Контракт на свободу (СИ) - Дари Адриана. Страница 19

Между танцами к нам подходят люди и драконы, лиц которых я не могу запомнить. Сплошное мельтешение ярких юбок и какофония из резких навязчивых запахов духов вызывает головокружение.

— Сайтон, мне душно, — не выдерживая, признаюсь я. — Я отойду.

Он озабоченно смотрит на меня, словно прикидывая, вру я или мне действительно нехорошо, и отводит к приоткрытой двери на террасу, усаживая на мягкий диван. А сам возвращается к гостям.

Отчего-то ловлю на себе сочувствующие взгляды. Один, второй… Группа девушек в зеленых бархатных платьях разных оттенков, но почти одного фасона внезапно начинают что-то увлеченно обсуждать, поглядывая то на меня, то на Сайтона. И только спустя пару минут, я понимаю, в чем дело.

К моему мужу, пусть и фиктивному, заискивающе улыбаясь, подплывают леди Бранд и леди Гордвин. Они подзывают служанку с подносом, на котором стоят бокалы. Моя ведьминская интуиция, которая обычно спит мертвым сном, начинает просто вопить о том, что что-то тут не так.

Пока леди Бранд о чем-то говорит с Сайтоном, недоневеста ловким движением пальцев вскрывает крохотный пузырек и выливает его содержимое в один из бокалов. Проклятье! Что это?

— Господа! — мачеха Сайтона привлекает к себе внимание. — Мой сын женился. Что может быть большей отрадой для сердца любящей матери? Предлагаю всем выпить за здоровье его избранницы!

Она подает тот самый бокал Сайтону, а они с леди Гордвин берут два оставшихся. Демоны! А ведь если бы я была с ним рядом, а не тут, я бы не увидела. Я должна его остановить! Резко вскакиваю и внезапно чувствую головокружение.

Сайтон подносит бокал к губам.

Глава 30. Сайтон. Галерея

В нос бьет запах жасмина с привкусом полынной горчинки. Эти две ненормальные решили меня приворожить? Какая наивность. Мачехе бы пора запомнить, что я не поддаюсь действию ее зелий. Хотя, возможно, это самодеятельность Бордеи. Хорошо, поиграем.

Я подношу бокал к губам и даже почти делаю глоток, когда на меня налетает Эйви. Все вино выплескивается на меня и растекается по рубашке алым пятном. Эйви испуганно смотрит на меня — разозлюсь или нет?

Присутствующие гости смотрят на нас во все глаза. Будет ли зол дракон на свою жену? Все ли хорошо в браке? Или есть что-то, о чем можно посплетничать?

И ведь наверняка Эйви даже не задумалась об этом, когда бежала ко мне.

Моя милая смелая истинная… Значит, заметила, значит, решила спасти. За нее можно отдать весь мир, а я собираюсь отдать ее другому. А ведь даже при одной мысли об этом дракон просто звереет.

Похоже, сейчас именно его злость отпечатывается на моем лице, потому что Эйви вся сжимается и испуганно бегает глазами по моей рубашке. Справа от себя слышу недовольное шипение. Поднимаю взгляд — ярость плещется у Бордеи в глазах, а мачеха только язвительно смотрит на Эйви. Все-таки самодеятельность.

Утром их не будет в этом доме. И вообще, их ноги тут больше не будут, спасибо Бордее и этому стакану.

Притягиваю свою жену за талию к себе и тихо шепчу на ухо:

— Я бы предложил тебе подняться вместе со мной и переодеть меня, но, боюсь, тогда мы можем уже сюда не вернуться, — не могу отказать себе в том, чтобы подразнить ее и дать себе возможность почувствовать ее трепет в моих руках, поэтому скольжу пальцами по ее тонкой, нежной шее.

Эйви покрывается мурашками и вздрагивает. Какой податливой и отзывчивой она была бы в моих руках!

— Спасибо, но я, пожалуй, откажусь, — отвечает Эйви.

Но блеск ее глаз и прерывистое дыхание выдают ее с потрохами.

— Я хотел открыть бал вместе с тобой, но, пожалуй, мне сначала надо сменить рубашку, — говорю я только ей, а потом громче, для всех: — Моя жена объявит о начале праздника, а я пока… Я устраню последствия маленького неприятного недоразумения.

Бросаю предупреждающий взгляд демоницам, которые поджимают синхронно губы и уходят в противоположный угол зала.

