Архивариус: тайна сирены (СИ) - Фартушная Александра. Страница 16

— Попробуй грог, любимый напиток моряков, — сказал парень, указывая на большую деревянную кружку, — не бойся, я взял нам облегчённый вариант.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я с опасением придвинула кружку, понюхала и сделала маленький глоток. Терпко и сладко, чем-то похоже на тот чай, который разливали на ярмарке. Через минуту по телу растеклось блаженное тепло, а от напряжения не осталось и следа.

— Киар, мы с тобой на одной стороне, давай будем честны друг с другом, — я решила окончательно закрыть этот вопрос.

— Хорошо, давай. Я первый — зачем тебе всё это?

— Не могу пройти мимо тайн и загадок, — сказала я, делая ещё один глоток. Какой коварный напиток, от него развязывается язык.

Парень рассмеялся. Красивый смех, мелодичный такой... Стоп, о чём это я думаю?

— Что тебе удалось узнать? — продолжил сыпать вопросами Киар.

— Немного. Твоя мама стала случайным свидетелем каких-то событий и на неё напали. Из-за этого она и покинула город. И ещё, в этой истории замешаны Вилмарты. Пока не знаю как именно, но с ними что-то нечисто. Может, узнали о тайном союзе твоих родителей и попытались припугнуть, — я рассказала всё, что знала.

— Понятно, а что дальше собираешься делать?

— Есть у меня одна идейка. Через три дня открытие маяка, Вилмарты приглашены, хочу попробовать вывести их на разговор.

— А если не получится? — спросил он настороженно.

— Я не рассматриваю такой вариант событий, — честно ответила я, потому что запасного плана у меня действительно не было.

— Тогда за то, чтоб всё получилось, — дружелюбно произнёс парень, отсалютовав мне кружкой.

В течение следующего часа Киар говорил о своём детстве, о бесконечных переездах, о том, что мать сильно болела перед уходом. Аннета действительно скрывала от сына всё, что происходило в её жизни, повторяясь лишь, что хочет его защитить. После моего визита зерно сомнений, которое он тщательно скрывал в глубине души, всё же дало ростки. В какой-то момент, через мутное окно таверны и завесу дыма, я заметила обеспокоенное лицо напарника.

— Тебя потеряли? — от внимания Киара не ускользает ни одна деталь.

— Ирвин просто беспокоится. Вам, кстати, стоит познакомиться, он мой напарник, я доверяю ему как себе.

— Вот как, ну что ж, тогда пойдём знакомиться, — решительно ответил парень.

На мои робкие попытки оплатить хоть бы половину ужина, я получила категорический отказ и такой осуждающий взгляд, что мне тут же стало не по себе. Киар расплатился, и мы вышли из таверны. В паре метров от входа Ирвин нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Увидев нас, он насторожился. Заметив напряжённость, Киар взял на себя инициативу.

— Ирвин, рад знакомству, — сказал парень, протягивая ему ладонь.

Напарник на долю секунду замешкался, но руку пожал. Очень надеюсь, что со временем эти двое смогут поладить.

— А вы как познакомились, если не секрет? — Киар старался выглядеть дружелюбно и завести хоть какой-то разговор.

— Я работаю в ратуше, помощником бургомистра. Когда Лив приехала к нам на практику, я вызвался ей помочь, — ответил Ирвин.

Вызвался? Стараясь скрыть удивление, я посмотрела на напарника. Вроде не врёт. Странно, я думала бургомистр его назначил.

— Лив? — мягко переспросил Киар, будто пробуя имя на вкус.

— Да, меня так родители и друзья зовут, — пояснила я парню, — Если хочешь, тоже можешь, я не против.

Ирвин почему-то скривился, будто улитку проглотил, а вот Киар, напротив, еле заметно улыбнулся, блеснув глазами. Странные они у него, будто цвет меняют, хотя в полумраке и не такое привидится.

— Ребята, я так устала и хочу спать, давайте по домам, а? — сказала я, прикрывая ладонью зевок. Да, похоже, усталость и любимый напиток моряков сыграли со мной злую шутку.

— Мне пойти с вами? — серьёзно спросил Киар.

— Не стоит, — как-то колко вставил Ирвин, но получив мой укоризненный взгляд, умолк.

