Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева. Страница 76
Девушка не стала отстраняться. Она отвечает на поцелуй и дрожащими руками обхватывает шею Даниеля. Пистолет падает на землю где-то рядом с ними. Блондин чуть отстраняется и замечает прозрачные дорожки слёз на щеках Беллы.
— Я люблю тебя, — прошептал Даниель, подняв руку и коснувшись ею щеки девушки. — И я правда не хочу тебя потерять. Ты очень дорога мне, Белла…
— Я тоже тебя люблю… дурак, — с лёгкой усмешкой отвечает брюнетка. — Но…
Белла отстранилась и сделала пару шагов в сторону, медленно убрав руки с плеч Даниеля. Украдкой вытерев слёзы, она наклонилась и подняла своё оружие.
— Прошу тебя, остановись, — тихо сказал Даниель. Сердце его готово вот-вот выскочить из грудной клетки, а пальцы леденеют.
— Я Белла Таргес, военнослужащая двадцать первого пограничного отряда Мировой армии, — девушка старалась говорить чётко, но голос её всё равно дрожал. — И я должна защищать жизни людей любой ценой. Я не подведу своих товарищей.
Белла ещё несколько секунд глядела в глаза Даниеля, и, прежде чем он успел вновь схватить её за руку, бросилась бежать из переулка.
— Белла! Стой!
* * *
Оглушительный грохот проносится по набережной. Вокруг разбросаны осколки стёкол и бетона, тут и там раздаётся треск огня и рокот двигателей истребителей в небе.
Солдаты двух армий не жалели сил в борьбе за этот город. Каждую секунду раздавались звуки выстрелов, чьи-то крики и грохот. Будто сам воздух дрожал от атмосферы гибели, что поглотила всё вокруг. Облака в небе превращались в чернеющие тучи, и силуэты Бессмертных в чёрно-серой форме в этой полутьме будто превращались в чудовищные тени монстров. Удивительно, как всего за час огромный мегаполис мог превратиться в полыхающее поле битвы.
По камням плит набережной шёл высокий человек, вальяжно откидывая ногой с пути препятствия и будто не обращая внимания на окружающий его хаос. Пепельные волосы были пропитаны запахом гари, а взгляд абсолютно спокойных глаз устремлён на беспокойную поверхность воды.
— Сэр, они наступают всё больше и больше, а к городу движется новый отряд, — вдруг произнёс женский голос позади него.
— Позиции не менять. Если уж вы так сильно боитесь, можете отступить ближе к юго-западной окраине, — ответил Вальтер, неторопливо прохаживаясь вдоль самого края покатистого спуска к воде.
Вдруг где-то рядом прозвучал новый взрыв, а на землю упала тень огромного серебряного истребителя. Вальтер медленно поднял голову и увидел самолёт, нависший почти прямо перед ним. Цокнув языком, будто от досады, он поднял руку и направил её прямо на истребитель. Мгновенье — и удар молнии бьёт прямо в центр корпуса самолёта, от чего он тут же начинает терять высоту. Ещё несколько секунд — и истребитель с грохотом падает прямо в воду, подняв довольно высокие волны.
— Кстати, сколько истребителей у них ещё осталось? — Совершенно спокойно спросил Вальтер, повернувшись к своим солдатам. От поверженного им истребителя позади поднимался чёрный дым.
— Один, сэр, — доложил солдат, стоящий ближе всех к командиру. — Вы только что уничтожили предпоследний. Остался только один, насколько известно нашей разведке.
— Как мало. — Вздохнул Вальтер, хрустнув костяшками пальцев. — Я иногда поражаюсь самоуверенности людей…
И он продолжил свою прогулку, как и в чём ни бывало. Его солдаты тем временем вернулись к сражению.
— Он только что уничтожил целый истребитель, лишь поведя одной рукой, — прошипел Зак, выглядывая из засады.
— Это командир, и он гораздо сильней всех, кого я видела до этого, — прошептала в ответ Белла. Она спряталась чуть позади Зака, крепко сжимая в руках пистолет. — Его способность действует на расстоянии, но радиус поражения нам неизвестен…
— Тогда слишком близко мы подходить не будем, — заключил Зак. Он прицелился, но не успел сделать выстрел, как пепельноволосый остановился и обернулся прямо в их сторону. Шатен замер, а Белла отступила на шаг назад. Проходит пара секунд, и вражеский командир вновь отворачивается, продолжая свою неспешную прогулку.
