Вещи, которые мы не смогли преодолеть (ЛП) - Скор Люси. Страница 17
«Тебе все равно понадобится зарплата», — продолжала она, не подозревая о моем душевном затруднении.
Мне все еще многое было нужно. Велосипедные шлемы. Автомобиль. Несколько назначений на терапию… «О, сегодня мне предложили работу. Некто по имени Шерри Фиаско сказал, что завтра вечером я могу подменить её в заведении под названием "Хонки Тонк". Но мне нужно найти кого-нибудь, кто присмотрел бы за Уэйли».
Мы услышали шарканье лап, и через несколько секунд в комнату вбежал Уэйлон и выжидающе посмотрел на нас.
«Уэйли, а не Уэйлон», сказала Лиза собаке.
Он обнюхал все вокруг, убедился, что мы не роняем еду на пол, а затем направился обратно на кухню.
«Ты случайно не упоминала Ноксу о том предложении о работе, не так ли?» — спросила Лиза.
«У нас нет таких отношений. Мы только что познакомились», — дипломатично сказала я. Я не хотела выходить и говорить своей новой домовладелице, что считаю ее внука грубым олухом с манерами скандинава-грабителя.
Она изучала меня сквозь очки, и уголок ее рта приподнялся. «О, я могу сказать. Мой совет, может быть, не рассказывай ему о новой работе. У него может быть свое мнение, и если оно у него есть, он определенно разделит его».
Если бы Нокс Морган думал, что меня интересует его мнение о моей жизни, я могла бы добавить нарциссические наклонности к его длинному списку недостатков.
«Мой бизнес — это мой бизнес», — чопорно сказала я. «Кроме того, я не думаю, что смогу найти кого-то, с кем мне будет комфортно оставлять Уэйли за такое короткое время».
«Уже сделала. Хотя девочке, вероятно, это и не нужно. Наверное, она сама готовила обеды с тех пор, как ей исполнилось шесть. Она может остаться со мной. Черт, может быть, она сумеет приготовить мне ужин. Зайди к ней завтра по дороге на работу».
Сохранение жизни и безопасности целого человеческого существа вошло в колонку "Основные навязывания" в моей внутренней таблице вещей, которых следует избегать любой ценой. Просьба моей феи-крестной, домовладельца, пожалуйста, посидеть с моей племянницей неизвестно до каких пор, пока я работаю в баре в позднюю смену, поднялась на первое место в этом списке, вытеснив помощь мне в переезде и доставку меня на операцию или обратно.
Серьезные обязательства были возложены только на ответственных членов семьи и близких друзей. Лиза не была ни тем, ни другим.
«О, но я не знаю, во сколько я освобожусь», — уклонилась я. «Может быть, уже очень поздно».
Она пожала плечами. «Для меня это не имеет значения. Я оставлю ее здесь со мной и собаками, а после ужина приведу обратно в коттедж. Не возражаю подождать там. Мне всегда нравилось это место».
Она направилась к двери, оставив меня с приклеенными к ковру ногами и все еще разинутым ртом. «Я заплачу тебе», — крикнула я ей вслед, наконец-то вновь обретя способность двигаться и говорить.
«Мы обсудим это», — бросила Лиза через плечо. «Я знаю, ты думаешь, что получаешь хорошую часть сделки, но ты понятия не имеешь, в какую передрягу ввязываешься».
Мы нашли всех, включая собак, живыми и невредимыми на кухне в удивительно домашней обстановке. Уэйли сидела на островке, оценивая каждый ингредиент, который Нэш добавлял в салат, пока она добавляла в миску смешанные приправы. Нокс пил пиво и ковырял ножом мясо на сковороде, одновременно зачитывая ингредиенты для Уэйли.
Нового кровопролития, по-видимому, не произошло. Оба мужчины промыли свои раны, оставив после себя только пятна крови и синяки. Нэш выглядел как герой, принявший несколько ударов на себя ради девушки, попавшей в беду. Нокс, с другой стороны, выглядел как злодей, который провел несколько раундов с хорошим парнем и вышел победителем.
Определенно, это была моя недавняя ошибка с хорошим парнем — по крайней мере, на бумаге — которая заставила меня переборщить и найти Нокса и его злодейское отношение привлекательными. По крайней мере, так я сказала себе, когда взгляд Нокса остановился на мне, и я почувствовала себя так, словно горячий беконный жир только что вылили прямо на мой позвоночник.
