Лира Истра сердце Магистра - 3 (СИ) - Алфеева Лина. Страница 51
— Меня не будет до глубокой ночи, — с ощутимым сожалением выдохнул он мне в губы.
— Я дождусь, — еле слышно ответила я, чувствуя, что уже предвкушаю эту встречу.
И нашу ночь. Нет, определенно в браке есть свои ощутимо приятные моменты.
После плотного обеда мы с девчонками собрались в комнате, чтобы немного отдохнуть перед вечерним занятием по защитной магии. Я валялась на кровати и пыталась хотя бы немного унять боль в ноющих запястьях. Работа с множественными фантомами раньше мне казалось несложной, я представляла себя чем-то средним между дирижером и кукловодом, но сейчас чувствовала себя так, словно таскала за собой груженую телегу. Руки просто отваливались. Хотя бы голова не болела, и на том спасибо. Все-таки опыта по части создания иллюзий у меня уже была тьма, а вот множественный единовременный контроль был уже новой задачей.
Ничего. Наработаю.
Когда сработало оповещение о доставке почты, Фейна пошла проверять, кто же из нас получил весточку из дома, и с удивлением объявила:
— Лира, это тебе.
Записку прислал куратор. Сларус просил меня как можно быстрее подойти к главным воротам академии.
У меня не возникло мыслей, что записку мог прислать кто-то другой, но все равно весь путь через парк я проделала, прикрывшись иллюзией. Сларус в самом деле находился на обозначенном в записке месте. Меня он дожидался, протаптывая условную дорожку перед воротами, и казался полностью погруженным в свои мысли. Приблизившись к мужчине, я эффектно шагнула из пустоты, чем заставила его заметно вздрогнуть.
— Теперь вижу, что вы точно одна семья. И шутки у вас одинаковые, — хмуро объявил он.
— Что-то случилось? Что-то с Лином?
— Стражники доложили, что несколько магов из гильдии иллюзионистов ищут встречи с вами. По распоряжению лорда Сартарэна мы не можем никого приглашать в академии в его отсутствие, но…
— Я могу выйти к ним сама, — понятливо подхватила я.
И это тоже было распоряжение Сартарэна, не желающего ограничивать мою свободу.
Глава 19
Я почти не удивилась, обнаружив знакомых бородатых дам из королевского будуара. Других знакомых магов у меня просто не было. А вот их сообщение меня насторожило. Гильдия получила крупный заказ и теперь мастера и мастерицы иллюзий сутками напролет вливали магию в артефакты-накопители. Многие были на грани истощения, но главу гильдии это не особо тревожило.
— И какие чары заказали мастеру Локару?
— Маскирующие.
Задумчиво прокрутив вокруг пальца обручальное кольцо, я была вынуждена признать, что ошиблась. Лорд Лакс встречался с Локаром не для того, чтобы собрать информацию о моей персоне.
Пригород Анрэна оказался больше и внушительнее, чем я себе представляла. Это было продолжение столицы с широкими улицами, аккуратными двух или трехэтажными домами, яркими витринами магазинов и красочными вывесками мастерских, лавок и таверн. И все-таки я буквально с первых минут поняла, чем же отличается пригород от столицы: отсутствием магии. Пригород освещали обычные масляные фонари, а по дорогам стучали копытами самые обычные кони. Здесь селились простые рабочие, мастера и слуги. Магия в Элькрасе была бонусом избранных, а остальным приходилось смотреть на него через волшебную ограду, отделяющую Анрэн от Пригорода.
Я крутила головой, чувствуя, что попала в какой-то новый мир. Злилась на себя из-за этого дурацкого ощущения, но ничего не могла с собой поделать. Сларус брал нас на выездные практики, но с ним мы исследовали заповедные уголки Элькраса и знакомились с его удивительными аномалиями, а вот обычный, лишенный магических привилегий город казался диковинкой.
Дожила. Домагичилась.
— Не понимаю. В Ревинторе же все иначе. И магические фонари кругом, и иллюзии.
Сларус понимающе хмыкнул.
