Дурное начало (СИ) - Минаков Константин Геннадиевич. Страница 35
— Хитро.
Маг хмуро покосился, как впрочем посуровел и взгляд Доннала, не оценившего странной ремарки. Но эти реакции уже мало волновали девушку, вкрадчиво обратившуюся к рыцарю.
— Спутник мой прав. Отчасти. Для каждого некие слова существуют, что в одночасье прочее забыть заставят. Для вас одно из подобных — бандиты? Те, что вокруг тракта бесчинствуют. Вот! Верно… Но коли Храмовники по души тех ушли, что проку. Разве только… если узнать кто за теми стоял?
Клинок рыцаря полностью опустился в пол, а черты заострились. Внимание мужчины, прежде частично пребывающего в собственных мыслях, сфокусировалось на девушке. Сухой голос коротко отрубил.
— Говори.
Кинув, чародейка обернулась к дверному проему и позвала.
— Лелиана! Некто твои доказательства хотел бы узреть. Малышка Бетани? Время проверить — воришка благополучно покинул нас? Или нет.
Обернувшись к лежащему на полу воину, ожидающему развязки неясного расклада сил, девушка присела на корточки и тихо произнесла.
— Спокойно и терпеливо эльфа помощь прими, пока тот голову перебинтует. И о случившемся забудь. Недавно открыла, что премерзкая магия мне известна. Потому, даже если из меня жизнь выдавить успеешь… твоя немногим дольше продлится.
Указав Алиму на по-прежнему напряженного, но не двигающегося мужчину, Морриган вполголоса добавила пару прохладных слов и для него.
— Имя мое — мне принадлежит. Никому более. Сегодня преуспев, южную ведьму убедил — сколь опасно союзником северянина считать.
Дернув щекой маг отвернулся к пациенту, уже ища глазами пригодную для бинтов ткань, и с оттенком злости в голосе бросил в ответ.
— О да, недавно мы оба убедились в исключительных качествах некоторых южан. И там и там дерьмо всплывает на поверхность, знаешь ли. Обрати яд, пожалуйста, на других.
Замечание попало точно в цель, заставив девушку сжать кулаки, но именно сейчас в помещение вошли Бетани и Лелиана. Первая пронеслась сквозь залу, исчезнув на кухне. Вторая, довольно профессионально для «сестры» оценила одним взглядом сложившийся расклад и немедленно обратилась к Сэру рыцарю с элегантно выполненным книксеном.
— Сэр Доннал.
Держа клинок перед собой упертым в пол подобно трости, мужчина не скрывая легкого удивления уважительно кивнул в ответ.
— Сестра Лелиана.
При официальном упоминании статуса по лицу девушки пробежала едва уловимая тень сожалений. Но, переступив через это, «сестра» быстрым шагом направилась к рыцарю.
— Эта… Госпожа права. Имеющиеся документы и факты обоснованно указывают на постоянную, крепкую и взаимовыгодную связь между Сэром Эву и сформировавшейся недавно под Лотерингом шайкой бандитов. Более того, пусть этому и нет прямых доказательств, но косвенно эти бумаги подтверждают мои опасения. Банда могла быть изначально собрана с некоторой помощью Сэра Эву. Это не значит, что тот руководил этими людьми напрямую. Скорее давал волю, скрывал от Матери и Командора местоположение бандитского лагеря и пользовался лихими людьми для оказания необходимого давления. Ловко и предосудительно.
На соседний с мужчиной стол с хлопком шлепнулся кожаный сверток с письмами, записками и иными документами, изъятыми Лелианой.
— Если вас волнует — как это попало в мои руки, то…
— Нет. Прошли те времена, когда меня волновали чистые руки и методы. Прошу вас, не тратьте время на объяснения. Только факты.
С кухни донесся взволнованный голос девушки, быстро переходящий на крик.
— Карвер! Разблокируй эту проклятую дверь, пока не прожгла в той дыру. Почему у Эбрин кровь?!