— Он что… не заметил нас? — Прошептал Зак.
— Похоже, что так, — выдохнула Белла.
— Вы не слишком рискуете, находясь так близко к лидеру? — Вдруг донёсся до них шёпот Люси. Девушка откуда ни возьмись появилась рядом с Беллой и присела, перенастраивая автомат.
— А ты разве не должна быть с остальными на передовой? — Так же тихо спросила Белла.
Не успела Люси ответить, как тут же здание, за которым они прятались, будто взорвалось, и на них тут же полетели обломки и выбитые стёкла. Троица лишь успела отпрыгнуть в сторону, как многоэтажка почти почти полностью рассыпалась.
— Что это было? — Откашлявшись, спросила Люси.
Пока все трое солдат поднимались на ноги, мимо них пробежали несколько других их товарищей. Они что-то кричали, но слов разобрать было нельзя. Белла, Зак и Люси тут же подняли своё оружие, приготовившись к обороне.
— Как же всё-таки интересно наблюдать за вашими попытками спастись, — донёсся до них чей-то голос.
Белла первая развернулась и тут же сделала несколько выстрелов. Вальтер ловко уклонился и продолжил подходить к ним, внимательно оглядывая противников.
— Говори, что хочешь, но вам этот бой не выиграть, — выкрикнул Зак. — К нам движется подкрепление, а вы…
— Мы в нём не нуждаемся, не беспокойся, — на лице Вальтера появилась усмешка. — Поэтому мы и являемся одним из ведущих спецотрядов.
Внезапно воздух прорезал громкий хлопок выстрела. Вальтер пошатнулся и прикрыл рукой рану от пули в левой руке, пока ткань его формы в этом месте пропитывалась кровью. Ни один мускул на лице командира вражеского отряда не дрогнул, пока он поворачивался в сторону того, кто посмел выстрелить в него.
— Меньше слов, больше дела, — фыркнул Даниель, со злостью взирая на Вальтера. Блондин стоял с другой стороны от него, и пока пепельноволосый не предпринимал никаких действий, стал медленно обходить его, приближаясь к своим товарищам.
— А я уж было подумал, что больше никаких сюрпризов не будет… — вздохнул Вальтер. Он убрал руку с ранения, и на землю стала капать алая кровь.
Воцарилось молчание. Теперь уже четверо солдат стояли, направив свои автоматы на командира шестого спецотряда, а тот оставался совершенно спокоен. Неподалёку послышались чьи-то крики и автоматная очередь, после чего на набережную выбежали ещё несколько солдат-пограничников. Они так же направили оружие в сторону Вальтера.
— Стойте, не стреляйте, — выкрикнул Зак. — Его нужно взять живым!
— Ты с ума сошёл? Сам видел, на что этот чёрт способен, — прошипела Люси. — Он опасен!
— Командир приказал взять его живым!
Пока солдаты спорили между собой, Вальтер обвёл их скучающим взглядом и закатил глаза. Даниель заметил это и, чуть повысив голос, обратился к своим товарищам:
— Я, конечно, всё понимаю, но не могли бы вы выяснять отношения в другом месте?
— Есть приказ, мы должны его выполнить, — поддержала его Белла. — А заключается он во взятии в плен командира. Убивать его нельзя.
Ещё несколько солдат присоединились к ним, и почему-то у Даниеля даже пронеслась мысль в голове, что всё идёт как нельзя лучше. Этот пепельноволосый, несомненно, силён, но сейчас он один против нескольких вооружённых противников. Какой бы силой он не обладал, ему просто не хватит времени убить одновременно восемь человек, что окружили его.
Лишь миг проходит, и тут, совершенно внезапно для солдат двадцать первого отряда, Вальтер просто разворачивается и идёт прочь. Они ещё какое-то время стоят в полном замешательстве, после чего Зак выкрикивает:
— Не дайте ему уйти!
Тут же звучат несколько выстрелов, но ни один из них не достигает цели — они замирают в воздухе, так и не достигнув своей цели, и тут же осыпаются на землю.
— Это что, магнитное поле? — Нахмурилась Люси.
Не успел ей никто ответить, как тут же двое солдат неподалёку от неё упали на землю, истекая кровью. Раздались ещё несколько выстрелов. Даниель отпрыгнул в сторону, и только благодаря этому остался жив. Окинув взглядом местность, он с замиранием сердца понял, в какой ситуации оказались они все.