Каменщик - Бойд Ной. Страница 33
— Сейчас главное — найти нити, тянущиеся к Радеку, так что наскоро осмотрим ее и оставим в Инглвуде на стоянке. Срочной необходимости искать улики нет. Со временем поручим криминалистам выяснить, не в ней ли перевозили Бертока. Однако я бы удивился, если б такой человек, как Радек, водил машину с подобным грузом.
— Значит, считается, что этой легкой разведки не было.
— Тебя клонит в дремоту, — проникновенно сказал Вэйл. — Твои веки отяжелели.
Они обогнули Управление полиции Инглвуда, и водитель эвакуатора указал им место на стоянке с надписью «Для гостей». Потом задним ходом въехал в большой гараж и там отцепил «хонду». Вэйл достал из багажника лом и вместе с Кэт зашел в гараж.
— Вам нужно еще что-нибудь? — спросил водитель.
— Можешь открыть для нас дверцу? — Вэйл показал лом: — Не хочу пускать его в ход без необходимости.
— С этими новыми моделями дело обстоит непросто, но я попробую. Наш механик сделал приспособление специально для нажимных кнопок.
— Если он откроет дверцу, «холлиген» тебе не понадобится, — заметила Кэт. — Внутри есть открыватель багажника.
Водитель взял с верстака тонкий стальной прут, к которому было аккуратно приварено несколько острых выступов. Вставив прут между стеклом и дверцей, он стал просовывать его в салон, меняя направление кончика, пока тот не оказался над кнопкой замка. Затем осторожно потянул прут на себя, и замок, щелкнув, открылся.
Надев латексные перчатки, Вэйл осторожно открыл бардачок, не садясь на водительское место, и ощутил легкий запах освежителя воздуха.
— Чувствуешь, как пахнет бензином?
— Мы в гараже.
— Нет, источник определенно в машине.
— Это важно?
— Не знаю.
— Видимо, да. Поискать отпечатки пальцев снаружи? — спросила Кэт.
— Нет-нет. Подожди немного.
— Что-то неладно?
— Минутку.
Обойдя машину, Вэйл открыл пассажирскую дверцу. Коврик на полу хранил следы недавней чистки, как и коврики перед задним сиденьем.
— Машина чище, чем новая.
— В этом есть что-то необычное? Я думаю, многие бывшие заключенные помешаны на чистоте из-за жизни в тесном пространстве.
Вэйл, ничего не ответив, снова обошел «хонду» и наклонился над водительским сиденьем. Посветив фонариком на места, где невозможно не оставить отпечатков пальцев, он сказал:
— Ни единого отпечатка. Помешан он на чистоте или нет, машина тщательно вычищена.
— Что это означает?
— Радек хотел, чтобы мы ее нашли.
— Ну и что из этого? Здесь нет ничего, ведущего к нему или к убийствам.
— И тем не менее он поставил машину прямо перед своим домом.
— А мы ее обнаружили. Обыщем и, если ничего не окажется, уедем. Открой багажник. — Кэт взглянула на свои руки. — У меня порвались перчатки. Пойду возьму другие.
Вэйл потянул рычаг, и послышался негромкий щелчок открывшейся крышки багажника.
С этой машиной что-то неладно. На протяжении этого дела все старательно планировалось и выполнялось. Зачем оставлять угнанную машину перед своим домом, тем более что Вэйл ее уже видел?
Кэт вернулась в гараж, натягивая новые перчатки, и подошла к Вэйлу.
— О-о, не можешь открыть?
— Я открыл, — рассеянно произнес он.
Кэт посмотрела на багажник и, отстранив Вэйла, потянула рычаг. Щелчка не последовало, и она снова оглянулась.
— Мой открывается гораздо шире.
Она обошла машину и взялась за крышку багажника.
— Не трогай! — крикнул Вэйл.
Кэт отдернула руку, словно металл был раскален докрасна. Такой тревоги в его голосе она не слышала ни разу. Он увлек ее прочь от машины.
— В чем дело?
— Как высоко обычно поднимается эта крышка?
— От шести до восьми дюймов.
— Стой здесь. — Вэйл вернулся и посветил в дюймовый просвет между крышкой и корпусом машины. — Внутри ничего не видно.
— В чем дело? — повторила она.
— Возможно, ни в чем.
— Ты чего-то опасаешься.
— Просто, имея дело с этими людьми, не хочу ничего принимать на веру.
— Думаешь, багажник может быть заминирован?
