Тень дракона. Хозяйка (СИ) - Черникова Любовь. Страница 47
Когда они вышли, я повернулась к драклорду, который отчего-то не вмешивался, пока я распоряжалась, а сейчас просто задумчиво и пристально на меня смотрел. Я вдруг стушевалась.
— Прости, мне не стоило…
— Все нормально. Ты ведешь себя так по-хозяйски, но… Почему-то мне это нравится.
— Я все верно сказала?
— Да, — драклорд поднялся с кресла, обошел стол и остановился возле меня.
— Редж, я… Что, если она права? Это же было настоящее прорицание, так?
Драклорд кивнул.
— И что нам делать?
— Идем. Проверим ее слова прямо сейчас. Новость все равно разойдется по замку, но так у нас будет впереди целая ночь, чтобы что-то придумать. У тебя есть теплая одежда? Накинь что-нибудь. Не думаю, что ты замерзнешь, но в пещере довольно прохладно.
При этих словах мы встретились взглядами, и мои щеки окрасило смущение, от воспоминаний о первой встрече. Одновременно мне ужасно захотелось, чтобы Редж меня поцеловал.
— Ладно, я переоденусь и… А где встречаемся?
— Я буду ждать у твоих покоев.
— Хорошо.
Я поспешила выскочить из кабинета драклорда. Пробегая мимо сервированного стола, на котором еще остались нетронутые канапэ, ухватила сразу парочку за шпажки и одну сразу сунула в рот. Я порядком проголодалась, но говорить об этом драклорду не стала, нам следовало поторапливаться.
Аси в покоях уже не было. Наверное, ее разбудили Пир и Ган, чтобы она осмотрела Аруху. В гостиной, спальне и даже в ванной комнате горели свечи, затапливая пространство уютным желтым светом, и не было ни единого уголка, который бы тонул в кромешной тьме. Так что я без опасений пробралась в гардеробную и, чтобы не тратить время, ухватила первую попавшуюся теплую вещь — это был длинный плащ, подбитый коротким серебристым мехом.
Накинув его на плечи, выскочила наружу. В коридоре у окна меня уже ждал драклорд. Увидев меня, он повернулся и улыбнулся.
— Готова?
— Вроде бы. Не перебор, — продемонстрировала я ему плащ.
— В самый раз. Идем, — он протянул мне руку, и я без раздумий подала свою.
На этот раз мы спустились в подвал через тайных ход, о котором я даже и не подозревала.
— Так будет быстрее, — заметил Редж, когда за нами закрылась потайная дверь в стене, и мы оказались в кромешной тьме.
— Не уверена, — зашарила я по сторонам свободной рукой.
— Не бойся, я все отлично вижу, — и он потянул меня за собой.
И правда, мы вышли прямо в коридоре, ведущем в пещеру, где «заряжался» Рассекающий.
— Он готов, — вынес вердикт Редж, вытащив меч из сталагмитового «куста».
Покрутил его так и эдак, поднес к глазам и посмотрел вдоль лезвия, а затем засунул в ножны. Реджу даже не пришлось произносить вслух пожелание. Он просто притянул меня к себе, а в следующий миг, у меня сильно закружилась голова.
Раз! И мы очутились в той самой пещере, где и началось наше знакомство.
— Только не бойся, — шепнул мне на ухо драклорд.
«Лина, как я рад тебя видеть!» — вдруг раздалось прямо в моей голове.
От неожиданности я вздрогнула, а потом вдруг увидела два оранжевых блюдца совсем близко — на расстоянии вытянутой руки. Я… В общем, хорошо, что Редж придерживал меня за плечи, не то я бы точно ломанулась прочь с визгами, разглядев очертания гигантского ящера.
Вот ведь! А думала, что готова увидеть живого дракона. А оказалось, не совсем.
Но я заставила себя удержаться от глупостей и даже вежливо поздоровалась:
— Здравствуйте!
— Знакомься, это Берлиан — алмазный дракон, хранитель предела Дракендорт и… часть меня, — мне даже почудилось, что Редж немного стесняется.
«Лина, как я рад тебя видеть!» — тут же послышалось в моей голове.
Дракон по-прежнему не шевелился, только узкий зрачок, пересекающий оранжевые блюдца немного расширился.
— И я рада… — выдала дежурное, борясь со смешанными чувствами. А затем повернулась и шепотом спросила у стоящего прямо за моей спиной Реджа: — А чего он лежит? Приболел?
