Ж-И 4 (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич. Страница 8

— Ты что, уже успел пообщаться с кем-то из их вида? — Удивился я осведомленности змея.

— Нет. Просто понял их образ жизни, понаблюдав некоторое время.

— Чего они такие злопамятные? — Поинтересовалась Ляля. — Я понимаю, мы поступили несколько грубовато, не приняв их всерьез, но зачем было следить, откуда мы пришли, затаить подлость.

— Они привыкли к безнаказанности, и это стало чертой их народа. Они не бьются в лоб, а совершают пакости исподтишка. Образ жизни подтолкнул их к этому. Окажись наш вид на их месте, мы стали бы точно такими же.

— Не знаю. С чего бы давать умения ходить по мирам тем, кто этого явно не достоин. — Усомнился я в выводах змея.

— Для баланса. И чтобы хорошие люди, повстречав в лесу незнакомцев, общались с ними вежливо, даже предполагая, что они того не достойны. — Нравоучительно произнес змей.

— Да, мы повели себя с ними несколько высокомерно и дерзко, но они того заслуживали. Бродяги сразу стали нам угрожать.

— В итоге получилась так, как получилось, Жорж. Я тебя прекрасно понимаю, но не мы пишем законы, по которым живет мир. Мы только наблюдаем, как они работают.

— Когда уже ты построишь свой мирок, в котором будут жить только хорошие люди и творится хорошие дела. — Я вздохнул.

— Многие пробовали, но еще ни у кого не получалось создать такой мир. Все идет хорошо, пока не появится разумный человек, который сразу начинает все портить. Как в вашей Библии. Ева съела яблоко познания в райском саду, Каин убил Авеля и так далее. Людям неймется совершить какую-нибудь гадость, чтобы испоганить замысел Творца.

— Выходит, люди не совсем творения божьи, раз они самостоятельны в принятии решений. — Мне неожиданно пришла такая идея.

— Или же вся тайна мира непостижима никому, осознающему себя индивидуальностью. Я думаю, что вселенная — неосознающее себя творение, содержащее абсолютное знание.

— Ребята, хватит уже болтать, провороните похитителей. — Ляля не выдержала наших неуместных обстоятельствам разглагольствований.

Как оказалось, проворонить появление бродяг было тяжело. Перед одним из «кукурузных початков» неожиданно появились облака дыма, как от дымовой шашки. Погода была почти безветренной. Дым разрастался равномерно во все стороны. Послышался топот копыт и скрип несмазанных осей повозок. В воздухе раздалось подозрительное «жжжж», меняющее тональность. Вдруг над головой пролетело насекомое размером с хорошего гуся и пронеслось над дымом, закружив его вихрями. Оно было похоже на стрекозу из-за длинного хвоста, но такого же серого цвета, что и почва.

Насекомое возбужденно пронеслось несколько раз над дымом, но не решилось лезть в него, хотя оттуда явно доносились звуки. В какой-то момент ему удалось оголить часть кибитки потоками воздуха от крыльев. Летающая тварь отреагировала мгновенно. Направила хвост как оружие на повозку и бесшумно выпустила из него острый шип. Со стороны табора раздались крики. На землю упал еще один источник дыма, полностью закрывший кибитку от агрессивного насекомого. Животное закружилось, сбитое с толку.

Через несколько секунд звуки табора смолкли. «Стрекоза» сделала почетный круг над развеивающимся дымом и улетела. На земле остались следы от повозок и копыт, ведущие в один из домов.

— Ну вот, мы знаем, где они окопались, но у нас нет дыма, чтобы добежать. Летающий жопострел не оставит нам шансов. — Мне было очевидно, что бег по открытой местности плохая затея.

— Ближе нельзя, бродяги почувствуют аномалию, я проверял. — Произнес змей со знанием дела.

— Мне бы одним глазком посмотреть, как выглядит внутри их жилище и я бы зашел туда через другой мир. — Мне не терпелось скорее вызволить сына.

— Плохая идея, Жорж. Ты не хочешь понимать, что у них всё, что связано с умением ходить по мирам, давно отработано. Ты только соберешься переступить границу, а они уже будут знать об этом. Лучший план, это идти напрямую, откуда они точно никого не ждут.

— Я смогу быстро добежать. — Неожиданно предложила Ляля. — Я стометровку меньше, чем за семь секунд бегаю.

