Хозяйка Алмаза (СИ) - Кота Анна. Страница 44

- Верные люди мне нужны, и я не имею обыкновения ими разбрасываться. Если вы покажите себя таковыми, я, в свою очередь, обещаю вам помочь.

- В чем конкретно заключается суть поручения?

- В нем нет ничего сложного. Нужно передать сверток резервуару по имени Циркон в оговоренном месте. Заколдованный компас укажет вам путь. Проехать туда не составит труда, в это время года твердый снег позволяет ехать по бездорожью в любом направлении, не оставляя следов.

- Только вот у меня нет упряжки.

- Не беспокойтесь, все, что понадобится для путешествия я предоставлю. Многие из выпускников, которые празднуют сегодня окончание своего обучения, были бы счастливы получить эту работу. Снежная пустыня - отличная полевая практика для боевика.

- Будем считать, что мне повезло больше других.

- Мне нравится ваш настрой! Как я уже сказал, дело срочное, поэтому отправляйтесь без промедления. Возле границы вас будет ждать мой поверенный, который подготовит упряжку и все необходимое для путешествия. Вы можете покинуть бал на моем экипаже, я дам все необходимые распоряжения. Так что? Вы беретесь?

- Да.

- Тогда по рукам! - лорд Ильнар крепко сжал мою ладонь.

При соприкосновении наших рук из его рукава выскользнула небольшая огненная змейка, которая обвилась вокруг моего запястья. От неожиданности я попыталась отдернуть руку, но лорд Ильнар крепко держал. Змейка распахнула пасть и впилась зубами в центр внешней стороны ладони.

Я вздрогнула и поморщилась от обжигающего прикосновения острых зубов. Сделав свое дело, змейка растаяла в воздухе, а на месте укуса на моей руке вспыхнула магическая печать заключенной сделки.

- Я надеюсь, вы не против, что я позволил себя подкрепить соглашение магической печатью? Она исчезнет, как только вы выполните поручение. У вас есть три дня.

Лорд Ильнар едва заметно кивнул, глядя куда-то позади меня. Непроницаемый купол растаял, и он удалился.

Я обернулась и увидела, что Алмаз стоял за моим плечом. Увлеченная разговором, я не заметила, когда он вернулся, ведь для резервуара не составляло труда пройти сквозь непроницаемый купол.

- Ну и зачем ты позволила поставить эту печать? - недовольным тоном поинтересовался Алмаз, - ты же не хотела.

- Для наемников это обычное дело, - отмахнулась я.

- Тебе повезло, что это лишь красная змейка шестого порядка. Сущая безделица.

- В случае нарушения сделки, меня ждет невыносимая боль.

- Потерпишь несколько часов. А вот если бы он шлепнул тебе смертельную метку, что, кстати, с него станется, тогда бы был другой разговор. Впредь будь осторожнее с магическими сделками.

- Что ты привязался к этой печати? Разве не слышал? Я только что получила работу. И мы отправляемся прямо сейчас.

- В снежную пустыню? - переспросил Алмаз.

Я опасалась его реакции, так как согласилась на это поручение, не посоветовавшись. Конечно, я не обязана спрашивать его позволения, но учитывая характер Алмаза, он вполне мог отчитать меня. Но Алмаз не сказал ни слова. Кажется, он не имел ничего против этой поездки.

13. Снежная пустыня

- Не думала, что ты выберешь стезю наемника, - удивилась Генриетта, - ты ведь собиралась преподавать?

- Это временная работа, а также отличная возможность попрактиковаться в боевой магии в полевых условиях. Должна же я как-то себя обеспечивать.

- Это как-то связано с Алмазом? - Генриетта подозрительно сузила глаза.

- Нет, что ты! Просто подвернулся заказ, вот и все.

Мы с Алмазом наспех переоделись в дорожные костюмы. Пришлось поторопиться, потому что экипаж, который предоставил в мое распоряжение лорд Ильнар, ждал нас возле ворот.

Я сняла платье, разобрала прическу, заплела волосы в косу и облачилась в практичную одежду, которая выглядела не так элегантно, как бальный наряд, но в ней я чувствовала себя привычнее.

Собирая дорожную сумку, я думала о том, что становится наемником не входило в мои планы. Но эта поездка пришлась как нельзя кстати, так как работу мне предложил лорд Ильнар. Вся эта странная ситуация с Алмазом наводила на мысли, что влиятельный покровитель вовсе не помешает. Хотя, скорее всего, нам придется уехать в другую провинцию. Как бы там ни было, эта поездка даст отсрочку и возможность все обдумать, и принять решение, что делать дальше. В Снежной пустыне нас точно никто не найдет, чтобы вручить вызов в Магистрат.