— Ревинтор, как и академия, находится на особом положении. Наш городок небольшой, маги в нем соседствуют с лишенными дара. А Анрэн это столица.
Да уж… Припечатал, как диагноз поставил.
— Госпожа! Прибыли!
Громкий голос возницы обратил наше внимание, что карета давно остановилась. Я же не торопилась из нее выбираться и наводила последние штрихи на нашей со Сларусом иллюзиях. Теперь нам предстояло примерить личины “бородатых служанок” из королевского будуара. Настоящие во избежание накладок остались в Ревинторе под присмотром магистра Лиара. Он же передал мое срочное послание Лину и добыл ответ: “Дерзай. Возьми Сларуса”.
На этом все.
И вот теперь я наблюдала за последними приготовлениями собственного куратора, с которым собиралась проникнуть в закрытую мастерскую гильдии иллюзионистов. Точнее, это был целый комплекс из мастерских. В нашем мире его бы назвали небольшим заводом.
19-2
— Как вам? Удобно?
Магистр Сларус перестал ощупывать фальшивую физиономию и улыбнулся:
— Села, как родная.
— Не переживайте, навечно с вами не останется.
— Вы же понимаете, что это может быть ловушка?
— Понимаю. Как и то, почему Лин все равно позволил мне отправиться сюда. Я иллюзионист и не смогу остаться в стороне от происходящего в гильдии. Не смогу закрыть глаза и сделать вид, что меня не волнуют обладатели иллюзорного дара.
— Можете мне не объяснять, — мужчина печально усмехнулся. — Я утратил дар, а не память.
Пропуск на территорию гильдии шел через банальный визуальный осмотр. Мысленно поставила мастеру Локару неуд за безопасность и уже спустя минуту оказалась на небольшой площади. Отсюда лучами расходились аккуратные дорожки к зданиям, над которым парили иллюзорные символы паука, кошки, волка и других животных. В местной шифровке и градации я не разбиралась, зато помнила, что женщины иллюзионистки работают в домике с символом кошки.
— Уважаемый коллега, дайте мне минуту. Нужно… Эм. Шнурки погладить.
Я взяла застывшего Сларуса за ладонь, и с удовлетворением хмыкнула, когда к дому с кошкой направились два фантома. Мы же с куратором теперь были прикрыты скрывающим щитом и могли продвигаться к цели следом за фантомами.
— Интересная комбинация, — задумчиво произнес маг.
— Это не комбинация, это паранойя, — печально призналась я.
— Параноики живут дольше.
— Если не помрут от нервов.
Да, с оптимизмом у меня сегодня был внезапно непорядок.
Женская мастерская напоминала швейный цех: длинный зал с тремя рядами столов. На каждом поблескивали кристаллы, накапливающие магию. Просторное помещение, большие окна и воздух, чуть ли не искрящийся от разлитой в нем магии, однако вместо восхищения, в моей груди зрели совсем другие эмоции. Ведь я видела, что скрывалось за иллюзорным гримом работниц мастерской — измученные посеревшие гримасы смертельно уставших женщин. Я не знала, над какой иллюзией они дружно трудятся, но видела результат. Магистр Сларус ничего такого не замечал, но и не вмешивался, избрав роль молчаливого соучастника, и теперь тщательно осматривал мастерскую. Я не сомневалась, что опытный маг заметит то, что нам всем еще пригодится.
— Девушки, как насчет небольшого перерыва? — громко спросила я, сняв скрывающий щит.
И сразу выяснилось, что мне нельзя находиться в этой мастерской, потому что заказ срочный, мастер Локар злющий и нервный, всех с утра обругал, укрепляющие настойки отнял и запретил их принимать, пока иллюзия не будет завершена.
19-3
Сама я использовала волшебное снадобье, когда в ускоренном режиме изучала местную письменность. Ферран объяснял, что злоупотребление такими средствами может негативно сказаться на раскрытии дара. Но в гильдии иллюзионистов вряд ли переживали о "повышении квалификации" работников. Скорее из них выжимали магию, не особо беспокоясь о последствиях.
— Единая иллюзия, — тихо выдохнул невидимый для женщин Сларус. — Они создают что-то очень масштабное.