Особое положение - Вудворт Франциска. Страница 41

Я даже присвистнул от неожиданности. Нарры дери, а она права. Теперь Эсфер в моих глазах приобрела еще больше плюсов. А вот это плохо! Нельзя восторгаться ей.

Странно, но принцесса тоже резко помрачнела и без слов пришпорила аквилла, чтобы вырваться вперед. Я остался позади, чихая от поднятой пыли и раздражения. Женщины! То нормально разговаривают, а то ведут себя как нарры.

– Да, – проговорил вслух. – И правда, чистая нарра.

Сверху донесся клекот Конора. Мой друг описывал широкие круги, то и дело срываясь вниз, чтобы поймать грызуна или мелкую птичку. Добычу он заглатывал на лету.

День прошел весьма мрачно. Видящая посоветовала нам спешить, и мы гнали лошадей практически без передышки. Зная конечную цель, следов беглецов мы больше не искали, и это позволило взять высокий темп. Я больше не делал попыток завязать разговор с Эсфер, да и она меня сторонилась. Такое поведение принцессы почему-то задевало, хотя я говорил себе, что это к лучшему.

Она держалась своих людей. Пусть никого особо не выделяла среди них, легче мне не становилось. Особенно когда Эрик, нарров сын, на короткой стоянке притащил своей принцессе охапку белых цветов, похожих на снежинки. И буквально осыпал ее ими.

Эсфер этот жест внимания восприняла благосклонно, со смехом снимая с волос запутавшийся цветок, который болтался перед носом. Она удивляла меня тем, что не боялась выглядеть смешной, не строила из себя грозную воительницу. Но я оценил ее мастерство во время боя, да и наранцы смотрели на нее с уважением.

К моему удивлению, тот же Борк на выходку своего соплеменника отреагировал спокойно, только проговорил, что Эрик застрял где-то в возрасте подростка. На что тот парировал, мол, лучше быть подростком, чем занудой.

Тхамул и вовсе не обратил на это внимания. Он что-то увлеченно строчил на бумаге во время коротких остановок. Видимо, посетило вдохновение. Я слышал, он еще и поэт. Ленни хоть и оставался под его присмотром, но, получив выволочку за свой побег, старался держаться ближе к компании остальных воинов.

А те тоже не обращали особого внимания на Эрика с Эсфер, больше дразня Ленни. Нет-нет да и слышалось со всех сторон со смехом:

– А ты, малец, не промах! Убежал пораньше в Степь и вернулся с невестой, у которой бабка не абы какая, а Видящая!

– Хоть и мал, а какой герой!

– Настоящий степняк! Знатную добычу взял!

– А девчонке он по нраву пришелся, я видел, как она ему ленту с волос подарила!

– Правда? Ленни, покажи!

Мальчишка краснел, бледнел и не знал, куда себя деть. Смущенно шмыгал поцарапанным носом и, видимо, уже сто раз пожалел, что решился на побег.

Глава 22

Эсфер, дочь повелителя Степи

– Эл’нари, вы же понимаете, что переговоры с хинтами должен вести я.

Тхамул думал, что подкрался ко мне незаметно. Но я давно услышала его шаги, а уж запах пряных трав вперемешку с парфюмом и вовсе ощущался едва ли не за километр. Да кто вообще пользуется парфюмом во время похода?! Хотя, думаю, именно от этого запаха нам не докучают гроны.

– А опыт в подобных переговорах у тебя есть, Тхамул?

Спросила не просто так. Одно дело общаться с другими народами Степи, с их представителями, с чужаками. Это я могу доверить Тхамулу. Все же отец явно его учил. Ну а то, что опыта нет, так со временем приобретет. Правда, пока что Тхамул вообще не провел ни единых переговоров. Но, опять же, он совсем неопытный, надо же как-то обтесаться для начала…

– Я – будущий дипломат повелителя Степи. Кому, как не мне, надо доверить эту миссию?

Самоуверенность Тхамула родилась впереди него. Отец только намекал ему, что если хорошо зарекомендует себя, то его кандидатуру на должность советника рассмотрят в первую очередь.

Как эл’нари Тамал сказал мне однажды, высот можно достигнуть лишь в борьбе, испытывая себя в схватке. В реальном бою или в битве разумов – неважно. Так что пусть Тхамул еще докажет, что он достоин.

