Когда тебя уже не жду (СИ) - Валентеева Ольга. Страница 20
Я снова взяла его под руку, мы сделали еще круг по парку, обойдя огни, пылающие для нищих, и направились домой. Одежда слегка обледенела, волосы были мокрыми от снега, и я скрылась в спальне, а Вэлл пошел на кухню. Думаю, заваривать чай. После прогулки по морозу и я бы не отказалась согреться.
Вскоре по дому поплыл легкий запах трав. Я не очень любила травяной чай, а вот Вэлл, похоже, наоборот. Что же, выпьем, что приготовит. Еды, оставленной Полиной, хватит, чтобы пообедать, а затем можно будет и заняться работой. Как ни странно, прогулка позволила охладить голову и найти исчезнувшее вдохновение. А вот вечером мне хотелось сесть вместе с Вэллом и хорошенько подумать, с чего начать поиски врагов его семьи.
Обедали мы прямо на кухне. Непривычно, но неожиданно приятно. Вэлл молчал, да и я не спешила с разговорами. С Вильямом было уютно молчать. И даже травяной чай мне понравился, а Вэлл, мне кажется, больше грел об него руки. От жутких событий вчерашнего дня остались только воспоминания, однако и они не мучили, а, наоборот, словно стали еще одной страницей в нашей истории.
— Мне пора работать. — Я с сожалением отставила пустую чашку.
— Ты же сказала, заказ только через неделю, — напомнил Вэлл.
— Да, но не мешало бы набросать эскизы. Вчера у меня ничего не получилось. Кстати, кое-кто в этом виноват.
— Могу подержать листочек, пока ты будешь рисовать, — искренне предложил Вэлл.
— Листочек держать не надо, а посидеть со мной можешь.
Он не спорил. Пока я вымыла чашки и тарелки, Вэлл уже успел устроиться на диване в моем кабинете, завернувшись в любимое покрывало. Я заняла место за столом, разложила чистые листы для эскизов и постаралась сосредоточиться, но под его пристальным взглядом это было не так просто сделать. Вэлл заметил, что я дергаюсь, усмехнулся и закрыл глаза.
Работа сразу пошла быстрее и легче. Я чертила линии, Вильям мирно дремал. Целитель говорил, ему нужно больше спать, и это нормально, поэтому я старалась не особо шуметь. И сама не заметила, как придумала три очень хороших формы ледяных фонтанов для грядущего городского торжества в честь прихода зимы. Через неделю мне надо принести их в мэрию, установить, и через две недели можно будет полюбоваться на плоды своего труда во время праздника.
Посмотрела на часы — ого! Заработалась. Пять часов рисовала, и не заметила. А дело, между тем, шло к вечеру. Я убрала эскизы со стола и тихонько вышла. Вэлл пусть спит. В гостиной занялась тем, что передвинула кресло поближе к камину, а то у некоторых выработалась привычка сидеть на полу. Сама в него забралась и долго смотрела на пламя, раздумывая о том, как быть дальше. Если бы целитель не позвонил в ворота, так бы и сидела, забыв обо всем на свете.
— И как наш пациент? — спросил доктор Холд, отряхивая с одежды снежинки.
— Хорошо, — ответила я. — Жар спал, мы прогулялись немного. Сейчас спит.
— Я уже проснулся. — Чуть взъерошенный Вэлл появился в гостиной. — Здравствуйте, доктор.
— Здравствуйте, юноша, — по-доброму улыбнулся старичок. — Рад, что вам лучше. Признаться, вчера и подумать не мог, что вы так быстро встанете на ноги. Позволите осмотреть вас магически?
Вэлл кивнул и покосился на меня, а я сделала вид, что превратилась в одну из своих статуй. Уходить уж точно не собиралась. Целитель, впрочем, на этом и не настаивал. Он прошел в гостиную, попросил Вильяма сесть в кресло и принялся вливать магию в его тело.
— Очень хорошо, — сказал, наконец. — Ваш организм справился с тем дисбалансом, который так пагубно влиял на него вчера. Мои предписания остаются прежними: отдых, покой, тепло. И ваше здоровье больше не заставит нервничать вашу…
— Подругу.
— Невесту.
Мы с Вэллом ответили одновременно и покосились друг на друга, а целитель снова понимающе улыбнулся.
— Дорогую вашему сердцу девушку, — корректно сказал он. — А если вдруг состояние ухудшится, вы знаете, где меня искать. До встречи, молодые люди.
И покинул нас, не взяв денег за визит.
— Невесту? — поинтересовалась я.
