Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда. Страница 79
— Где моя мама? Я хочу её увидеть! — интонацией отца произнесла Тана.
— Она здесь недалеко, в парке. Ник проводит тебя, — вытирая слёзы радости, проговорила Джуди.
— Нет, не надо! — мотнула головой Тана. — Я сама найду маму! — её тон не терпел возражения.
Джудит показала ей в какую сторону надо идти и девочка быстро побежала по дорожке. Джуди вернулась в дом, поинтересовавшись у Ника:
— Это то, что должно было случиться?
— Я не знаю. Почему мне не сказали, что у меня есть сестра? — тихо спросил он.
— Видишь ли, — вздохнула Джуди. — Может, ты помнишь, когда ты был маленьким, случилась очень неприятная история. Твой папа пропал в экспедиции, мама отправилась на его поиски и по роковой случайности встретила там Рэя. Родного брата твоего отца, брата близнеца. Но ведь никто не знал о его существовании, и Эллис приняла его за Данаса. Потом правда она разобралась, но он уже решил пробраться на Землю как шпион, ведь он яшвар, злой жестокий яшвар.
— Я его прекрасно помню, несмотря на то, что мне тогда было два года, но я не помню, чтобы он был злым и жестоким. Я помню, как он возил меня на Яшвр, меня там вылечили, помню, как мы гуляли с ним по вечерам. Но как моя мама смогла родить эту девочку? Неужели она родила её от Рэя? — не по детски серьёзно спросил Ник.
— Ох, Ник! Это всё так сложно. Твой дядя владеет даром сильного гипноза, он заставил маму … это сделать. Господи, как же сложно объяснить всё это ребёнку!
— Я об этом понимаю больше, чем ты думаешь, Джуди. Я не маленький и знаю, как зачинаются дети! — обиделся Ник.
— Да, да. Я ещё раз повторяю тебе, мама жутко любила твоего папу и поэтому Рэй применил гипноз для этого зачатия. Мама не рожала Тану, Рэй забрал зародыш и увёз его на Яшвр, где она родилась и жила до этого времени.
— Зачем он так поступил?
— Этого я не могу тебе сказать, потому что сама не знаю. Эллис с твоим отцом узнали, что родилась девочка, они тайно пробрались на Яшвр с помощью телепартации, чтобы только посмотреть на неё, но это было всего раз, таков был уговор с мудрецами Локки, больше мы ничего не слышали о твоём дяде. Данас понимающе отнесся ко всему этому, он очень сильно любил Эллис и чутко относился к ней. Все эти годы твоя мама помнила о девочке, как ни как Тана и её дочкой тоже, поэтому она сильно переживала за неё и по-своему её любила, даже не зная, какая она. В тайне, Эллис мечтала, чтобы девочка была с ней, а не с яшварами, даже не смотря на то, что её отцом является Рэй.
— Ясно, значит у нас с ней общая мама, но разные отцы, которые при этом родные братья между собой, но они были не только братьями, они наверняка были ещё и врагами. Я прав?
— Да, но видно твой дядя очень сильно изменился за это время, раз отпустил Тану. Наверное, он тоже узнал о случившемся и на удивление правильно решил, что девочка обрадует Эллис и возможно ей удастся вывести её из депрессии.
Эллис сидела на скамейке в парке в своём уже привычном для неё состоянии задумчивой прострации. Возле неё остановилась маленькая девочка. Эллис почувствовала на себе её внимательный взгляд и подумала про себя: «что делает этот ребёнок здесь в такое позднее время совершенно один?»
— Мама, — прошептала девочка. — Мама! — звонко крикнула она и кинулась к ней.
Эллис удивленно обняла девочку, потом отстранила её от себя и вгляделась в её черты, поражаясь, как эта малышка была похожа на неё. Маленькая девочка, молча взволновано смотрела на неё такими же большими глазами, по её плечам беспорядочно разметались медные кудри, а на изящной шейке была надета золотая цепочка, так хорошо знакомая Эллис.
— Тана? — ошеломленно прошептала она. — Доченька, это ты? — Эллис крепко обняла её не в силах поверить, что рядом с ней её собственная дочь. — Какое счастье, не могу поверить, что дождалась этого часа!
Тана всем телом прижималась к своей матери, которую она так мечтала увидеть, её маленькое сердечко едва не выпрыгивало от радости. Эллис оглянулась по сторонам:
— А где твой отец?
