Ярар. Начало (СИ) - Грехов Тимофей. Страница 29

Элин поправила волосы на лице девушке, останавливая свою руку на шраме.

— Внешность для девушки немаловажный фактор. Помоги ей насколько сможешь. И ещё ей нужно как можно дольше выспаться. Сон, кто бы что не говорил, лечит.

— Но она спит в моей кровати. Давай её хотя бы переложим.

— Ничего страшного. Кровать тебе досталась такая, что несколько таких девушек сможет разместить. Займись ей. Не нужно ей так рано просыпаться.

— Хорошо, — согласился я. — Элин, помоги мне раздеть её, — и поясняя свои слова, продолжил, — мне нужно осмотреть её. Вдруг у неё имеются травмы, которые доставляют ей боль.

Элин согласилась со мной. И прежде чем начать, погрузил девушку в глубокий сон.

По всему телу были шрамы, словно кто-то специально доставлял ей боль. Также у неё были сросшиеся переломы обеих ног. Хорошо хоть срослись правильно. Аура в месте перелома была тусклого желтого цвета. Девочка и впрямь очень много пережила. Все свои наблюдения я сообщал Элин и, когда я закончил осмотр, она сказала.

— Начни с лица. Всем остальным займешься потом. Рубец ещё не зажил, и я уверенна что шрам на лице доставляет ей боль.

Я согласился и приступил к лечению. Кожные покровы заживали во много раз легче. После опыта, полученного при лечении Зеса, я научился точечно направлять энергию. К сожалению весь шрам свести не удалось. Но он стал едва заметным.

— Ярар, ты даже не представляешь насколько твой дар уникален! — сказала Элин, когда я закончил лечение. — Столько девушек стесняются своей внешности из-за полученных в детстве травм или пережитых заболеваний. А ты всё это можешь исправить.

— Элин, а ты раньше видела, как работают целители? Я не думаю, что никто из них не может свести шрамы также, как и я.

— Здесь дело в другом! Да, целители убирают шрамы, но чтобы убрать у кого-то такой же шрам, как у неё, понадобится несколько лет! Как думаешь, кто сможет оплатить услуги целителя на такой долгий срок?

— Не многие, — поразмыслив сказал я. Я вспомнил целителя Корфа. За моё обучение тому было заплачена огромная сумма. За роды, принятые у матери, Талий заплатил тому отдельно. Контракт не покрывал расходы вне обучения.

— К тому же, целителей в мире не так уж и много. Их развитием никто не занимается. До падения Римской империи целителей ценили. Но потом начались нескончаемые войны. И целители стали никому не нужны.

— Элин, откуда ты так много знаешь? — спросил я.

— Так прежде, чем выйти замуж, я закончила Имперскую гимназию. Уровень образования там очень высок. Когда Римская империя пала, большинство образованных людей переселились на территорию Византийской империи. А когда пришли к власти эльфы, Византийская империя стала Элинской. Эльфы умеют сохранять и уже тем более преумножать знания.

— Как же ты согласилась выйти замуж за Саида, и переехать в страну, где женщин ни во что не ставят?

— Влюбилась, — ответила она. И наш разговор сам собой увял.

На следующий день, после очередного лечения, я разбудил девушку.

— Доброе утро, — сказал я.

Она смотрела на меня напуганными глазами. Ей понадобилось время, чтобы понять где она находится и что с ней произошло. Ничего не говоря мне, она начала себя осматривать. Руки, ноги и, даже не постеснявшись меня, подняла пижаму. Потом прикоснулась пальцами к лицу.

— Невозможно… — произнесла она тихим голосом.

В комнату зашла Элин. Я сообщил ей, что собираюсь будить свою соседку.

— Это ещё не всё, — сказала Элин. — Держи, — подала ей миниатюрное зеркальце. Та схватила его и стала рассматривать своё отражение.

— Как тебя зовут? — спросил я, нарушая тишину.

Девушка нехотя оторвалась от рассматривания своего лица, и ответила.

— До рабства меня звали Инесса Ля Крианс. Сейчас я не знаю кто я. — после чего она посмотрела на себя в зеркало и расплакалась. Элин взглядом мне показала, чтобы я оставил их. Не став возражать, я пошёл прогуляться. Пусть женщины сами между собой поговорят.