— Привык. — Вэлл пожал плечами. — Прошу прощения, если задел.
— Нет, все в порядке, — ответила я спокойно. — Знаешь, предписания доктора — это хорошо, но я по-прежнему считаю, что нам нужно вернуть тебе магию. Хотя бы попытаться это сделать. И, конечно, выяснить, кто на самом деле виноват в гибели твоих родителей.
— А я все еще не хочу, чтобы ты в это вмешивалась, Катерина, — вздохнул Вильям. — Твой брат прав, магистр не выпустит меня из поля зрения. Если поймет, что мы пытаемся выяснить хоть какие-то подробности, арестует меня снова, и тебя вместе со мной.
— Значит, ты смирился?
Вэлл отрицательно покачал головой. Он не смирился. Просто не желал меня втягивать в поиски преступника.
— Послушай… — Я присела напротив него. — Допустим, ты будешь разбираться сам. Но ты живешь здесь, со мной. Спрошу еще раз: кто поверит, что я ничего не знаю о твоих делах? Никто. И магистр не поверит, он ведь не глупец, право слово! Поэтому ты не защитишь меня неведением, а подставишь под удар. Подумай сам.
— Возможно, ты и права, — проговорил Вэлл, глядя на языки пламени. — Но если с тобой что-то случится, я себе не прощу.
— Не беспокойся, если что, нас казнят обоих, у тебя не будет времени на муки совести, — усмехнулась я.
— Ты ненормальная, — хмыкнул Вильям.
— Уж какая есть! А теперь подумай и скажи, кто посещал твоего отца чаще всего.
Вэлл погрузился в свои мысли, а я старалась не мешать.
— Наверное, дядя, — ответил он, наконец. — Но дядя свидетельствовал против отца, вряд ли он замешан.
— Однако может что-то знать!
— Вполне. Еще папин друг, лорд Хеттер. Он тоже приходил довольно часто, и отец часами что-то с ним обсуждал. То есть, это те люди, которые могли, допустим, принести какие-то доказательства в наш дом.
— Тоже возьмем на заметку. Еще кто-то?
— Нет. Но отец посещал клуб «Черная собака». Только для мужчин. Может, там познакомился с какими-то подозрительными личностями, и его арестовали?
— Возможно… Считаю, нам стоит посмотреть на этот клуб изнутри, чтобы или искать там дальше, или вычеркнуть из нашего списка.
— Туда не попадешь без приглашения.
— Думаешь, у меня мало знакомых? — ответила я с улыбкой. — Поверь, приглашение — не такая уж проблема. Надо только выяснить, кто из мужей моих клиенток посещает клуб. И есть одна женщина, которая все и обо всех знает.
— Виконтесса Делюс? — с нотками недовольства спросил Вэлл.
— Она самая. Виконтесса — знатная сплетница. Она и о клубе нам расскажет, и о его посетителях узнает. Может, завтра нам стоит нанести ей визит? Поболтаем, она потреплет тебе нервы…
— Езжай сама, — вздохнул Вильям.
— Хорошо, — именно этого ответа я и ждала. — А ты останешься дома ждать Полли. Она как раз после обеда должна вернуться. Еще найдет пустой дом и решит, что ты закопал меня на заднем дворе.
— Кэтти!
— Что? — Я затрепетала ресницами. — У нас с тобой очень высокие отношения, поэтому все возможно, Вэлл. Значит, решено. Клуб, твой дядя и друг отца. Хоть какую-то ниточку мы должны нащупать!
— Надеюсь на это. И… спасибо за помощь.
— Обращайся, — ответила я. — Кстати, где ты собираешься спать? Снова переберешься к камину?
Вильям покосился на двери моей спальни. Кровать явно устраивала его больше пола. Ну, и персональная живая грелка. А я… Когда я успела смириться? Не знаю, но даже спорить не стала. Сказала только:
— Идем уже, мое несчастье.
— А может, я счастье? — фыркнули в спину, когда уже шла к двери спальни.
— Это мы еще выясним, — сказала в ответ.
Глава 13
О сплетнях и сплетниках
Оказалось, что просыпаться в обнимку с дорогим сердцу мужчиной приятно. Даже если накануне мы заснули каждый на своем конце кровати, а к утру неожиданно переплелись руками и ногами, я опустила голову на грудь Вэлла и чувствовала себя прекрасно. Зато после пробуждения щеки будто обожгло огнем, я попыталась выбраться из крепких объятий, но Вильям тут же проснулся и притянул меня ближе. Зато потом осознал, что делает, и так же резко разжал руки.