Лодка на двоих (СИ) - Аксент Анна. Страница 24
— У нас к тебе предложение, лорд, — сказал Аерин и замолчал, чтобы дать возможность ответит Юстасу.
— Я внимательно слушаю.
— Мы дадим тебе зелья, с помощью которых ты поправишься, но завтра мы отправимся в столицу, и ты поедешь вместе с нами. В город проедем тайно, в этом можешь не сомневаться, как только в нужном месте ты откроешь сундук, можешь быть свободен. Мы оставим тебе лошадь, сможешь догнать своих спутников и отправиться вместе с ними в дорогу, вернуться домой. Если конечно они не вернулись в столицу за помощью. Я … мы просим у тебя сутки времени, после того как отпустим тебя в городе, потом можешь обратиться к страже или даже самому герцогу.
Юстас задумался, в сундуке были зелья, которые могли поставить его на ноги очень быстро, но уже завтра сесть на коня и вернуться в столицу?
— Кого вы так желаете спасти?
— Не твое дело, — отрезала Айлил, но Юстас спокойно сказал:
— Я хочу знать. Вы чуть не убили меня, привезли в это забытое Лунами место, и требуете помочь вам? Я хочу знать.
— Это моя сестра, — сказала Айлил, — моя старшая сестра.
— Что случилось с ней, парень? — спросил Деай.
— Несколько лет назад она вышла замуж, родители расстарались. Муж богат и знатен. Любви между ними не было, а ребенка, который мог хоть как-то скрепить брак так и не родился. Кто из них бесплоден, я не знаю, но ее муж решил все по-своему. Несколько месяцев назад она стала болеть, ее состояние становилось все хуже и хуже, пока я не взял дело в свои руки. Выкрал ее из поместья и отвез к лекарше, что живет в столице. Она то и сказала мне, что мою сестру долго окуривали дымом черной розы, и без зелья твоей королевы моей сестре не жить.
— Ты говоришь, ее муж богат и знатен? Значит и ты, и твоя сестра из знатной семьи?
— Это так, но наш род давно обеднел.
— Принадлежность к знатной крови должна была помочь тебе в твоем деле, почему ты не обратился за защитой к герцогу?
Аерин и Айлили дружно рассмеялись, а через секунду и сам Юстас понял свою оплошность, пару дней назад его самого передергивало от герцога, который одним махом избавился и от сестры и от жены. Видимо, в этом государстве мужья долго не церемонятся с надоевшими женами, тем более пример подает сам правитель.
— Я согласен.
Голос лорда звучал не громко, у него просто не было сил заставить эту парочку перестать смеяться, но мужчины замолчали сразу же.
— Я не буду доносить на вас, не буду обращаться к страже, но вы должны дать обещание, что не будете продавать зелья из сундука, забирать сундук я не стану.
— Хорошо, — согласилась Айлил, — я даю слово.
Аерин пододвинул сундук с зельями поближе к Юстасу и лорд открыл крышку.
— Что из этого поможет тебе? — спросил Аерин.
— Вот это и эти два, — ответил Юстас и Аерин вытащил склянки.
— Какой первый?
Юстас ткнул пальцем, руки слабели, для него разговор дался крайне тяжело. Аерин открыл пробку и передал флакон лорду, тот выпил залпом и прикрыл глаза. Он уже не раз испытывал на себе зелья Литары. Они действовали быстро и сильно, так, словно тебя обдавала теплая воздушная волна. Вот и сейчас.
— Теперь флакон синего цвета, — одними губами прошептал Юстас и Аерин поспешил выполнить указание. Когда второй флакон был опустошен, Юстас сказал:
— Все, третий я открою сам, помощь будет не нужна. Пока дайте мне поспать и набраться сил. Завтра я буду готов сесть в седло. Даже если не буду готов, все равно сяду в него, — уже шепотом закончил Деай.
Аерин закрыл крышку сундука и запирающий кристалл глухо щелкнул.
Айлил некоторое время смотрела на лицо Юстаса и видела, как кожа приобретает нормальный цвет. Вдруг стало стыдно:
— Прости меня, лорд, — сказала Айлил тихо. Но Юстас услышал и ответил:
— Мне хочется верить вам, и завтра когда я увижу твою сестру, мои сомнения рассеются, тогда я буду готов даровать тебе свое прощение.
Глава 12
День закончился быстро, ночь опустилась так внезапно, что Айлил от неожиданности вздрогнула, когда глянула в окно и увидела темноту за стеклами. Юстас долго спал, зелья делали свое дело, сращивали разрезанные и разорванные ткани между собой. Иногда, мужчина постанывал, но не просыпался — заживление шло болезненно и быстро. Ближе к полуночи, когда и Аерин и Айлил уже спали, их разбудил вскрик Юстаса. Первым к лорду подскочил Аерин:
— В чем дело?