— Не знаю. Возможно, крышка не поднимается выше из-за неисправности.
— У меня есть визитная карточка сержанта лос-анджелесской полиции из группы по обнаружению и обезвреживанию взрывных устройств, я познакомилась с ним после туннельной доставки. Могу позвонить.
— Сперва я хотел бы убедиться.
— Спинка заднего сиденья опускается. Можно заглянуть в багажник таким образом. Просто потяни ее вверх.
Вэйл сжал ее руку.
— Знаю, ты захочешь устроить мне сцену, но все-таки выйди из гаража.
— Что ты собираешься делать?
— Выяснить, что в багажнике.
— Не нужно. Давай позвоню сержанту.
— Если есть хоть малейшая вероятность, что кто-то пострадает, они должны взорвать все в отведенном месте.
— Что в этом плохого?
— Обычно ничего, но улики, которые могут быть в багажнике, исчезнут, и, честно говоря, я ничего не понимаю. Теперь, пожалуйста, иди.
— Стив, мне больше всего хочется повернуться и убежать со всех ног, но если ты собираешься это сделать, я останусь.
Вэйл, все еще держа ее руку, заглянул ей в глаза.
— Я остаюсь.
— Знаешь, это мне платят за глупости.
Кэт нервозно засмеялась.
— И размер зарплаты соответственный.
— Неопровержимый довод. — Кэт осталась стоять у задней дверцы, а он осторожно встал коленями на сиденье. — Готова?
— Действуй, — прошептала она.
Вэйл мрачно посмотрел на нее и ощупал спинку кресла. Убедившись, что там нет ничего постороннего, плавно потянул ее вверх и опустил. Затем посветил фонариком в багажник.
— Ну что? — спросила Кэт.
Вэйл медленно вылез из машины и за руку вывел ее из гаража.
— Что там?
— Много бензина и какое-то непонятное устройство. Давай звони сержанту.
Они сели в свою машину, и Кэт, закончив телефонный разговор, спросила Вэйла:
— Как ты догадался о багажнике?
— Все выглядело совершенно нелогичным. Зачем оставлять угнанную машину по известному адресу и вместе с тем удалять из нее все улики? И тут мне пришло на ум, что Радек использовал ее как сигнал об опасности. Если он попал в зону нашего внимания, то искать его мы будем первым делом по адресу в водительских правах. Но Радек об этом не узнает, если не случится нечто заслуживающее внимания прессы — взрыв, пожар или что там должно вызвать это устройство в багажнике. Поэтому, когда крышка не поднялась полностью, сомнений уже не осталось.
Вэйл включил радио ФБР. Все сообщения касались групп, работавших по ордерам на обыск Пандерена. Похоже, заместитель директора и начальник отделения находились в его квартире. Судя по довольным голосам агентов, дела шли хорошо. Потом в эфире прозвучал приказ Хилдебранда:
— Центральная, позвоните федеральному прокурору и сообщите, что мы нашли спортивную сумку, наполненную стодолларовыми купюрами в банковской упаковке. И в них есть отверстия от гвоздей. Сейчас мы сверяем номера. Нам требуется санкция на арест этого субъекта.
Кэт взглянула на Вэйла:
— Может Пандерен быть причастен?
— Странно, что обнаруживаются только проколотые купюры. Не знаю, какая там сумма, но два миллиона в спортивную сумку не уложишь.
— Вот моя награда за работу с тобой, — сказала Кэт. — Они нашли деньги, мы нашли бомбу.
— Хороший я партнер? — улыбнулся ей Вэйл.
Сержант Майк Хеннинг из группы по обнаружению и обезвреживанию взрывных устройств лос-анджелесской полиции снял шлем и утер пот со лба. Как и многие в Лос-Анджелесе, он любил свою работу, словно востребованный киноактер. С темными мягкими волосами, зачесанными назад, и тонкими усиками он походил на фигуру с афиши в стиле ар-деко тридцатых годов.
— Обезврежено, — сообщил он Кэт и Вэйлу.
— Значит, то была бомба, — сказала она.
Он расстегнул застежки-липучки защитного костюма.
— Да, адская машина. Только без взрывчатки. Скорее огнемет, чем бомба. Ничего подобного я не видел. Тот, кто его сделал, хотел чьей-то смерти, притом такой, что вызвала бы сенсацию. Если бы вы распахнули багажник — чтобы взглянуть на неполадку, — то сгорели бы заживо. Пойдемте покажу.