- Что ты вообще знаешь о Снежной пустыне? - спросил Алмаз, аккуратно складывая в рюкзак те немногие вещи из своих пожитков, что могли пригодиться в поездке.

- Это ничья земля, буферная зона между государствами без центрального управления, - повторила я информацию из лекции, пряча в недра сумки сменное белье, - границы с ней охраняют со всех сторон, но на то, что там происходит, власти закрывают глаза. Военные не суются туда, так как там находится спорный ресурс из-за которого может быть нарушен нейтралитет.

- А помимо информации из учебников?

- Про пустыню разное болтают, - я поставила сумку на пол и уселась на кровать, болтая ногами, - ребята говорили, будто там водятся магические чудовища. Маги достают пропуска и делают вылазки, чтобы поохотиться на них. Также говорят, что там регулярно пропадают люди, ведь если не рассчитаешь силу и случайно кого-нибудь прибьешь, за это ничего не будет. Все, что произошло в Снежной пустыне, останется в Снежной пустыне.

- Я слышал, что туда стекаются те, кто не нашёл себе места в приличном обществе. Отщепенцы, преступники, те, кто придерживается иных взглядов или чем-то не угодил власть имущим. Ты же боевой маг, разве тебе не хотелось там побывать, и все увидеть своими глазами?

- Да как-то не очень, - я пожала плечами, направляясь в коридор, чтобы достать теплые вещи из шкафа, но продолжила говорить, потому что Алмаз прекрасно слышал меня, - мне кажется, там просто гуляет ветер в чистом поле, а рассказы об опасности - сильно приукрашенные байки скучающих наемников.

- А что, если нет?

- Тогда, тем более, я бы не сунула туда носа без необходимости. Зачем искать приключения на свою голову?

- Прости, - Алмаз выглянул в коридор.

- За что? - я оторвалась от перебирания теплых кофт и вопросительно посмотрела на него.

- Это из-за меня тебе пришлось ввязаться в эту сомнительную авантюру.

- Да ладно тебе, мы же вроде как не чужие люди, - я свернула свой любимый шерстяной свитер с высокой горловиной и положила его в сумку, - но если уж на то пошло, может, расскажешь, что за счёты к тебе у того господина из Магистрата? Форсберг, кажется, его фамилия.

Я сказала это как бы мимоходом и, прежде чем взяться за тёплые вещи, бросила быстрый взгляд на Алмаза.

С этой фамилией у него явно были связаны нехорошие ассоциации. Стоило мне произнести это имя, Алмаз помрачнел. Создалось впечатление, что ему хотелось наморщить лоб и хмуро сдвинуть брови, но он сдержался.

- Кто тебе про него сказал? - поинтересовался Алмаз.

- Лорд Ильнар упомянул, что глава Магистрата тебя ненавидит? Только я не поняла, почему. Может объяснишь?

- Понятия не имею, зачем столь высокопоставленному лицу интересоваться моей скромной персоной, и тем более меня ненавидеть?

- Вот и я так подумала, когда он… - я оборвала себя на полуслове, потому что сообразила, что не рассказывала Алмазу, что его дважды пытались выкупить.

- Что?

- Нет, ничего. Просто это показалось мне странным, вот я и решила спросить.

На этом разговор оборвался, потому что мы спешили. А в экипаже настроение изменилось, и стало как-то не до болтовни. Глядя в окно кареты, каждый погрузился в свои мысли. Всю дорогу мы преимущественно молчали, если не считать обмена дежурными фразами. Больше не обсуждали ни Форсберга, ни Снежную пустыню, ни то, что случилось на крыльце под конец бала, перед тем, как нам пришлось срочно уехать.

Не такой я представляла свою первую работу. Но встреча с Алмазом изменила все. Сегодняшней ночью, когда я ехала с ним в неизвестность, глядя из кареты на окна спящих домов, я сомневалась, не глупо ли было без всяких раздумий соглашаться на это поручение. Ведь у меня совсем нет опыта путешествий. Мало того, что мы отправляемся в глухую безлюдную местность, так еще и неизвестно, что нас ждет по ту сторону границы. А также, неясно, что мы будем делать, когда вернемся? И стоило ли так опасаться вызова в Магистрат? Лорд Ильнар обещал что-нибудь придумать, но не забудет ли он о своей просьбе, после того, как я выполню поручение?