Я проигнорировала его и его сексуальное стояние у плиты, решив вместо этого сосредоточиться на остальной части комнаты.
На кухне Лизы было астрономическое количество столешницы, что заставило мои фантазии переключиться на другие темы и задуматься о возможностях выпечки рождественского печенья. Холодильник был древним. Плита практически антикварная. Столешницы представляли собой потрепанные мясницкие брусья. Шкафы были выкрашены в прекрасный лоден-зеленый цвет. И, судя по содержимому, видневшемуся внутри стеклянных банок, все они были близки к переполнению.
Я решила, что начну уборку здесь. В конце концов, кухня была сердцем дома. Хотя Лиза не производила впечатления сентиментальной особы. Больше похоже на застывший во времени тип. Это случилось. Жизнь подкинула кому-то неожиданный поворот, и такие вещи, как ведение домашнего хозяйства, вылетели прямо в окно. Иногда насовсем.
Когда все было готово, мы отнесли еду и вино в солярий, где стоял столик поменьше с видом на задний двор. Вид открывался на лес и ручей, покрытые золотыми пятнами по мере того, как солнце опускалось все ниже в летнем небе.
Когда я пересела на место рядом с Уэйли, Лиза покачала головой. «Э-э-э. Эти двое сидят рядом друг с другом, они будут бороться на полу перед печеньем».
«Я уверена, что они смогут вести себя прилично в течение одного приема пищи» — настаивала я.
Она фыркнула. «Нет, они не могут».
«Нет, мы не можем», — сказал Нокс в то же время.
«Конечно, мы можем», — настаивал Нэш.
Лиза мотнула головой в сторону Уэйли, которая метнулась к противоположному концу стола со своей тарелкой. Собаки вошли гуськом и подбежали, чтобы занять свои сторожевые позиции вокруг стола. Двое из них решили, что Уэйли, скорее всего, уронит еду, и расположились рядом с ней.
Уэйлон плюхнулся во главе стола позади Лизы.
Оба мужчины двинулись, чтобы занять стул рядом со мной, Нокс выиграл его, ударив локтем, отчего Нэш чуть не уронил тарелку.
«Видите?» — сказала их бабушка, торжествующе взмахнув вилкой.
Я села на свое место и попыталась не обращать внимания на то, что остро ощущала присутствие Нокса, когда он садился. Задача стала совершенно невыполнимой, когда его обтянутое джинсами бедро коснулось моей руки, когда он садился. Я отдернула руку и чуть не уронила тарелку себе на колени.
«Почему ты такой нервный?» — спросила Уэйли.
«Я не нервничаю», — настаивала я, покачивая своим бокалом с вином, когда потянулась за ним.
«Итак, из-за чего вы подрались на этот раз?» — спросила Лиза своих внуков, великодушно меняя тему.
«Ничего», хором ответили Нокс и Нэш. Взгляд, которым они обменялись, заставил меня подумать, что им не нравится быть на одной волне ни в чем.
«Тетя Наоми их разломала», сообщила Уэйли, с подозрением изучая ломтик помидора.
«Ешь свой салат», — сказала я ей.
«Кто победил?» — спросила Лиза.
«Я», хором объявили братья.
За этим заявлением последовало еще одно холодное молчание.
«Эти двое всегда были суровыми», — вспоминала Лиза. «Конечно, раньше они мирились после ссоры и в мгновение ока снова становились настоящими ворами. Думаю, вы все переросли эту часть».
«Он сам это начал», — пожаловался Нэш.
Нокс фыркнул. «Только потому, что ты хороший, это не значит, что ты всегда невинен».
Я слишком хорошо понимал динамику противостояния хорошего брата по сравнению с плохим.
«Вы двое с Люси замешаны в этом деле?» Лиза покачала головой. «Весь город знал, что надвигаются неприятности, когда вы трое собрались вместе».
“Люси?” — спросила я, прежде чем смогла сдержаться.
«Люциан Роллинз», — сказал Нэш, зачерпывая булочкой говяжий фарш, который перекочевал к нему на тарелку. «Старый друг».
Нокс хмыкнул. Его локоть задел мой, и я почувствовала, как моя кожа снова загорелась. Я отодвинулась так далеко, как только осмелился, не оказавшись на коленях у Лизы.