— Он просто здоровенный, и думает, что лежа выглядит меньше, — сдал часть себя Редж. — Боится тебя напугать, вот и прижался всей тушей.
«Редж!» — в одной этой мысли было столько укора, что я улыбнулась.
В пещере было темно, поэтому я видела лишь глаза, и немного очертания морды, но Редж, убедившись, что я не испытываю страха, зажег несколько факелов, которые высветили древнего ящера.
— Он… алмазный! — восхитилась я, рассматривая огромного, размером с двухэтажное здание дракона.
Оба — и человек, и дракон расхохотались.
— Берлиан, значит? — я едва не сморозила какую-то глупость, вроде: «А ты меня не сожрешь?», но остановилась. Это же магический дракон, да еще и часть Реджинхарда. Не думаю, что у местных драконов-хранителей есть гастрономический интерес к собственным Теням. — Берлиан, а я настоящая Тень Дракона? — спросила то, что и сама не ожидала.
Отчего-то мне вдруг стало очень важно услышать это от самого настоящего дракона.
«Самая, что ни на есть!» — подтвердил он, и мне вдруг стало легче.
Словно какой-то груз давил на плечи все это время, а теперь его вдруг не стало.
— Ну раз сам дракон подтверждает мою подлинность, давайте к делу. Снимем эту гадость, что не дает тебе выйти из пещеры, и устроим нирфам ледовое побоище, — решительно улыбнулась я, окончательно перестав робеть, и коснулась драконьего носа. — Ой! Какой теплый! — воскликнула от неожиданности.
Почему-то мне казалось, что алмазная броня ящера должна быть твердой и холодной.
«Я тебе нравлюсь?» — вдруг с надеждой спросил Берлиан, и едва ли хвостом не завилял.
— Полегче, Бер! — ревниво рыкнул Редж, а я хихикнула, прикрыв рот рукой.
— Как ты можешь не нравится. Ты такой красивый! Можно… Можно я тебя поглажу?
«Можешь делать все, что тебе заблагорассудится!» — с восторгом откликнулся дракон и снова лег, чтобы мне было удобнее его касаться, что я и сделала.
Надо же! Я трогаю руками дракона! Самого настоящего дракона! С ума сойти!
— Знаешь Бер, а я тебе немного завидую. Меня она не рвалась погладить ни разу, — негромко откомментировал Редж, и я вдруг покраснела.
Ошибаешься, мой драклорд. Еще как рвалась, да только вот под страхом смертной казни, я бы не стала спрашивать на это разрешения.
Ящер блаженно закатывал глазки и издавал забавные тоненькие звуки, похожие на хрустальный перезвон, когда мои ладони скользили по его поразительной шкуре. Она была одновременно твердой и бархатной. Неожиданно приятной на ощупь. Но как такое возможно? Это был совершенно новый тактильный опыт, если можно так выразиться.
— Ему приятно, да? — обернулась я и спросила у Реджа. А потом, спохватившись, уточнила у самого Берлиана: — Так хорошо?
Я как раз активно чесала ему подбородок, точно ласковому котейке.
— Ему всяко хорошо, — пробурчал Реджинхард.
«Ты просто мне завидуешь, — самодовольно отозвался Берлиан. — Ага, вот тут. А теперь чуть правее и ниже. Да. И посильнее. Оо…»
Я гладила дракона, точно пса, испытывая при этом детский восторг. И от избытка эмоций наклонилась и чмокнула того в нос.
— Так. Ну хватит! — вмешался в это безобразие Редж. — Устроили тут разврат какой-то! Поднимись, Бер. Пусть она снимет яхнэ, и покончим с этим раз и навсегда.
Глава 21. Слезы Тени
Реджинхард Берлиан, драклорд Дракендорта.
Предел Дракендорт, Пик Дракона, пещера алмазного дракона
Разнежившийся в руках нашей тени Бер нехотя поднялся и смирно встал, глядя на Василину с умилением. Я закатил глаза, испытывая смешанные чувства. Мне нравилось отношение дракона к Тени, и одновременно почему-то раздражало. Словно бы я не желал делить то, что принадлежит мне с кем-то еще. Хотя поводов ревновать к Беру у меня не было и быть не могло!
Дракон Прародитель, как же я рад, что Василина меня не предавала, что она не Линдара, а совсем другая женщина…
«Редж, кажется она их не видит», — я ощутил легкую тревогу, исходящую от дракона.