Лицо зла - Дикс Терранс. Страница 4
— Да, Андор, — сказал он, и позволил увести себя.
Нива смотрел на них из Санктума. Он решил, что ему стоит что-то сделать с Томасом.
Доктор прогуливался по лесу, его разум все еще пытался пробиться через воспоминания. Зоанон! Почему это имя кажется знакомым, он же никогда тут раньше не был? Или был?
Он сразу понял, что Лила исчезла. В минуту она была рядом, а в другую просто исчезла. Он осмотрелся:
— Лила, ты где?
Он услышал ее голос где-то на уровне колен.
— Доктор, скройся. Я думала, что слышала что-то.
Лила спряталась в кустах за одним из деревьев.
— Доктор, спрячься, мне кажется, что я что-то слышала. — она сидела совершенно неподвижно и почти идеально сливалась с окружением.
— Лила, у нас нет времени на игры…
— Ты не понимаешь…
— Нет, это ты не понимаешь, — спокойно ответил Доктор. — Если они заняты подготовкой к атаке на стену, то они врят ли отправили патрули на случай того, если ты пожжешь вернуться. — Доктор просиял, довольный своей логикой, и одновременно с этим в дерево рядом с его головой воткнулись два арбалетных болта. — Но я могу и ошибаться.
Где-то за деревьями прокричал голос:
— Стой спокойно!
— Конечно, — позвал Доктор и более спокойно заговорил с Лилой. — Я не думаю, что они тебя заметили. Оставайся вне поля зрения пока.
— Я не могу тебя бросить. Они тебя убьют.
— Уходи, — быстро прошептал Доктор. Он услышал хорош позади, а затем голос произнес:
— Кто ты?
— Я Доктор. А кто ты, и почему стрелял в меня?
— Где Лила?
— Кто? — невинно спросил Доктор.
— Обыщите местность, — сказал голос. — она должна быть где-то здесь.
До того, как воины смогли подчиниться, Доктор быстро произнес:
— Не возражаете, если я повернусь? Я чувствую себя неловко, разговаривая с деревом. — Доктор повернулся, не дожидаясь ответа.
Полукругом вокруг него сосредоточились воины с арбалетами. Когда они увидели его лицо, то инстинктивно отодвинулись, сделав ритуальные жесты защиты.
— Злой, — прошептал их предводитель.
Доктор начал идти к ним:
— О, дорогуша, и ты тоже? — Он перешел на шепот. — Тогда идите ко мне, и я превращу вас в жаб!
Он услышал слабый шорох, с которым Лила скрылась в подлеске.
Когда Доктор подошел к ближайшему воину, мужчина отодвинулся назад, снова повторив защитный жест.
— Этот жест, который вы все делаете защитный, да? — спросил Доктор. — но вы понимаете, что это также последовательность проверки пломб защиты на скафандре. Но вам неизвестно, что это, не так ли?
Доктор достал мармеладку и сунул ее воину.
— А теперь бросайте оружие, или я уничтожу этого воина мармеладкой!
Но воины проигнорировали угрозу, наставив арбалеты на Доктора.
— Убить! — приказал лидер отряда.
Доктор замер. Лила уже должна была уйти. Он сунул мармеладку в рот и произнес слегка невнятно:
— Я не намерен подчиняться вашим приказам. Отведите меня к вашему вождю.
Было поздно, когда Доктор и его охранники добрались до деревни. Они вели его кругами через лес, а на последнем куске путешествия завязали ему глаза его же шарфом. Доктор не сопротивлялся. Ему было интересно, что происходит на этой странной планете, и деревня казалась неплохим местом, чтобы начать.
Он осознал, когда они прибыли, услышав бормотание. Он понял, что его провели в какое-то здание.
— Вперед, — приказал грубый голос.
Шарф стянули с глаз Доктора.
Он оказался в центре огромной круглой хижины, освещаемой факелами на стенах. Прямо перед ним стоял металлический стул, на котором сидел седой воин в богато украшенных церемониальных одеждах. Доктор не слишком удивился когда опознал в стуле кресло из звездолета, а среди регалий — космический секстант. В хижине было множество воинов, вооруженных арбалетами, копьями и ножами.