— Киар, у тебя сегодня был первый рабочий день, тебе нужен отдых, мы действительно можем дойти сами, тем более нам по пути, а тебе ещё возвращаться.

— Хорошо, — согласился парень, — ещё увидимся, держите меня в курсе.

Глава 13. Признание

Простившись с Киаром, мы с напарником направились к моему дому. Глаза слипались, хотелось поскорее забраться под тёплое одеяло и уснуть. Я пересказала Ирвину наш разговор в таверне, упомянув договорённость быть честными друг с другом, на что он недовольно фыркнул.

— Ну-ну, посмотрим, как наш гость, — нарочито подчеркнув это слово, сказал напарник, — будет держать своё обещание.

— Ирвин, я понимаю, что ты всё ещё не доверяешь Киару, но, пожалуйста, ради меня, держи себя в руках. Если ты думаешь, что с его приездом что-то поменяется, ты ошибаешься. Это в первую очередь наше расследование, мы с тобой напарники и точка.

Ирвин недовольно засопел, но согласился:

— Ладно, я действительно перегнул палку, признаю.

— Вот, так-то лучше, выше нос! — улыбнувшись, я взяла Ирвина под локоть. Вот почему он такой вредный! Надо бы их примирить, но вот как...

Попрощавшись на крыльце, я дала обещание завтра заглянуть в магазинчик, так как напарник все выходные будет там. Закрыв дверь и оставшись одна, я поняла, как сильно устала. Не зажигая свечи, переоделась в темноте, на ощупь сложила вещи и юркнула под одеяло.

На следующий день по привычке встала рано, хотя в выходные обычно любила отоспаться подольше. Одёрнув шторы, я открыла окно, впуская холодный воздух, от которого кожа тут же покрылась мурашками. Несмотря на плотный ужин, мой организм недвусмысленно намекал, что пора бы подкрепиться. Собрав волосы в небрежный пучок, я прям в ночной рубашке принялась за завтрак. Поставив пузатый чайник на плиту, в одном из шкафов отыскала тяжёлую сковороду. Как раз то, что нужно! Раскалив её, я положила кусочек масла, и дождавшись, пока он растает, следом разбила три больших куриных яйца. Они тут же принялись шкварчать, а я в это время соорудила себе бутерброд из ветчины и сыра. Заварив чай и выложив всё это великолепие на тарелку, я села за стол и принялась за трапезу.

«Так, чем бы мне сегодня заняться?» — подумала я, подцепив вилкой последний кусок яичницы.

Можно сходить в гости к Клейтонам и пополнить запасы продуктов и мыла. А ещё хочется опробовать парочку рецептов из старой книги со снадобьями... Значит, нужно найти ингредиенты. Так как других планов не было, я прикинула, что успею сделать всё до обеда, но для начала мне нужна горячая ванна. Завершив водные процедуры, я высушила волосы заклинанием, так быстрее, тепло оделась и отправилась в лавку госпожи Клейтон.

В торговом квартале, как всегда, было шумно и пёстро. Лавируя между многочисленными покупателями, я быстро добралась до магазинчика. Колокольчик на двери весело звякнул, когда я вошла внутрь. Пожилая семейная пара, единственные посетители магазина, стояли у прилавка, неторопливо беседуя с госпожой Клейтон. Ирвин со скучающим видом расставлял товар на полках. Увидев меня, он заметно повеселел и махнул рукой.

— Не ожидал увидеть тебя так рано, опять не спится? — дружелюбно спросил напарник, продолжая доставать из ящиков завёрнутые в холстину и бумагу чайные чашки.

— Так получилось, да и парочка дел есть, но сначала решила заглянуть в гости.

— Дел? Я могу тебе чем-то помочь? — опустившись до шёпота, задал вопрос Ирвин.

Со стороны прилавка донеслось негромкое покашливание. Лорена грозно взглянула на Ирвина, и готова поклясться, одними губами прошептала: «Только попробуй». Напарник с досадой посмотрел на тётю, но промолчал. Как только покупатели покинули магазин, госпожа Клейтон направилась к нам.

— Молодой человек, если вы хотите отвертеться от работы, то у вас это не получится, — грозно заявила женщина, — Оливия, милая, ты здесь ни при чём, просто этот оболтус неделю обещает мне помочь с новым приходом. Одна я не справлюсь, а такую роскошь, как закрыть магазин, мы себе позволить не можем.