены разными хозяйками, а оставшиеся девять — отправлены на Лертанский рудник. Они оказались крепкими мужиками: за три года радиация не слишком сильно разрушила их здоровье. Видимо, сказалось то, что госпожа Артея хорошо о них заботилась.

— А что насчёт раба по имени Максимэль? — кивнула я на эльфа, лежавшего на полу связанной куклой.

— Вы у них даже имена успели спросить? — удивился Доменик.

— Не у всех, — повела я плечом. — Так что с ним?

— Он из элитной серии гаремников. Из той же, что и этот ваш парень, — кивнул он на Даниэля. — Полагаю, вы уже заметили их сходство. Но Максимэль Талиан крайне упрямый раб, обладающий сильной волей. Его прежняя владелица не могла с ним справиться, она отвозила его в Центр перевоспитания целых пять раз, и в его мозгу что-то повредилось, он слишком глубоко ушёл в себя. Год назад она продала его работорговцу на рынке как дефектного, и он был отправлен с партией рабов на рудник.

— Ясно. Спасибо за информацию, — поблагодарила я Доменика. — Эти рабы нуждаются в срочном лечении, так что давайте теперь приступим к процедуре их перехода в мою собственность, чтобы я могла поскорее отправить раненых в медцентр.

— Конечно, — с готовностью отозвался начальник стражей. — Имя! — первым делом он подошёл к главарю.

— Леонид Герен, — тут же выпалил бугай.

— Палец! — скомандовал Доменик.

Мне пришлось присесть возле этого прыгуна и поднести запястье с риналом к его связанным рукам.

Тот безропотно подчинился, прикоснувшись к моему браслету.

Бесстрастный, хорошо поставленный женский голос из ринала тут же сообщил, что невольник Леонид Герен зафиксирован в качестве моей живой собственности в статусе гаремника для жёстких игр.

Я аж поперхнулась воздухом и закашлялась.

Видимо, искусственный интеллект решил, что поскольку я «покаталась» на плече у этого атлета попой вверх и вдобавок поколотила его кулаками по спине (ну, точнее, пыталась), то теперь ему прямая дорога в мою постель с развлечениями в стиле БДСМ.

Даниэль сказал мне беззвучно, одними губами: «Потом разберёмся».

Точно такая же процедура была проведена с оставшимися шестерыми рабами. У Максимэля тоже оказался статус гаремника, а остальные были записаны как телохранители.

Закончив в комнате, мы всей толпой отправились на улицу, и уже через полчаса я стала обладательницей двадцати одного раба. Двадцать второй — лысый Тар Санде — где-то бегал, так что я его пока в расчёт не брала.

Подвела итог своей рабовладельческой деятельности. Двадцать пять человек из первой партии плюс Даниэль, Тэй, Сэм и Тим, двадцать бойцов космического десанта и двадцать один беглец с рудников. Всего семьдесят мужиков. Мать моя женщина…

Новенькие вели себя уже смирно и безропотно, так что их освободили от пут и на двух повозках отправили в медцентр в сопровождении звёздных десантников, которым Тэй дал чёткие указания.

На всякий случай я попросила Даниэля ехать с ними — чтобы он контролировал ситуацию в целом и присматривал за Максимэлем. Поколебавшись, Дан согласился — коротко кивнул. Ему не хотелось оставлять меня в ситуации, когда большинство защитников покинуло поместье, но в то же время он понимал, что никто кроме него не справится с Максом, если того вдруг переклинит. Кто знает, что в голове у этого сероглазого эльфа после пятикратной промывки мозгов, года на рудниках и недавнего общения с принцами?

Представляю, как «обрадуется» Лоран, увидев такое количество пациентов. Завтра у них с Родни планировалась какая-то сложная операция, а я на ночь глядя нагрузила их клинику работой под завязку. Но что поделать…

— Вы удовлетворены произведённой компенсацией ущерба? — официальным тоном спросил Доменик, когда вторая повозка с ранеными скрылась из виду.

— Да, — ответила я. — Благодарю вас, господин Этьен: ваша помощь в этом деле была для меня бесценной.

Перстень покраснел.

— Я рад, что смог помочь, — удовлетворённо улыбнулся мужчина. — Вы ждёте посланника? — кивнул он на приближающего к нам молодого человека лет восемнадцати — высокого шатена с короткими волосами, в красивой белой униформе, расшитой золотистыми вставками, с конвертом в руке.

Этого парня от ворот бдительно сопровождали двое моих рабов из людей Майка.

— Нет, — удивлённо покачала я головой. — Может, Виола Этери хочет передать мне какое-то сообщение насчёт завтрашнего праздника?

— Вряд ли, — хмыкнул Доменик. — На мальце форма императорского курьера.

По спине пронёсся холодок плохого предчувствия.

Глава 69. Предупреждение

— Госпожа Полина Князева, вам сообщение от его высочества Клэвиса Дойга, — молоденький курьер торжественно вручил мне конверт и важно удалился.