— Что-то не так, что-то идет не так…
Аерин переглянулся с Айлил, и девушка пожала плечами в недоумении.
— Ты пил зелья своей королевы, тебе виднее, что могло пойти не так, — сказала Айлил.
— У меня галлюцинации, видения…
— Подожди, ты видишь призраков, старика и старуху? — Усмехнулся Аерин, — так они наших рук дело, мы запустили их, чтобы отвадить от поместья фермерских детей и бродяг всякого рода.
— Запустили их? Сами? Разве такое возможно? — Удивился Юстас.
— С той, кто нам помогла, и не такое возможно, — ответила Айлил.
— Если у вас есть такая сильная и знающая колдунья, что помогла «заселить» в поместье двух призраков, то почему она не помогла твоей сестре?
— Она зелья не варит, не умеет.
— Но умеет кое-что другое, не менее интересное, — парировал Деай.
— Как ты себя чувствуешь, лорд? — Спросил Аерин, чтобы перевести тему разговора от веллы Лиманики, — мы сможем отправиться в столицу завтра утром?
Юстас молча открыл третью склянку и залпом выпил зелье:
— Сможем.
Аерин кивнул в знак одобрения, а Юстас сказал:
— Зачем вы оставили ее в столице, мне кажется это слишком опасно, ведь ее «любящий» муж скорее всего уже ищет беглецов?
— Мы думали, что та, что сделала призраков, сможет помочь и моей сестре, — ответила Айлил, — но мы ошиблись.
На пару мгновений воцарилось молчание, нарушил его Юстас:
— Есть хочется…
— Сейчас?
— Зелья конечно сделали свое дело, но разорванную плоть не срастить просто так, на одном лишь колдовстве.
— Колдовство как раствор, — догадалась Айлил.
— Но кирпичи, само тело… мало колдовства, тело исцеляемого должно получать пищу и воду, — Аерин закончил за Айлил.
— Все верно.
Аерин и Айлил отошли в сторону, и девушка спросила друга:
— Что если Лина уже не способна исцелиться? Что если уже поздно? Слишком поздно?
— Мы должны двести дело до конца, и потом, вспомни чуму. Мы умирали, почти все были заражены, и только зелья Литары Тарм спасли нас. У нас достаточно сил и денег, чтобы обеспечить Лине хороший уход и питание.
— Да, ты прав, просто…
— Просто, ты боишься,… я уже и отвык, что ты можешь бояться в этом теле.
Айлил покрутила на пальце кольцо, но потом пожала плечами и сказала:
— Я принесу ему, что-нибудь из припасов. Завтра, он нужен нам, готовым вернуться в столицу, и способным перенести не близкую дорогу верхом на лошади.
Аерин молча проводил девушку глазами. Он привык к ее мужской внешности, и для него она всегда была Айлил. Через первый месяц их приключений, Аерин научился распознавать в движениях и мимике Аллена девичьи черты. Но также, с каждым новым днем, черты характера, проступавшие в Айлил только в мужской внешности, пугали Аерина все больше.
Кладовые, в заброшенном поместье, все еще держали холод, можно было хранить некоторый запас продуктов, не опасаясь порчи. Как правило, Айлил и Аерин держали вяленое и сушеное мясо, иногда копченый окорок или тушки копченых, истекающих жиром уток, вино и свежую питьевую воду в больших глиняных кувшинах, сухари, яблоки. И Айлил и Аерин умели неплохо готовить, но не занимались этим в поместье, чтобы быть готовыми сорваться в путь в любой момент.
Айлил спустилась по подгнившей, деревянной лестнице в кладовую, зажгла лампу, скользнула взглядом по деревянным, грубо обработанным полкам и одиноко висевшим металлическим крючкам. На одном из них висел целый окорок, к которому они с Аерином не успели приложиться. Айлил сняла окорок с крюка и положила на пустующую полку, которую по необходимости использовали в качестве разделочного стола, тут же на полке стояли простые, не покрытые лаком, но главное чистые тарелки. На вбитом в стену, ржавом гвозде, видел острый, кухонный тесак. Айлил отрезала от окорока несколько больших кусков, положила их на тарелку и вернула окорок на место. На тарелку отправились несколько сухарей подрумяненных в печи и пара яблок. Вино и вода были и наверху, в комнате, а в буфете, в столовой, можно было найти чудом уцелевшие бокалы.