— Он остался на Яшвре. Позже он заберёт меня.
— Я так рада, моя маленькая, что ты здесь! Последний раз я держала тебя на руках, когда тебе было четыре месяца, шесть лет назад. Что твой отец внезапно подобрел?
— Он всегда был таким, — повела плечиком девочка. — Просто папа сказал, что тебе сейчас очень плохо и отправил меня сюда, — ответила Тана, улыбаясь своей детской искренней улыбкой, с обожанием гладя на свою обретенную маму.
Эллис понимающе кивнула и вдруг внезапно стряхнула с себя своё гнетущее состояние глубокой скорби и произнесла уже более жизнерадостным голосом:
— Ну что пошли, русалка, будем наверстывать упущенные годы! Ты ведь расскажешь мне всё-всё? — Эллис засмеялась первый раз за столько дней. У неё немного отлегло от сердца, особенно когда она смотрела на Тану, боль понемногу затихала.
Плохо ей становилось наедине с собой, вот тогда мука была невыносимой, потеря Данаса отняла у неё всю радость и смысл жизни, а появление дочери заставило её встрепенуться и вернуться в реальный мир. Эллис заполнила всё своё время детьми, тем более её терзала совесть перед сыном, которого она совсем забросила после гибели мужа, она знала, что Ник тоже переживал смерть отца, но, не смотря на свой возраст, он переносил эту скорбь по-другому. Она проводила с Таной и Ником дни напролёт играя и болтая обо всём на свете, чтобы отогнать от себя страшную боль потери, правда ночью, ей всё равно приходилось принимать снотворное, потому что уснуть и спать спокойно она ещё не могла из-за жутких кошмаров и мучительных воспоминаний.
Они вернулись назад в свою квартиру, и Эллис попробовала жить прежней жизнью. Кирби и Линда старались по возможности бывать у неё как можно чаще, они брали с собой свою четырёхлетнюю дочь Катрин и давали детям порезвиться вволю. Это отвлекало Эллис, она свободно разговаривала с друзьями, улыбалась, только в глубине её больших глаз затаилась боль.
Ник в свою очередь быстро освоился с мыслью, что у него есть сестра, относясь к ней с удивительной заботой, терпеливо снося её ревности к их общей маме и приказной тон в её детском голосе, а так же нежные излияния сестринской любви с её стороны. Эллис с интересом наблюдала за своими детьми, как забавно складывались отношения между ними. Она старалась не думать о Рэе, интуитивно пугаясь его возвращения. Ей хотелось куда-нибудь спрятаться, чтобы он никогда их не нашел. Тана часто рассказывала ей о нём, девочка видела своего отца совершенно другими глазами, он был для неё самым лучшим папой на свете. Эллис заметила, что её дочь очень сильно любит Рэя и скучает по нему. Она только не могла понять, как ребёнок мог полюбить и привязаться к такому жестокому человеку как Рэй.
Однажды Тана спросила у неё:
— Мама, когда я спросила у папы, откуда берутся дети, он сказал что от любви. Тогда почему вы не вместе и не любите друг друга? Значит, я родилась не от любви, а от злости?
Эллис растерялась, не зная, что ей ответить:
— Нет, не говори так. Каждый ребёнок — это любовь, независимо от людей. Родители часто не находят общего языка и отношения между взрослыми иногда складываются очень непросто. Когда ты вырастешь, то поймешь это. А пока знай, что я и твой папа любим тебя.
Эллис не могла сказать ей правду, о жестоком отношении её отца, о своей злости на Рэя, о её искусственном рождении. Не могла сказать горькую правду в эти ясные глаза, о том, что между её родителями никогда не было любви.
От радости, оттого, что сбылась её самая заветная мечта, в маленькой девочке стали просыпаться новые способности и таланты, часто она напевала услышанные ею песенки, умиляя окружающих своим чудесным мелодичным с многообещающими данными голосом. Казалось, дети были абсолютно счастливы. Ник по-своему справился со своим горем, ведь у него была сила Данаса и мальчик достойно переносил трудности своей только начинающейся жизни.
Джуди ежедневно молилась за Эллис и за детей, всей душой желая, чтобы Эллис снова возродилась в себе и обрела в этой жизни покой и радость. А вот Эллис молиться больше не могла, что-то сбилось внутри неё, накрывшись трауром. Слова молитвы не срывались с её губ, даже мысленно она не могла настроиться на духовное, потому что не была уверенна, что ей это поможет.