Охота на Аделайн (ЛП) - Карлтон Х.Д.. Страница 72
Нельзя отрицать, что однажды он станет отличным отцом, и хотя эта мысль пугает меня, я не хочу, чтобы кто-то еще, кроме меня, имел честь видеть, как это происходит.
— О, — шепчу я.
«Позвольте мне взглянуть на твою резинку », — говорит он. Я поднимаю руку, и он стаскивает ее с моей руки и завязывает косу.
— Спасибо, — бормочу я, вставая и поворачиваясь к нему лицом. Я нахожусь в странной внутренней войне, когда хочу забраться к нему на колени, но мысль о том, чтобы сделать это на самом деле, заставляет меня покрыться сыпью. — Куда ты хотел меня отвезти?
— Я хочу показать тебе кое-что — кое-кого тоже. Но я подумал, может быть
увидеть это… поможет тебе.
Мои брови хмурятся, но я киваю, интересуясь, что, по его мнению, могло бы мне помочь. Что касается меня, то я пропащая без вести. Безнадежная. Беспомощная. И все синонимы к этим словам тоже.
Во время сорокапятиминутной поездки Зейд рассказывает мне все о том, как он отстранен от учебы в средней школе и почти не окончил ее. Это был выпускной розыгрыш — он засыпал всю школу блестками, и им пришлось провести остаток года в окружении розовых блесток.
На днях мне придется заставить его показать мне фотографии себя в молодости. Он говорит, что у него всегда была гетерохромия, и я могу только представить, как это нравилось дамам.
В конце концов, мы подъезжаем к массивным воротам с несколькими вооруженными охранниками. стоя вне. Как только они замечают машину Зейда , они без раздумий пропускают его. Мы едем по длинной грунтовой дороге, которая ведет к тому, что кажется маленькой деревней. В центре есть массивное длинное здание с несколькими меньшими вокруг него.
Есть также огромная оранжерея, где происходит большая часть деятельности. Люди слоняются, несут корзины с фруктами и овощами. Группа девушек идет вместе, хихикая и перешептываясь друг с другом, направляясь к одному из небольших зданий. Все они дети или женщины, которых я вижу.
"Где мы?"
«Вот куда уходят выжившие, если у них нет безопасного дома, куда можно вернуться».
Мой взгляд останавливается на нем, затем быстро возвращается к моему окружению, воспринимая все с совершенно новой точки зрения.
"Действительно? Сколько здесь?
«Сто тридцать два выживших», — отвечает он, и тот факт, что он знает точное число, делает странное дерьмо в моем сердце. Черт, на что я не соглашался.
— На сколько человек у вас есть комната?
Он небрежно пожимает плечами, паркуясь возле самого большого из зданий. «Столько, сколько мне нужно. У меня сотни акров земли, так что если мне нужно построить еще одно общежитие,
Я делаю."
Я моргаю. — Ты и в самом деле чертовски богат, не так ли?
«Конечно, но это возвращается в мою организацию».
Открыв рот в благоговении, я осматриваю местность, охваченная тем, как… мирно это
появляется.
— Это единственные убежища, которые у вас есть?
«Нет, они по всей стране. Со временем Z расширится до других стран, и я тоже начну строить там и предложу безопасное место для выживших».
— Как ты скрываешь это от Клэр?
«Я прошел через многое, чтобы сделать невозможным отслеживание моих активов. Все находится под псевдонимом и никак не связано со мной.
Там также невероятный уровень безопасности, и это бесполетная зона для самолетов. Это самое безопасное место, где только можно быть, я убедилась в этом.
Я качаю головой, не находя слов. Я помню, как он говорил раньше, что предлагает дом тем, у кого его нет, но это только подтверждает, насколько невероятен Зейд на самом деле. Помимо своих психотических наклонностей, он делает то, чего никто раньше не делал.
"Давай детка. Есть пара человек, с которыми я хочу, чтобы ты познакомилась.
Я хмурюсь, не зная, кто бы это мог быть, но следую за ним из машины.
Когда мы идем по тропинке, мы видим, что Руби направляется к нам, группа детей бежит за ней, хихикая, пытаясь не отставать. Когда она замечает нас, она взволнованно кричит, ускоряя шаги.
«Боже мой, Адди, детка, ты выглядишь так красиво!» она громко воркует.