У слуги я узнал где находится библиотека, после чего отправился туда. Хотелось побыть в тишине и почитать какую-нибудь легкую литературу. Я открыл дверь, и увидел, что комната уже занята. В ней сидел Оливье Ля Фер. — Удивительные вещи порой происходят вокруг нас, — произнёс граф.

— О каких вещах Вы сейчас говорите, уважаемый граф? — спросил я, присаживаясь напротив него.

— Каких-то три месяца назад ко мне приходили люди и показывали портрет юноши, очень похожего на Вас. Они обошли весь Кейптаун. Но, насколько я слышал, их поиски не увенчались успехом.

Три месяца назад Талк был ещё в Славянской империи или, как минимум, был на пути в Египет. Это никак не мог быть он. Тогда кто же?

— Как они выглядели? — спросил я, очень заинтересовавшись.

— Я не запомнил, как звали мужчин. Но у женщины была странная фамилия. Что-то связанное с рукой.

— Долгорукова? — спросил я.

— Да-да, Вы правы! — потом сделав паузу, продолжил. — Знаете, Вам повезло, что Вы не столкнулись с ними.

— Почему?

— А я не сказал? Они оставили заказ за Вашу голову! — сказав это, граф как-то странно улыбнулся.

Глава 8

Слова графа напугали меня. Нас разделяло расстояние не больше пары метров. Захоти граф убить, у меня нет ни единого шанса против него. Я не строил иллюзий, что успею сбежать. Ещё в первый день знакомства я обратил внимание, что у него аура сильного мага огня.

Но граф бездействовал.

При этом он сидел в кресле и смотрел в мою сторону так, что я чувствовал, что стоит сделать резкое движение, и моя голова отделится от туловища также быстро, как…..

Я пытался понять. Понять, что им движет. Чего он хочет.

— И что же Вас останавливает? — спросил я, осматриваясь вокруг себя. Я искал хоть что-то, что поможет мне покинуть библиотеку живым. — Мало предложили?

Он усмехнулся.

— Скорее для провинциального графа Ля Фер они предложили слишком много, но для придворного графа императорского двора Гальской империи — слишком мало, — ответил он, откладывая книгу про трёх мушкетеров.

— Я читал это произведение. Александр Дюма написал поистине шедевр. Немногие авторы способны написать так интересно про приключения главного героя. Но всё же, граф, Вы не ответили мне. Что вас останавливает? — чуть успокоившись, спросил я.

— Не волнуйся, захоти я убить тебя, то не стал бы разговаривать. Только глупцы и безумцы упиваются властью перед своей жертвой. Запомни, юный Де Тьер, если собрался убивать — не мешкай. Не разговаривай. Бей. Бей сразу и беспощадно.

— Откуда Вы…

— Узнал? — продолжил мой вопрос граф. — Кейптаун маленький город. Слухи о том, что пришёл заказ на ребенка распространились очень быстро. Поэтому мой тебе совет, спрячь свои платиновые волосы. По ним тебя вычислить легче легкого.

— Но как Вы узнали, что я Де Тьер?

— О, с этим было ещё проще. Простое стечение обстоятельств. В прошлом месяце ко мне пришёл Талк Ка Дель. От него я узнал, как тебя зовут. Он показал изображение ребенка, похожее на то, что было у твоих заказчиков. — И ненадолго задумавшись спросил: — Как их там назвал?

— Долгорукие.

— Да-да, Долгорукие. Представляешь, они предложили за твою голову десять тысяч золотых! Так что поверь, желающих подзаработать будет много. Я даже думаю, очень много.

В моей голове промелькнула мысль. Десять тысяч — это огромные деньги.

— Граф, это и впрямь большая сумма. Оттого мне становится непонятно, почему я до сих пор жив?! Слова, сказанные героем из мушкетеров с именем, созвучным Вашему, не сильно подходят к данному случаю.

— Знаете, Ярар, прошу прощения за такое обращение к тебе, но ситуация предполагает, что я могу позволить себе такое обращение. Всё-таки твоя жизнь находится в моих руках. К тому же, я во много раз тебя старше. — И сделав небольшую паузу Ля Фер спросил. — Как думаете, сколько мне лет?

«Странный вопрос,» — подумал я.

— Думаю, Вам не больше сорока лет, граф.