– Это хинты, – развела я руками. – Они же… да ты вообще встречался с ними? Знаешь тонкости общения с теми, кто все посвятил науке?

– Есть целый трактат по общению с хинтами, – закивал Тхамул. – Они ко мне прислушаются. Эл’нари Эсфер, вам надо научиться доверять мне!

– Вот так, без подготовки? – проворчала я, правда, не слишком сердито.

Ладно, дипломат в чем-то прав. У его отца огромный опыт, он несколько раз ездил к хинтам, отлично умеет с ними договариваться. Должен же был передать этот опыт сыну?!

– И потом, – точно услышал мои мысли собеседник, – я уже бывал у хинтов. Один раз. Но запомнил все, что надо. Хочу сразу предупредить, с ними надо быть очень спокойным. Они опираются на холодную логику. Эмоции считают лишь помехой на пути к великим знаниям. Единственное чувство, на которое они согласны, – жажда знаний.

– Ты говоришь так, точно восхищаешься ими.

Тхамул спохватился и напустил на себя равнодушный вид, хотя глаза его горели.

– Просто они очень необычный народ. Точнее – Орден. Да, такое название подходит больше. Ибо хинтом может стать любой, кто отвергнет все блага, кроме знаний.

– Оу. – Я подумала, потом вздохнула. – Ладно, Тхамул, если покажешь свой дар дипломата, то замолвлю слово перед своим отцом. И похвалю тебя перед твоим. У тебя появился хороший шанс себя показать.

– Вы не пожалеете! – мигом просиял он и исчез так, точно обучился у Эрика азам маскировки.

Я же сняла мешок с зерном с головы лошади и поставила перед ней воду. Пусть заканчивает отдыхать и есть, пора двигаться в путь. К вечеру мы должны достигнуть границы земель хинтов.

Надеюсь, я не сваляла дурака, решив довериться Тхамулу. Но другого варианта нет. О хинтах я слышала, читала, но вот наяву не встречала ни разу. К ним ездил брат. Но и он про отшельников говорил весьма скупо, а выглядел после подобных поездок мрачным и тихим. На мои вопросы не отвечал, переводя разговоры на другие темы…

К вечеру и правда впереди показались строения. Хинты никого не пускали в свои земли, предпочитая проводить встречи на границе, где построили постоялый двор, небольшую лавку с товарами первой необходимости для путников и еще по мелочи. Эти постройки очень отличались от других зданий, что мне приходилось видеть. Не из камня, а из твердого сплошного материала бледно-голубоватого оттенка. Он выглядел чуть пористым и очень твердым, как шаоссийский мрамор. В окна вставлены стекла со странным отливом, а двери будто выточены из цельного куска металла, но открывались так, словно ничего не весят.

Наших аквиллов и лошадей приняло несколько людей, одетых в простые, но явно добротные одежды. Я заметила, как Ясарат разглядывает их, и не удержалась от шпильки:

– Ожидали увидеть здесь оборванцев?

– Скорее, пытаюсь понять этих хинтов, – не поддался он на провокацию. – Смотрите, они не слишком общаются с внешним миром, но у них отличный постоялый двор. А границы не закрыты стенами, но их никто не рискует пересечь.

– И правильно делает, – вмешался Тхамул. – Принц, должен вас предупредить, что границы охраняются невидимым барьером. Он гонит прочь в диком страхе любого, кто пытается войти без приглашения хинтов.

Ясарат сжал губы так, что они превратились в тонкую линию.

– Значит, – проговорил медленно, – те, кого мы преследуем, не могли не получить приглашения. Ведь Храм Судьбы находится на территории хинтов.

– Именно так, принц. Либо их развеяли в пыль, если были слишком настойчивы и не подчинились, – произнес Тхамул.

– Нет! – резко ответила я, увидев, как побледнел Ясарат. – Видящая сказала, что они в порядке. Тхамул, когда прибудут хинты?

– Когда сочтут нужным, – пожал плечами парень. – Они уже знают о нашем прибытии и теперь решают, насколько встреча с нами важна и логична.

– Логична? – вскипел Ясарат. – Логична?! Они посмеют заставить ждать принца Игенборга?! И принцессу Степи?!

– Хинтам плевать на происхождение, – неожиданно терпеливо ответил Тхамул так, точно защищал их. – Император Асдора, крестьянин, знаменитая певица, богач – они все играют для хинтов одинаковую роль. Они оценивают каждое существо по степени нужности и ума. Это все.