Она сразу же заключает меня в теплые объятия, когда оказывается достаточно близко, и на мгновение я слишком ошеломлена, чтобы среагировать. В конце концов, я обнимаю ее и, к своему смущению, чуть не плачу.
Она отстраняется, снова напевая надо мной.
— Ты приедешь сюда, чтобы остаться, милая?
«О нет, он просто показывал мне это место», — отвечаю я.
— Что ж, придется приходить чаще. Эти маленькие детишки хороши для души».
Я улыбаюсь, глядя вниз на трех маленьких девочек и одного мальчика, стоящих в кругу и болтающих друг с другом. Думаю, я ей верю. Они очаровательны, и я понимаю, что такое место может быть утешительным.
— Я думаю, что буду, — мягко говорю я.
После этого Руби пропускает нас, и Зейд ведет меня внутрь оранжереи.
Я делаю паузу, перехватывая дыхание, когда все понимаю.
Туман держится в воздухе, покрывая растения росой, а яркие всплески цвета разбивают бесконечную зелень.
Его можно описать только как замкнутые джунгли без диких животных.
Хотя я почти отказываюсь от этого утверждения, когда мимо меня проносятся два маленьких мальчика, дико смеясь с огромными репами в своих маленьких кулачках. За ними гонится женщина, умоляя их прекратить бежать.
Зейд хватает меня за руку и ведет туда, где две молодые женщины копают землю, сажая семена.
— Катерина Санчес, — тихо окликает Зейд, и мое сердце замирает, когда голова одной из девушек поворачивается в сторону, знакомое лицо смотрит на меня, хоть и женственное и моложе, а один глаз навсегда закрыт.
— Боже мой, — шепчу я, парализованная, когда брови девушки нахмуриваются, смущенная тем, кто мы такие.
"Ага?" — осторожно говорит она.
Зейд усмехается. «Меня зовут Зейд. У меня еще не было возможности представиться, но я… — он резко замолкает, когда девушка срывает с себя перчатки, а затем начинает почти обнимать его. Удивленный, он быстро приходит в себя и обнимает ее своими длинными руками, нежно похлопывая по спине.
«Ты ответственен за то, чтобы вытащить меня», — говорит она ему в грудь, ее слова приглушены. "Спасибо."
Он усмехается. — Я думаю, ты должен благодарить женщину, стоящую позади тебя. Это она сказала мне помочь тебе.
Не долго думая, девушка поворачивается ко мне и заключает меня в объятия, сжимая крепче, чем я ожидала. Как я ни стараюсь сдержать слезы, не могу.
Они вырываются, и я всхлипываю, когда я крепко обнимаю ее.
— Это был Рио? — тихо спрашивает она, ее голос дрожит от собственных слез.
— Да, — хриплю я. Она отстраняется достаточно, чтобы хорошо рассмотреть мое лицо, ее темно-карие глаза скользят по моим чертам.
— Откуда ты его знаешь?
Я смотрю на Заде, но, похоже, разговор его не беспокоит, хотя он и хочет убить ее брата.
— Он… он был в доме, где я была, когда меня похитили. я очищаю свой горло. «Он позаботился обо мне и помог выбраться».
Ее губы дрожат. «Он не очень хороший человек», — говорит она, и я так удивлена, я смеюсь. «Но он плохой человек, потому что он такой замечательный брат. Он многим пожертвовал ради меня».
Я киваю, вытирая щеки, хотя это бесполезно, когда выскальзывает еще несколько слезинок.
«Я не думаю, что люди бывают черными и белыми, Катерина, но я знаю, что он любит тебя».
Она улыбается и кивает, легко принимая это.
«Мне забрали глаз, потому что он пытался сбежать от Франчески. Мне было десять лет, за год до этого умерли наши родители, и он оказался в ловушке с этой злой женщиной. Он так и не простил себя, и хотя с тех пор я его не видел, я знаю, что он сделал все, о чем его просили, чтобы мне не было больно».
— А ты? Я спрашиваю. — Ты снова пострадала?
Она качает головой, но в ее глазах крутится тьма. «Лилиан была не очень милой, но она больше не причиняла мне боль». Что-то подсказывает мне, что хотя она больше не пострадала, другие девушки пострадали.