Ещё не сорваны погоны... (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Страница 11
— Не понимаю вас. Вы только что сказали, что взять образец Ветра нельзя.
— В том-то и дело. Слишком сильна взаимосвязь частиц между собой. Так считалось всегда. Но… думаю, один способ не пробовал никто.
Коэрти сделала паузу, а Исгерд выжидающе смотрела на неё.
— Когда занимались исследованиями Ветров, ещё не создали технологию гиперворонок. А значит, никто не пытался цеплять куски Ветра… назовём это гиперпространственным крюком.
— Так, — Исгерд поспешила отгородиться от неё, — не хочу ничего знать. Что конкретно это может для нас означать?
— Для нас… — Коэрти уставилась на монитор и покусала губу. — Вам может понравиться один из эффектов, которые нам пока удалось установить. Идёмте, капитан.
Она отвела Исгерд в лабораторию и подошла к столу с образцом. Осторожно приоткрыла герметичную зону, сшитую из дефлекторных полей, и запустила руку в мерцавший над столом лиловый огонёк. Рука исчезла.
Исгерд хотела было ударить её по запястью, но Коэрти успела её остановить — свободной рукой она указала на другой угол комнаты, где в пустом пространстве парила, шевеля пальцами, её кисть.
Исгерд сглотнула. Картина выглядела страшновато. Но суть девушка уловила.
— Супермалый гиперизлом.
— Не совсем. Нужно более внимательно исследовать эффект, — Джессика вынула руку из резервуара, закрыла клапан и потёрла кисть, которая по-прежнему слабо мерцала фиолетовым светом, — никому до сих пор неизвестно, какими свойствами обладают частицы, из которых состоят Ветра. У нас ведь не было возможности всерьёз их изучить…
— Этим можно управлять? — спросила Исгерд, не обратив внимания на её слова.
— Вы имеете в виду…
— Корректировать расстояние, массу… побочные эффекты?
Коэрти наморщила лоб.
— Нужно время, — повторила она, — пока что я ничего не могу утверждать с определённостью.
К концу месяца стычки с повстанцами уже начали входить у Исгерд в привычку.
Теперь, похоже, те поставили задачу установить контроль над сетью космопортов, служивших способом связи между ресурсодобывающими мирами.
Это были уже не пиратские вылазки, а полноценная война. И серьёзность её Исгерд поняла, когда, направив «Ветер Звёзд» в одну из таких систем, нос к носу столкнулась с громоздкой махиной старинного корабля.
— Высокие Звезды… — пробормотала она, наблюдая, как стальной гигант с надписью «Дредноут» на каждом борту выныривает из линии Ветров.
Корабль оказался настолько переработан за прошедшее время, что Исгерд при всём желании не опознала бы в нём корму, которую лицезрела при обследовании Астеры.
Открывая канал внешней связи, почти машинально она произнесла:
— «Ветер Звёзд» — «Дредноуту», требую транслировать пароли для доступа в космопорт.
Сомнений быть не могло — корабль, ощетинившийся амбразурами орудий, не был грузовиком. И всё-таки процедуру следовало соблюсти.
Исгерд вздрогнула и мурашки пробежали у неё по спине, когда из динамиков раздался знакомый голос:
— «Дредноут» — «Ветру Звёзд». Паролей у нас нет. Что теперь?
Исгерд на несколько мгновений погрузилась в непередаваемую гамму ощущений, в которой над всеми остальными доминировали желание добраться до обладателя голоса, взять его за шкирку и хорошенько встряхнуть и одновременно непонятное, загадочное для самой Исгерд возбуждение… Предвкушение чего-то, чего она не испытывала ещё никогда.
— Мы будем вынуждены открыть огонь.
— Вперёд.
От звуков этого голоса мурашки забегали у Исгерд по спине, но единожды дав обещание, она никогда уже не брала слово назад.
— Огонь! — скомандовала она. — Разворот правым бортом. Цельтесь по двигателям.
Команда бросилась выполнять, и только Алтон Мейсен отметил вполголоса, вплотную приблизившись к капитану:
— Полагаю, двигатели спрятаны под толстым слоем брони. Если они не переделали корабль целиком.
Исгерд покосилась на него.
— Вы что-нибудь знаете об этом корабле?
Мейсен кивнул.
