Враг (ЛП) - Клейтон Келси. Страница 9

— Твоя мать так много рассказывала мне о тебе.

Я усмехаюсь. — Хотел бы я сказать то же самое.

Моя мама хмуро смотрит на меня, но я ничего не могу с собой поделать. Я даже не знал о существовании этого парня до прошлой недели, и я узнал об этом в то же время, когда мне сказали, что мои родители расстаются. Простите меня, если я не самый теплый и гостеприимный человек.

Кен сохраняет самообладание и ободряюще улыбается моей маме. — Все в порядке. У нас есть все время в мире, чтобы изменить это.

Он выводит нас из своего кабинета в гостиную. Молли сидит на полу и играет в игру со светловолосой девочкой. Я вижу только ее спину, но могу сказать, что она намного старше моей десятилетней сестры.

— Это моя дочь, — говорит мне Кен, и девушка оборачивается на звук его голоса. — Леннон, дорогая. Иди познакомься с Кейдом, сыном Норы.

Когда ее бирюзовые глаза встречаются с моими, я возвращаюсь в прошлую ночь.

Девушка в воде.

Моя доска раскалывается пополам.

То, как она выглядела, как будто хотела ударить меня прямо здесь и сейчас.

Конечно, эта цыпочка — его дочь. Она выглядит такой же избалованной и заносчивой, как я и ожидал, особенно после того, как увидел размеры этого дома.

Я наблюдаю, как до нее доходит, что она встречала меня раньше. Что-то, что выглядит ужасно похожим на печаль, появляется на секунду, прежде чем оно покрывается маской, какой я никогда не видел. Она натягивает тошнотворно-сладкую улыбку и протягивает руку.

— Я Леннон. Приятно с тобой познакомиться.

Все взгляды устремлены на меня, не оставляя мне другого выбора, кроме как быть таким же добрым и таким же фальшивым.

— Кейд.

***

Остаток дня проходит в самом неудобном «семейном времяпрепровождении», которое я когда-либо с неудовольствием просиживал. Леннон пытается вести себя вежливо и участвовать в игре «давайте узнаем друг друга», в которую нас заставляют играть наши родители, но я могу сказать, что она предпочла бы быть буквально где угодно в другом месте.

Милостью Божьей мы все свободны до ужина, и я использую это время в одиночестве, чтобы проведать Молли. Ее комната находится прямо по коридору от моей, и оформлена в точности так, как она всегда описывала спальню своей мечты, со всем необходимым, и ее любимыми постерами на стенах. В углу есть даже аквариум. В целом, она выглядит счастливой.

— Тук-тук, — говорю я, на самом деле не стуча. — Могу я войти?

Она кивает, плюхаясь на свою новую кровать.

— Я просто хотел убедиться, что у тебя все в порядке.

Молли садится и вздыхает. — Я скучаю по папе. Мне нравится дом и все такое, но я скучаю по нашему старому дому и по тому, что наша семья была вместе.

Боль в ее голосе скручивает мои внутренности. — Мне жаль, Молз. Я пытался заставить их изменить свое решение.

— Я знаю, что ты это сделал, но они не захотели слушать. Жаль, что мы не смогли заставить их выслушать нас.

— Мне тоже, малышка. — Я притягиваю ее к себе. — Мне тоже.

Потратив еще немного времени на утешение моей сестры, поскольку наша мать слишком занята, изображая из себя влюбленную трофейную жену, чтобы понимать, что ее собственной дочери больно, я возвращаюсь в свою новую комнату. К моему удивлению, Леннон уже там и ждет меня.

— Что ты здесь делаешь? — Спрашиваю я.

Она проводит пальцами по своим волосам. — Я просто хотела, э-э, поблагодарить тебя за то, что ты не упомянул о костре прошлой ночью моему отцу.

Если честно, я не понимал, что не должен был этого делать, но она этого не знает. — Да, что ж, теперь ты у меня в долгу.

— В долгу?

Я скрещиваю руки на груди и ухмыляюсь. — Ага.

Прошло всего две минуты, и ясно, что она уже покончила с моим дерьмом. — И что именно я тебе должна?

Подойдя ближе, я завис в ее пространстве. Запах ее духов проникает в мои чувства, но я заставляю себя оставаться сосредоточенным. Она судорожно сглатывает, когда я пристально смотрю на нее сверху вниз.

— Держись, блядь, подальше от моей комнаты и не путайся у меня под ногами.