— А дальше, что будешь делать? — Поинтересовался я.

— Выйду и скажу, что мы были неправы, извинюсь и попрошу вернуть сына. — Уверенно озвучила она свой план.

Мы со змеем задумались. Мне казалось, что с таким планом лишусь еще одного члена семьи. Ляля верила в порядочность других, думала, что люди, увидев проявление ее материнской любви, растают сердцами и вернут сына, пожелав при этом счастливого пути.

— План хорошо только тем, что если он не выгорит, мы больше применять его не станем. — Высказался Антош.

— Почему вы так настроены? У них, что, нет матерей, которые поймут меня? Разве моего раскаяния мало, чтобы принять их в качестве извинений? — Голос супруги дрожал.

— Если это так, то лучшего плана и быть не может, но если нет, надо будет думать, как не потерять еще и тебя. — Змей явил солидарность с моими умозаключениями.

— У нас нет других вариантов кроме, как добраться до «кукурузины» вместе. Я буду страховать нас на случай агрессивных действий, а ты попробуешь провернуть свой план с извинениями и прочими добродетелями. — Я взял Лялю за руку.

— Жорж, но у тебя нет шансов. Это плохая идея. — Кошка жалобно посмотрела мне в глаза.

Я почувствовал себя немощным стариком, которому соцработники подтирают задницу.

— А что мы тупим! — Меня вдруг осенила идея. — Бродяги же сами дали нам подсказку. Давайте просто найдем дымный мир и позаимствуем немножко дыма.

— Хм, неожиданно хорошая идея. — Согласился змей.

— То есть, неожиданно. Не ожидал ее от меня? — Я посмотрел на Антоща через прищур.

— Нет, я о том, что она оказалась неожиданно очевидной. Должен признать, что в плане смекалки ты мыслишь намного шире меня. — Признался змей.

— Ты хорош в стратегии, так сказать, а я в тактике. Мы всегда дополняли друг друга, когда были в одной команде.

— Ребята, хватит уже делать друг другу комплименты. У них наш сын. — Поторопила нас кошка.

— Да, конечно. Антош, запускай дымы, а мы с Лялей готовимся к старту. Только прошу, пусть дым будет от дерева, экологически чистый, чтобы мы не дали дуба по дороге. — Предупредил я.

— Чтобы вы не дали дуба, я вам дам дымы из дуба. — Пошутил Антош.

— Твое чувство юмора очень похоже на чувство юмора моего отца. Он, кстати, очень желал посидеть с тобой, пообщаться, но до всего этого. — Передал я змею пожелание родителя.

— Как вернем Дарика, сразу же навещу. — Пообещал Антош и прикрыл глаза.

От нашей аномалии и до самой «кукурузины» протянулся дымный шлейф. Изолирующая оболочка, ограждающая нас от этого мира, растворилась, и мы с Лялей сорвались с места. Вернее, она сорвалась и мгновенно исчезла в дыму, а я пытался не вывалиться с траектории, чтобы не получить жало промеж лопаток. Надо мной громко, как мощные электрические вентиляторы, зажужжали крылья насекомого. Видимо, он понял, что в дыму всегда бывают раздражители его спокойствия.

И тут со мной случился конфуз. Я споткнулся и полетел вперед. Процесс этот был неконтролируемым. Все-таки для человека я бежал достаточно быстро. Кувыркнулся через голову и почти полностью вылетел из дыма. Инстинктивно посмотрел вверх, где жужжала насекомая тварь, разгоняющая своими мощными взмахами последние клубы дыма вокруг меня. Резкая боль пронзила мою ягодицу. Я вскрикнул и попятился назад, пытаясь спрятаться под защиту дыма.

Кажется, Антош увидел происшествие и запустил дополнительную маскировку. Я полз, пока не ощутил себя в полной безопасности. Потрогал пострадавшее место, и нащупал жало, вонзившееся в мягкие ткани. Мне стало не по себе, когда я ощутил короткий кончик, точащий из ягодицы. Он был скользким от крови. Как я ни пытался его ухватить, ничего не получалось, пальцы соскальзывали.

Времени не было заниматься раной. Наверняка Ляля уже волновалась из-за моей задержки.

— Жорж? — Раздался ее вопросительный голос.

— Я иду. — Ее голос помог мне выбрать правильное направление.