— Это «Дредноут». Он был флагманом эскадры Нейтана Брогана во время прошлой войны.
«Снова это имя», — сердце Исгерд забилось сильней.
— После окончания боя вы составите об этом полный отчёт, — сказала она так же вполголоса, — а сейчас — выполнять приказ.
Возбуждение Ролана перехлёстывало через край.
Пальцы его подрагивали с самого момента, когда он ступил на мостик корабля.
Никогда он и представить себе не мог, что легендарный «Дредноут» будет находиться у него под управлением. Это было куда лучше, чем управлять любым из современных кораблей — даже «Ветром Звёзд».
Тот факт, что в первую же вылазку он встретился нос к носу с врагом — и не просто с врагом, а с тем самым фрегатом, который в первую встречу покорил его сердце — лишь обострял все чувства ещё сильней.
Когда же из динамиков зазвучал звонкий голос, уже слышанный Роланом не менее как два раза, тот и вовсе едва не подпрыгнул до потолка.
— … И что вы будете делать?..
Несмотря на искреннее любопытство, у Ролана слегка заплетался язык, когда он говорил. До сих пор ему не предоставлялся случай опробовать мощь корабля, которым он завладел.
— Мы будем вынуждены открыть огонь.
Мгновение — и «Ветер Звёзд» пошёл на разворот, чтобы воплотить угрозы в жизнь.
Ролан с восторгом смотрел на серебристый корпус — несмотря на всю свою манёвренность, слишком медлительный для внезапных ходов.
— Левым бортом к противнику. Огонь по парусам, — распорядился он.
За пределами Ветров паруса играли не такую уж большую роль, но у Ролана имелся двойной расчет. Во-первых, нужно исключить для врага возможность последовать за ним по Ветрам. Во-вторых, повреждение второстепенных систем должно разбалансировать фрегат противника, сделать его неспособным вести прицельный огонь. А дальше… Ролан склонялся к слову «абордаж».
— Интересно, сколько у них людей? — пробормотал он.
Колин приблизился, чтобы так же негромко ответить:
— Раза в три больше, чем у нас.
— Даже не думайте, — Юки подошла с другой стороны.
— Ставлю пинту пива, что мы их возьмём, и у нас будет два крупных корабля, — перебил её Колин.
Исгерд, прищурившись, наблюдала за тем, как выполняется её приказ.
«Слишком медленно, — подумала Ларссон, пока её пальцы торопливо вращали повисшую над пультом трёхмерную голограмму корабля противника. — И Олмер прав».
— Отставить огонь по двигателям, — распорядилась она, — из шести пушек вот сюда, — палец уткнулся в голограмму, оставляя на борту противника пылающее алым пятно.
Секунда — и «Ветер Звёзд» дал залп.
«Дредноут» накренился, заваливаясь на левый борт.
— Пробуйте сделать гравитационный захват, — приказала Исгерд, но это распоряжение выполнить уже не удалось.
Покачиваясь, как лодка на волнах, «Дредноут» пошёл на разворот и рывком, наклоняясь в сторону линии Ветра, нырнул в него.
— Чёрт… — выдохнула Исгерд.
— Капитан, сбито семьдесят процентов парусов. Мы не выдержим перелёт.
Исгерд с тоской смотрела, как добыча стремительно удаляется от неё…
ГЛАВА 9
— Исгерд, я хочу узнать, ты вообще собираешься возвращаться домой?
— Конечно, — ответила Исгерд, не отрывая взгляда от трёхмерной голограммы «Дредноута».
Волфганг позвонил как нельзя более не вовремя. Впрочем, этот человек всегда звонил не вовремя и слишком часто создавал ощущение заусенца, который хочешь, но никак не можешь оторвать.
— Полагаю, нет надежды, что ты прибудешь на Осенний бал?
— Передай моё восхищение всем гостям.
— Это значит – нет?
— Это значит, я желаю тебе приятно провести вечер, — Исгерд бросила на монитор короткий взгляд, — согласись, я идеальная супруга. Не ограничиваю тебя ни в чём. Сделай одолжение — попробуй не лезть на мою территорию.
Волфганг молчал. Только ноздри раздувались, демонстрируя ярость, но Исгерд уже не видела этого — она снова сосредоточилась на модели корабля.