Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена. Страница 65
— Да, но от ударов судьбы никто не застрахован. Они всегда внезапны. И ваши люди должны быть в состоянии вас защитить, если возникнет такая необходимость. Кстати, до начала следующего конкурса есть ещё несколько минут. Может, отпустите своих рабов, чтобы они немного подкрепились? Виола сказала, что для невольников накрыто несколько столов за бараком. Можно отправлять туда мужчин на перекус. Мои тоже сейчас туда пойдут. Майк, Даниэль, Райли, идите, поешьте, — приказала я своим парням тоном, не терпящим возражений.
«Райли, ты меня слышишь?» — мысленно обратилась я к телепату.
Тот кивнул. Какое счастье, что он теперь мой!
«Если у меня всё получится и она их отпустит, проследите с Майком и Даном, чтобы они не съели слишком много, иначе им будет плохо», — молча приказала я, помня истории из интернета о том, как люди, голодавшие длительное время, внезапно умирали, начиная нормально питаться. Пищеварительная система в таких случаях перегружается, происходит отток крови от сердца и мозга, и это может привести к внезапной остановке сердца.
Телепат снова быстро кивнул и удалился вслед за мулатом и эльфом.
— А этот что, наказан? — Марта кивком показала на Тэя.
— Нет, я отпущу его поесть, когда вернутся остальные. После ночного нападения я боюсь оставаться одна, — искренне пояснила я, и дамочка понимающе хмыкнула. — Хорошего вам вечера, госпожа Марта. Подумайте всё же над моими словами. Ваши рабы истощены, и в любой момент кто-то из них может потерять сознание. Как вы думаете, сколько месяцев после этого вас будут обсуждать местные дамы?
Раздался скрип зубов, а тонкие губы Сухарика поджались так, что стали вообще незаметны.
— Меня не интересуют чужие пересуды, — заявила она наконец.
— И это правильно! — одобрила я. — Но всё же позаботьтесь о себе, позвольте своим рабам быть сильными, чтобы хорошо вам служить. А сколько они проживут без целебного голодания — это уж как распорядится судьба.
Марта призадумалась.
А я мельком глянула на брюнета. Пронзительный взгляд фиолетовых глаз окатил меня такой благодарностью и обожанием, что у меня сжалось сердце. Бедный… Надеюсь, теперь она будет кормить этого парня и других своих рабов получше.
Я не решилась даже заикнуться о том, чтобы купить его: понимала, что эта затея обречена на провал. Что бы я сказала? На ум приходило только одно: «Мне понравился ваш раб, и я готова купить его за большую сумму». Эта железная леди назвала бы меня распутной девицей и заявила бы, что у меня и без того полно шикарных мужиков. И всё, возразить на это нечего.
Может, потом, когда я разузнаю об этой дамочке побольше, я всё же попытаюсь заполучить этого парня себе. Не в гарем, нет. Просто хотелось взять его под своё крыло, быть уверенной, что он здоров, сыт и счастлив, что с ним всё хорошо.
Пришла к неутешительному выводу, что комплекс Деда Мороза с желанием причинять добро и насаждать радость во мне неистребим.
Тем временем Марта развернулась к своим страдальцам, отвела их в сторонку, что-то им сказала, и рабы тут же отправились вслед за моими парнями, посмотрев на меня с огромной признательностью.
Фух… По душе разлилось тихое ликование. Миссия выполнена.
— Я тобой горжусь! — очень серьёзно прошептал мне на ухо Тэй. Я в ответ улыбнулась.
— Вот ты где! Я тебя уже потеряла! — ко мне подскочила запыхавшаяся Виола. — Стоило отвлечься лишь на мгновение — а тебя уже и след простыл! — взяв под руку, она повела меня на следующий конкурс.
Я оглянулась — Марта уже куда-то ретировалась. Ушла по-английски, как это принято у железных леди.
— Как ты узнала о том, что я наследница госпожи Артеи и протеже Фалентия? — спросила я Виолу безо всяких предисловий.
