Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна. Страница 43
— Думаю, он ни о чем не знал. Ни о травле, ни об украденном планшете.
— Время покажет, — сказал Варнке и отсоединился.
Йохан, сидевший в машине рядом с Леной, вздохнул.
— Вот дерьмо. Но я с тобой согласен. Трудно поверить, что Брандт намеренно мешал расследованию. Просто… Ну кто захочет обыскивать собственного сына во время полицейской операции?
— Мы продвинулись бы намного дальше, если бы тогда Брандт выполнил свой служебный долг. Теперь остается лишь надеяться, что Энно не стер никаких важных данных.
— Что ни говори, а выглядит эта штуковина так себе, — заметил Йохан, разглядывая планшет, который они достали. Экран был разбит, и казалось, что устройство долгое время находилось в воде. — Впрочем, наши техники умеют творить чудеса. Интересно, что им удастся вытащить из этого куска пластика, — продолжил Йохан.
— Если они что-то и вытащат, то очень нескоро, — сказала Лена и вышла из машины.
Энно уже ждал в полицейском участке, он приехал в патрульной машине вместе с отцом и матерью. После обнаружения планшета Арно Брандт некоторое время разговаривал с женой, после чего подошел к Лене и, все еще крайне расстроенный, принес ей свои извинения.
Спустя час Энно и госпожа Брандт подписали протокол, и все семейство отправилось домой. Энно признался, что видел, как Лиза подложила рюкзак в шкафчик Марии, и украл его — убедиться, что внутри нет никаких доказательств его издевательств. Обнаружив планшет, Энно испугался, что Мария вела дневник или что-то в этом роде. Поэтому он проверил его содержимое. Мария и правда вела дневник — и в нескольких записях упоминала Энно (как оказалось, он не только подкладывал Марии скабрезные записки, но приставал, но как далеко зашел, оставалось загадкой). Тогда Энно отформатировал жесткий диск, разбил дисплей и для верности окунул планшет в воду. Но поскольку у него было алиби (в ночь, когда Марию предположительно изнасиловали, он был со своим спортивным клубом на материке, а в ночь убийства — дома, что подтвердили оба родителя), то задерживать его не стали.
— В итоге мы не продвинулись ни на шаг, — разочарованно подвел итоги дня Йохан. — А возможно, даже зашли в тупик. Да, кражу планшета мы раскрыли, но это нам ничего не дает. Тем более что информация, которая там была, уничтожена.
— Кому ты рассказываешь, — пробормотала Лена. — Как дела с записями с камеры видеонаблюдения?
— Я пока не нашел нашего тайного незнакомца. Прошу меня простить, — с явным раздражением произнес Йохан. — Я продолжаю поиски.
— Эй, Йохан! Да что с тобой?
Он неопределенно пожал плечами.
— Все отлично.
— Расскажи это своей кошке.
Йохан невольно улыбнулся.
— Ты прекрасно знаешь, что у меня нет кошки.
Помолчав, Лена предложила:
— Не хочешь прогуляться?
— Почему бы и нет? — сказал Йохан, вставая из-за стола.
Они с Леной вышли из участка и направились к шлюпочной гавани, которая находилась неподалеку. Только тогда, когда они стояли на набережной, глядя на многочисленные парусники и теплоходы, Лена повторила свой вопрос:
— Йохан, скажи, что с тобой происходит?
Он снова пожал плечами, чем напомнил угрюмого подростка.
— Это неважно. Или, по крайней мере, не жизненно важно.
— Иоганна Логенер? — спросила Лена.
Йохан закатил глаза.
— Неужели так очевидно?
— Что случилось?
— Сегодня утром она позвонила. Предложила встретиться. Я, конечно, не согласился. Сказал, мол, слишком много работы и все такое.
Лена ничего не говорила, ожидая продолжения.
— Ладно. — Йохан засунул руки в карманы и устремил взгляд вперед. — Возможно, Иоганна мне небезразлична. Неужели с тобой такого никогда не случалось?
— Тебе станет легче, если я скажу, что случалось? Очень сомневаюсь. Поверь, будет лучше, если ты пока будешь держаться от Иоганны подальше. Скажи ей правду: начальство запретило вам встречаться наедине. Она поймет.
— Возможно. Я позвоню ей попозже.
— Похоже, она тебя сильно зацепила, — улыбнулась Лена.