В результате все внимание оказывается направлено на Эйви. Она тушуется, но уже на лестнице я слышу, как она объявляет первый танец. Танец любви, верности и преданности, который считается традиционным для супружеских пар.

Я не мог танцевать его с Эйви, потому что наш союз все еще не был консумирован, а обманывать богов, как известно, себе дороже. В то же время если бы мы не стали танцевать, это бы снова вызвало волну пересудов. Но из-за пятна мне даже не пришлось искать причину отменять танец.

Подняться-переодеться-спуститься занимает не очень много времени, поэтому уже ко второму танцу я спускаюсь в бальный зал. Все пестрит разноцветными платьями и блеском камней в свете свечей. Но даже так Эйви я нахожу в первую же секунду. Она вальсирует с Джеральдом и широко улыбается ему.

То, как мой друг сжимает в своих руках стройное тело моей жены, как она отвечает смехом на его шутки, заставляет дракона зарычать. Кажется, я даже делаю это вслух, потому что стоящая рядом дама от неожиданности подпрыгивает.

Я улыбаюсь ей и прохожу ближе к танцевальной площадке, чтобы встретить с нее Эйви. Не прерывать же мне танец. Но пока я успеваю дойти, музыка смолкает.

Пары расходятся, весело заканчивая диалог, начатый во время пируэтов. Ищу взглядом свою жену, зная, что это обычно выходит очень легко. Но ее нигде нет.

Одну из проходящих пар спрашиваю, не видели ли они Эйви. Они пожимают плечами.

— Я видела, — ко мне подходит совсем юная девушка, наверное, дебютантка этого сезона. — Они с полковником Такером уходили в дальнюю галерею.

Как только я получаю эту информацию, уже не слушаю ничего из того, что она начинает потом щебетать. Милая, скромная, пытающаяся привлечь мое внимание, возможно по науськиванию ее матери, но совершенно неинтересная мне. Потому что у меня есть Эйви.

Челюсти сжимаются, как и кулаки, и я практически сразу иду в подсказанном направлении. В глубине галереи слышится веселый женский смех, стук каблуков по мраморному полу. А затем захлопывается одна из дверей комнат отдыха. Кажется, у меня все же скоро не будет друга…

Глава 31. Сайтон. Нашел

В ушах звенит, в глазах красная пелена. Набатом бьет мысль: “Убью!”. Иду по сумрачной галерее, чтобы найти ту самую комнату. Даже думать не хочу, что будет потом. Конечно, Эйви я ничего не сделаю. Кроме того, что запру ее в нашей комнате.

За одной из дверей слышу девичий смех, а потом… тихий скрип кровати. Ар-р-р! “Моя!” — рычит дракон, и сейчас я не хочу с ним спорить. Пока действует контракт, Эйви моя. Только моя.

Ногой вышибаю дверь. Вижу на кровати ворох юбок, слышу женский взвизг и пытаюсь понять, что не так. На меня затравленно смотрит какая-то рыжая девушка с испуганными глазами. Не Эйви. И не Джеральд.

Выхожу из этой комнаты и начинаю открывать все двери без разбора. За самой дальней нахожу хрупкую фигурку Эйви. Снова на фоне окна. Снова робко обхватившая себя руками. Хочется обнять ее, прижать к себе, но кровь кипит.

— Где он? — рычу я.

Эйви растерянно оглядывается, не ожидает меня здесь увидеть.

— Кто? — голос тихий, уставший, но никак не испуганный.

— Джеральд, — имя друга рыком вырывается у меня. — Где он?

— И ты это решил узнать у меня? — она удивленно пожимает плечами. — Кажется, он твой друг.

— Ты хочешь поиграть? — в два шага оказываюсь рядом с ней. — Не боишься проиграть?

Эйви гордо вскидывает подбородок, показывая, что ей бояться нечего. Лунный свет выхватывает из сумрака высокие скулы, точеный носик и сочные губы моей истинной. И этот упрямый блеск в глазах.

Еще до того, как она успевает что-то сделать, запускаю руку в волосы на ее затылке и прижимаюсь к ее губам. Чувствую, как мне в грудь упираются ее маленькие кулачки. Сначала Эйви еще делает попытки меня оттолкнуть, а потом они все слабее и слабее.

Я с упоением пробую на вкус ее губы. Они такие же сладкие, как были семь лет назад. Даже еще слаще, потому что сейчас, несмотря на всю фиктивность, где-то в голове сидит понимание того, что Эйви моя жена.