Я протискиваюсь мимо нее, пока она остается на месте, и на секунду удивляюсь, почему она все еще здесь, пока снова не звучит ее тихий, но сильный голос.

— Ты знаешь, я не хочу, чтобы ты был здесь так же сильно, как и ты не хочешь здесь быть.

Я фыркаю. — Почему-то я в этом сомневаюсь.

Она закатывает глаза, и то отношение, которое я почувствовал прошлой ночью, возвращается в полную силу. — Ты думаешь, что только потому, что тебе пришлось переехать, это означает, что изменилась только твоя жизнь? Ты ошибаешься. Моя тоже была перевернута вверх дном.

При звуке ее слов в голову приходит блестящая идея. Та, которая могла бы дать нам всем то, чего мы хотим. Моей сестре. Моему отцу… мне. Это могло бы сработать.

— О, да? — Спрашиваю я, прислоняясь к своему комоду. — Докажи это. Помоги мне разлучить их.

Ее брови хмурятся. — Разлучить их?

Я медленно киваю. — Это беспроигрышный вариант для нас обоих. Я смогу снова собрать свою семью, и у тебя снова будет твой драгоценный папочка и большой шикарный дом в полном твоем распоряжении.

На мгновение кажется, что она действительно обдумывает это. Мои надежды начинают зарождаться из-за возможности вернуть мою прежнюю жизнь, пока она не отправляет все это обратно, качая головой.

— Я не могу.

Я даже не пытаюсь скрыть своего разочарования. — Дело не в том, что ты не можешь, а в том, что ты этого не хочешь.

Она стоит твердо. — В любом случае, я этого делать не буду. Их отношения — не наше дело.

Это почти вызывает у меня смех.

— Что ж, я сделаю это с тобой или без тебя. — Я делаю шаг вперед, а она отступает на шаг. Как заведенный, я продолжаю в том же духе, пока она не отступает в коридор. — И на твоем месте я бы держался от меня как можно дальше. Я сделаю все, что потребуется, чтобы восстановить мою разбитую семью, и у меня не будет сочувствия, если ты попадешь под перекрестный огонь.

С этими словами я захлопываю дверь прямо перед ее потрясенным лицом.

5

ЛЕННОН

Я иду по коридору, обходя всех учеников, тусующихся перед уроком. Тесса остается рядом со мной, пока мы избегаем отвратительного количества сеансов поцелуев. Я не понимаю, зачем им нужно делать это дерьмо там, где все могут их видеть. Неужели никто не научил их вести себя прилично?

— Ладно, я должна встретиться с этим парнем, — язвит Тесс.

Я провожу пальцами по своим волосам. — Ты уже сделала это. Это тот, с кем ты видела меня стоящей на пляже прошлой ночью.

У нее отвисает челюсть. — Тот, которого ты хотела ударить слева, потому что он упомянул твою маму?

— Это он.

— Черт. Мир тесен.

Я вздыхаю. — Ты это мне говоришь. И для протокола, он и днем не становится меньшим мудаком.

Она хихикает. — Ну, а чего ты ожидала? Ты вроде как сломала его доску для серфинга.

— Это был несчастный случай! — Моя спина опирается на шкафчик рядом со шкафчиком Тессы, а голова склоняется набок. — И если ты действительно хочешь провернуть это, технически он чуть не убил меня.

— Конечно, детка. Мы продолжим с этим.

Весь инцидент прошлой ночи прокручивается у меня в голове. У этого парня больше перепадов настроения, чем у кого-либо, кого я когда-либо видела в своей жизни. Я зашла в его комнату, чтобы извиниться, но ему этого было недостаточно. Когда я отказалась помочь ему, его глаза выглядели так, будто в них горел настоящий огонь. Он стал страшной версией самого себя — даже хуже, чем на пляже.

Его фамилия может быть Найт (Knight с англ. Рыцарь), но он далеко не облачен в сияющие доспехи, и он определенно здесь не для того, чтобы спасти меня.

Я все объясняю Тессе, включая его маленький план попытки разлучить наших родителей. Когда я заканчиваю, ее брови хмурятся.

— Но подожди — почему бы не согласиться помочь ему? Я думала, ты этого не хотела.

Я делаю долгий выдох. — Я не знаю, но впервые за долгое время мой папа выглядит по-настоящему счастливым. Я не хочу быть тем, кто отнимет это у него.