Йохан некоторое время поколебался, а потом сказал:
— Отвечу так: если бы Иоганна попала под подозрение, то тебе пришлось бы отправить меня обратно во Фленсбург. — Помолчав, он вздохнул и добавил: — Со мной такое впервые. Ну, что смотришь на человека и кажется, будто знаешь его всю жизнь. Да, звучит банально и пафосно, но… что тут скажешь? Так уж оно есть. Может, мне все это только кажется, но… — Йохан запнулся, останавливая свой поток слов. — Может, и правда кажется. Не знаю, черт возьми.
— Позволь дать тебе совет: успокойся и не торопись.
— Я подумаю над твоими словами. — Йохан вздрогнул и бодро расправил плечи. — А теперь вернемся к делу. — Он взглянул на часы. — Бен и остальные вернутся в участок через час. Я продолжу смотреть записи с камеры видеонаблюдения, если, конечно, у тебя нет других предложений.
— Да, давай. Я пока позвоню патологоанатому. Может, удастся ускорить проведение анализа ДНК Мартина Раймерса.
После того как они с Йоханом вернулись в участок, Лена позвонила Луизе Штанке.
— Привет, Лена, — поздоровалась та. — Какие новости?
— Вообще-то это моя реплика, — со смехом ответила Лена. — И да, привет. Что там слышно о ДНК-анализе?
— Мы в процессе… если повезет, результат будет к завтрашнему утру. Но не раньше. Можешь даже не просить — быстрее не получится, — последние слова Луиза произнесла медленно, чуть ли не по слогам.
— Так точно, доктор Штанке, — проворчала Лена. — Другие новости есть?
— Будешь смеяться, но я на работе с самого утра — и это в субботу, свой выходной! Мне не давали покоя порезы на запястье. Я обратилась за консультацией к своей коллеге, высококлассному судмедэксперту из Вашингтона, округ Колумбия. Вчера вечером она ответила и, если вкратце, подтвердила мои подозрения. Это не могло быть самоубийством. Более того, моя коллега считает, что у преступника должны быть хотя бы минимальные медицинские знания, чтобы сделать такие надрезы. Не знаю, поможет ли это, но если кто-то подходит под профиль, то я бы его проверила.
— Хорошая зацепка. У нас уже есть подозреваемый. Вот почему нам так нужны результаты ДНК анализа. Но ничего, уж одну ночь мы как-нибудь подождем.
— Куда вы денетесь. Я снова изучу материалы дела и позвоню, если что-нибудь бросится в глаза. Если нет, то, надеюсь, завтра утром я пришлю тебе результаты анализа.
— А другие возможные следы ДНК на одежде жертвы еще не…
— Да, такие анализы занимают куда больше времени. Ты и сама знаешь. Похоже, на тебя там конкретно давят.
— Да, слухи уже расползлись. Боюсь, скоро запахнет жареным. Такой остров все равно что маленькая деревушка, изолированная от внешнего мира. У меня просто плохое предчувствие касательно следующих нескольких дней или даже недель. Чем быстрее мы закроем это дело, тем лучше.
— А с личной жизнью у тебя что? Продолжаешь видеться со своим Эриком?
— Вообще-то… ну ты же знаешь, как это бывает…
— Проблемы? — спросила Луиза, и Лена тут же пожалела, что не ответила на предыдущий вопрос утвердительно.
— Не то чтобы…
— Я что, должна каждое слово из тебя клещами вытягивать? Что случилось?
— У меня нет вертолета, чтобы быстренько слетать на Амрум после работы. У Эрика тоже его нет. И, к сожалению, в обозримом будущем не предвидится.
— Ты с самого начала это знала, Лена. Эту проблему не решить по взмаху волшебной палочки, но если вы с Эриком правда хотите быть вместе, то найдете способ.
— Звучит просто, но на практике это чертовски сложно. По факту я вижу только один выход: переехать на Амрум. Но тогда мне придется бросить работу. Ты бы на такое пошла?
— Не знаю. Никогда раньше не была в подобной ситуации. И никогда не встречала мужчину, который бы того стоил. Но…
— Я знаю, что должна сделать выбор, но не хочу выбирать. Я хочу, чтобы все оставалось таким, как есть. Точка!
— Из твоих слов напрашивается вывод, что Эрик хочет другого.