Когда упал шарф, открывая лицо Доктора, то послышались вопли ужаса. Несмотря на такой прием, он бодро произнес:
— Добрый вечер. Я думаю, что вы рады тому, что я здесь этим вечером.
Кто-то бесцеремонно ковырял дальнюю стенку святилища ножом. Вскоре было сделано небольшое отверстие, и Лила, а это была она, смогла осмотреться. Она увидела Ниву, который выходил из святилища, одетый в свои лучшие церемониальные одежды.
Да, Доктор говорил о том, чтобы она оставила его, но Лила не могла этого сделать. Она быстро приступила к работе, чтобы увеличить отверстие.
Доктор стоял очень тихо, когда к нему двигалась фантастическая фигура. Но его спокойствие поколебали разного рода трубки и электронные схемы, которыми шаман размахивал перед ним.
— На твоем месте я был бы осторожен с этой штукой. Это же ускоритель ультрачастиц.
Нива усмехнулся.
— Смотрите, как он боится священных реликвий Зоанона!
— Один заряд, и вместо этой деревни будет дыра в земле.
— Слушайте, как оно угрожает нам! — пропел Нива.
— Почему бы тебе просто не развязать меня? — предложил Доктор. — Я знаю, что здесь произошло, может, я помогу помочь тебе решить проблему.
— Слышите о том, как он просит освободить его? — злорадно произнес Нива. — Этого не будет! Он нас не обманет!
Доктор вздохнул.
— Нет, я вижу, что ты разумен, Нива, верно? — Доктор повернулся к фигуре на троне. — Ты вождь этого племени, или он?
Андор слез со своего трона.
— Приведите его ближе.
Охранники толкнули его вперед, и Андор вытащил нож, приставив его к лицу Доктора.
— А теперь говори, злой, ты выпустишь нашего бога Зоанона?
— Рад был бы, если бы держал его в плену. Но это не так.
Воины что-то забормотали.
— Тогда мы убьем тебя ради того, чтобы освободить его.
Он поудобнее перехватил нож.
4. Лицо на горе
Лила пролезла через дыру в стене и подошла к двери святилища. Она посмотрела в комнату совета и увидела Андора, который грозно наступал на Доктора со своим ножом. А затем она услышала голос Нивы.
— Подожди Андор. Я буду говорить с воинами, и после речи моей мы принесем в жертву злого. Тогда они будут знать, что победа за нами.
— Хорошо.
Нива отвернулся.
— Я вернусь в святилище, чтобы подготовится.
Андор повернулся к своему охраннику.
— Подай сигнал племени, чтобы собрать их снаружи.
Охранники поспешили прочь.
— Не убегайте от меня! — закричал Доктор, но его не услышали.
Главный охранник пробрался в центр деревни, где на деревянном каркасе висела металлическая панель. Охранник начал колотить по ней, созывая людей к хижине совета. Этот гонг был священной реликвией, и если бы кто-то из племени умел читать, они прочли бы «Группа исследования б».
В комнате совета остались Доктор, Андор и одинокий охранник. Нива молился в своем святилище, а остальные собирали людей. Доктор слышал, что толпа за пределами святилища собиралась довольно большой. Очевидно, его казнь должна была стать публичным мероприятием. Он использовал перерыв, чтобы поговорить с вождем.
— Андор, послушайте меня, я не зло, я путешественник, столько и всего. Вероятно, вас уже посещали путешественники.
Андор отступил, словно слова Доктора были ужасным богохульством.
— Этого просто не может быть.
— Космические путешественники. Андор. Люди из другого мира. Это место завалено их техникой, остатками оружия и инструментами. Ваша легенда о плененном Боге может быть связана с ними.
Андор повернулся к воину.
— Охраняй его хорошо, и не слушай его злые слова, они развратят тебя, — он повернулся и зашагал прочь.
— Андор, подождите! — позвал Доктор. — Мое убийство вам не поможет! — Вождь поспешил прочь, и Доктор добавил: — И не принесет вам много хорошего.
Охранник безжалостно посмотрел на Доктора и натянул хватку на арбалете.
Нива встал на колени перед алтарем, повторяя молитвы.
— И пусть племя Севатим вкусит твоей силы, пусть они наконец-то исследуют царство твое! Услышь слова Нивы, раба твоего, шамана Севатим, что взывает к тебе!