Пока Алим перебинтовывал голову хмурому рыжему войну, хоть и демонстрирующему адекватный взгляд на произошедшее, но не прячущему неприязнь, Морриган возвышалась посреди залы отстраненно. Будто впитывая сумбурность происходящих вокруг событий целиком, та не концентрировалась ни на чем конкретном. В голове девушки по кругу проигрывался развернувшийся диалог. Приглушенная реакция рыцаря, тонкие, будто скрытые вуалью эмоции Лелианы, яркие отблески мыслей эльфа, легко читающееся поведение Бетани. Окружающее вновь раздваивалось, представая одновременно с двух точек зрения. Как мозаика историй полных загадок и содержания принявших в тех участие личностей. И как скучная сцена из пустотелых кукол, играющих отведенные тем роли.
«Сестра» между тем, игнорируя остальное, продолжала методично, но сжато разъяснять порядок событий и доказательств, указывающих на недобрые мотивы и действия Эву. Через манипуляцию мнением Храмовников, жителей и даже Матери, к построению собственной системы доносчиков. От использования бандитской группировки в личных целях, до истребления каждого подозреваемого в отступничестве в обход или вопреки прямым приказам для упрочнения собственного статуса и послужного списка. В конце, окинув бумаги грустным взглядом, Лелиана вздохнула. Эта эмоция немедленно притянула острый взгляд чародейки, сосредоточившей внимание на последовавших словах.
— Прошу простить меня. Но подозреваю причину столь острого интереса Сэра Доннала. Пусть вы и оказались в этих землях только проездом. В бумагах Сэра Эву коротко упоминается убийство на Тракте другого рыцаря, чьи знаки отличия указывают на принадлежность к вассалам рода Герринов. А поскольку и Сэр…
Прерывая следующие слова рыцарь тяжело вздохнул и, направив взор в пол, кивнул.
— Вы правы. Мы оба следовали воле Миледи Изольды, находясь в поиске Священного праха Андрасте. Миледи возлагает на него последнюю надежду в исцелении мужа. Здесь место нашей встречи, дабы обменяться новостями и продолжить путь. Однако… Я подозревал неладное. Некоторые слухи…. Одинокий путник на Тракте, сколь бы тот ни был умел, ничто против организованной засады. Но надежда крепко держала меня на месте. Спасибо за правду о судьбе собрата.
Взвесив в руке собственный клинок, Сэр Доннал кивнул, больше себе, чем Лелиане. Бросив в окно короткий взгляд, мужчина проговорил.
— Вам пора.
«Сестра» и Морриган одновременно обернулись, чтобы в подступающих сумерках отчетливо разглядеть быстро приближающуюся по Тракту группу всадников. Лелиана тихо выдохнула.
— Храмовники…
— Оставьте разговор с пострадавшим господином мне. И поспешите.
Пока Лелиана торопясь сворачивала сверток с документами, Морриган и Алим уже скрылись на кухне. Оба стремились разобраться с противоположным концом непростой истории и поскорее оказаться в лодке. На заднем дворе перед парой предстала Бетани, заканчивающая аккуратно обрабатывать скулу и шею юной девушке, уже способной хвастать пышными формами. Та была в простом деревенском платье. Четыре свежих пореза казались не глубокими, но болезненными. Милое лицо с легким налетом веснушек в обрамлении русых локонов, терпеливо морщились. Но при виде незнакомцев — вытянулось в испуге, широко распахнув сероватые глаза. В дополнение рядом потупившись стоял широкоплечий юноша. Очевидно — тот самый Карвер, брат Бетани. На тронутом солнцем и ветром лице горели два ярко-голубых глаза, излучающих смесь вины, непокорности и тревоги за раненую. Завершали образ всклокоченные короткие темные волосы и увесистый колун, упертый обухом в землю. Реакция юноши на пару гостей отличалась большей активностью — тот перехватил оружие, готовясь бросится вперед. Но намерения сыграть роль защитника на корню обрубил выкрик старшей сестры.
— Карвер! Стой смирно.
Покачав головой, Морриган произнесла.
— Не стоит здесь прибытия Храмовников ждать. С минуты на минуту те триумфально в поселение вернуться.
Бетани быстро кивнула.
— Вы правы. Эбрин ранили осколки выбитого стекла. Но, к счастью…
Девушка бросила на брата гневный взгляд.
— … ничего серьезного. Вы хотя бы готовы к отплытию?
Карвер кивнул и ответил слегка ломающимся из-за волнения голосом.
— Да. Уже заканчивали когда…
Раскрасневшаяся Эбрин резко шагнула вперед и вклинилась в разговор.
— Нас застали врасплох. Если бы не Карвер — тот рыжий демон с мечом нас бы зарубил!