Глава 86. Обещание
— Дарина рассказала, как на рынке Фалентий прыгал вокруг тебя, словно наседка с цыплёнком. Он довольно рьяно защищал твои интересы, поэтому я сделала вывод, что он тебя опекает. А насчёт наследства — тут всё просто. Я заметила твой изящный браслет и незаметно проверила его своим риналом. Прости за любопытство, мне было очень интересно, откуда такая красота. Я сильно удивилась, увидев данные о том, что и это украшение, и все драгоценности госпожи Артеи перешли в собственность новой хозяйки Риверсайда. Оказывается, Элеонора оставила такое завещание. Объясни мне: как тебе удаётся быть настолько везучей? — заинтригованно посмотрела на меня хозяйка поместья Этери.
— Это сложный вопрос, — хмыкнула я. — Думаю, что жизнь похожа на зебру. Светлые полосы сменяются тёмными. Ночью мне довелось испытать сильнейший стресс во время нападения, а утром я обнаружила шкатулку с драгоценностями и оказалось, что они принадлежат мне.
— Следуя этой логике, теперь тебе предстоит очередная мрачная полоса, так? Ждёшь неприятностей? — внимательно посмотрела на меня Виола.
— Да, — твёрдо кивнула я, думая о том, что завтра мне предстоит личная встреча с принцами. И это не просто тёмная полоса, а, можно сказать, чёрная бездна. Засада по всем фронтам.
— Думай о хорошем, и всё наладится, — поддержала меня эта оптимистка. — Кстати, мне показалось или ты говорила с Мартой? Небось, пыталась прибрать к рукам очередного гаремника?
— Было бы здорово, но боюсь, что это невозможно, — тяжело вздохнула я. — Она слишком… сложная женщина.
— Ты неисправима! — звонко рассмеялась «подруга». — А на кого ты положила глаз?
— На симпатягу с фиолетовыми очами, — призналась я.
— Финн Ардис, — со знанием дела кивнула Виола. — Да, красивый мальчик. Жаль, что Марта морит его голодом. Если его откормить, он будет отличным гаремником.
— А сейчас он кто? — озадаченно спросила я.
— В статусе телохранителя, — пояснила Виола.
— Оу… — удивилась я.
— Если хочешь, я помогу тебе его заполучить, — заговорщически подмигнула мне блондинка.
— А что взамен? — бдительно уточнила я у этой хитрой лисички.
— Сущий пустяк! Поговори с Родни Стоуном, чтобы он записал меня в этом году на курс омолаживающих процедур. К нему очередь — на десять лет вперёд! Не пробиться, — скорбно вздохнула она.
Я прикусила губу, раздумывая, что ей на это ответить.
— Видишь ли, я не могу распоряжаться рабочим временем Родни — ни сейчас, ни после свадьбы, — покачала я головой. — Знаю, что у него очень плотный график. Единственное, что могу тебе обещать, — при первой же возможности спрошу его насчёт тебя. Но результат не гарантирую. Вполне возможно, что он не согласится. Тогда без претензий ко мне, хорошо?
— Договорились! — просияла Виола. — Уверена, что он ни в чём не сможет тебе отказать. Считай, что Финн уже твой!
— А можно задать тебе личный вопрос? Кто отец Дарины? — не сдержала я любопытства.
— Один из рабов, — небрежно повела она плечом. — Я была на шестом месяце, когда он мне наскучил, вдобавок стал требовать особого к себе отношения. Утомил. Плюс гормоны у меня шалили, в тот период я была крайне раздражительной. В итоге я его продала. Даже не знаю, жив ли он сейчас. Мне это не интересно.
— Понятно… — пробормотала я.
— Вот мы и пришли, — гостеприимно взмахнула рукой Виола, заводя меня в центральную ложу.
Оказалось, что там на удобных креслах уже вольготно расположились Дарина и трое её подружек, а чуть поодаль, прямо на полу, сидели четверо скучающих рабов.
И сцена, и зрительские места, включая хозяйскую ложу, находились под открытым небом. Тёплый ветерок очень приятно овевал лицо. А справа виднелось большое живописное озеро. Вообще атмосфера была весьма романтичной: постепенно темнело, и при этом то тут, то там зажигались разноцветные магические светильники, а в воздухе витал нежный аромат тропических цветов.
Сильно захотелось, чтобы Тэй меня обнял, но я загасила в себе этот порыв. Наверное, он уловил это моё желание, потому что ободряюще сжал мою ладонь и ласково её погладил.
— Устраивайся поудобнее, дорогая. А я отойду ненадолго на срочный разговор с Мартой Крейг, — заговорщически подмигнула мне Виола, поспешно удаляясь.