Грань (СИ) - Дарси Лира. Страница 16

Наряд соседки чем-то походил на мой. Но оттенки она выбрала белые и бежевые.

— У нас же праздник, — пожала плечами Кэсси. — И ты здорово смотришься, я даже скажу, эффектно. Но можно дать совет насчет прически?

— Да, конечно, — ответила, хотя не понимала, чем плохи волосы, забранные в высокий хвост.

— Распусти их сегодня, хорошо?

— Ладно, — кивнула, хотя уверенности не чувствовала.

Локоны мягко рассыпались по спине и плечам. В дверь постучались с той стороны.

— Вот так намного лучше, — Кэсси довольно цокнула языком и крикнула: — Войдите!

Сначала вошла Алиса.

— Ты могла бы не стучать, Лис, — заметила блондинка. — А где мой…

Почти следом за Алисой появился Риан. Правда, едва он посмотрел меня, то споткнулся и чуть не упал, но вовремя вернул равновесие. Но в его следующем взгляде я прочитала удивление и… восхищение. Деланное равнодушие, которое я наблюдала раньше, как ветром сдуло. Кажется, я покраснела, а мои внутренности непривычно защемило. И уже во второй раз, причем в первый раз случился во сне.

— Вот это я понимаю, красота — страшная сила, — шепнула Кэсси, и уже громче обратилась к брату. — Риан, ты там как, живой? Дыши, дорогой мой!

Он моргнул. Кажется, мне просто показалось, потому что.

— Здорово выглядите. Вы обе, — он пришел в себя. — Но нам пора.

И тут же как ошпаренный вылетел в коридор.

— Я же говорила тебе, Кэсс. А ты мне… — хохотнула Алиса.

— Тихо ты! — попыталась угомонить та подругу, но Ворман испарилась следом за Рианом.

— О чем это она? — спросила я ее.

— Да так, не заостряй внимание… — Кэсси хотела отмахнуться, но я не дала ей этого сделать.

Вспомнился другой момент, перед вечеринкой.

— Это что-то насчет меня и твоего брата, да? — спросила, подозрительно прищуриваясь. Я помню, вы с Алисой…

— Были у нас некоторые мысли, но ничего дурного мы не замышляли! — запротестовала девушка.

— Ну да, всего лишь свести меня с ним, это же такой пустяк… Но, слушай, нам же еще столько всего предстоит, тот план выполнить как никак. Может, он и неплохой парень, — я взволнованно сглотнула. — Но мне пока некогда думать о подобном.

— Только, в случае чего, не отталкивай его, ладно? — Кэсси с надеждой дотронулась до моей руки. — Риан недоверчивый и временами ведет себя как олух, но он действительно хороший.

— Оценка любящей сестры, — с улыбкой сказала я. — Хорошо, как друга, не оттолкну. Но предупреждаю сразу, я собираюсь освоить заклинание огненного хлыста.

— Жестко… Я слышала, эта штука жутко болезненная, — забавно поморщилась она. — Но намек уловила.

— Вот и славно. Пошли, нам надо занять лучшие места.

Но, как оказалось, сидеть нам бы и не дали.

***

— Проходите на улицу! На улицу, господа студенты! И не толкайтесь! Прошу, будьте аккуратнее в отношении друг к другу, В больничном крыле нет бесконечных запасов мази от синяков и ушибов! — призывал всех наружу профессор Райдер, главный портальщик, усиливший голос заклинанием.

Просто, эффективно… Сам щупленький, да и ниже в росте по сравнению с другими коллегами, но студенты его слушаются.

— Громко как! По-моему, объявления было более чем достаточно, — закатил глаза Риан, когда мы прошли главный холл и наконец оказались на улице. Смотрю, в себя пришел, и даже относится к моему присутствию чуточку лучше. Да уж, определенно хоть и тайная, но все-таки общая цель способна… примирить. Или присутствие девочек успокаивает, мы же не один на один остались.

— Здесь уже полно народу, а ведь начало только через полчаса, — сказала Алиса.

Она стрельнула взглядом куда-то вперед, словно кого-то выискивала. Уголки нежно-розовых губ чуть подернулись вверх и тут же опустились. Проследить ее цель не удалось, собралось столько людей, что нельзя понять — он это или она.

— Занятий сегодня нет, так что еще прикажешь делать сокурсникам? Никто не захочет сидеть в своей комнате, — Риан отвлек ее, она повернулась к нему.

— Но я не думала, что соберется вся академия! — воскликнула Алиса.

Мы прошли еще немного и разом остановились.

— Ух, ты! Да они постарались, — изумленно выдохнула Кэсси.

Пространство заметно расширилось. У выхода из здания ничего подобного не наблюдалось. Лишь газон и деревья очень далеко. Странно, но раньше мне казалось, что они росли намного ближе. Новый шаг — и вот в десяти метрах прямо из воздуха выросла арена без крыши с трибунами, загородившая собой лесной массив. Высотой такая, что встань мы вчетвером друг другу на плечи, все равно бы не достали до самого верха. Но когда руководство успело выстроить ее? Или они привлекли рабочих со стороны? Полуденное небо голубое, с редкими тучами, а воздух теплый-теплый. Сделали ставку на хорошую погоду или напрягли стихийников, чтобы исключить непредвиденные казусы?

— Размах внушительный, но, а как же иначе, когда ждешь саму королеву? — несколько нервно хихикнула Алиса, прикрыв рот ладошкой. — Само собой, все должно пройти на наивысшем уровне. Ни директору, ни профессорам не захочется ударить в грязь лицом перед столь важной персоной…

— Королевой? — я невольно дернулась.

При ее упоминании по спине пробежал холодок. Вспомнилась хрупкая женственная фигура, идеальная осанка и непомерное высокомерие. Она не нравилась мне еще с детства, хотя некоторые мальчики приходили в восторг. И еще она может быть причастна к тому, что происходит с Бенджамином.

— А разве отец тебе не сказал? — спросила Кэсси. — Я видела его, он подходил к Ригану, о чем-то с ним хотел поговорить.

Я отрицательно покачала головой. Мы подошли к первым рядам и остановились. Круглая сцена пустовала, а девушки и юноши проходили туда, куда им указывали путь профессора. Появившееся предвкушение скорого выбора вновь омрачилось.

— Нет, он не упомянул об этом.

И могу лишь догадаться, почему. Я решила податься в боевики, и он не стал переубеждать, хотя мог. Проще лишний раз предупредить моего наставника на случай непредвиденных ситуаций? Или они разговаривали о чем-то другом?

Отец казался слишком задумчивым и обеспокоенным. Но королева… Можно же было хоть словечко вставить, чтобы я не выглядела такой невеждой.

— Интересно, почему? — не унималась девушка.

— Да какая разница? — неожиданно влез Риан и обратился ко мне. — Теперь ты знаешь, но что с того? Это единственное, насчет чего мы в курсе. Нас семьдесят человек. Не знаю как ты, а я чувствую себя слепым котенком, который только прозрел, а его тут же собрались учить трюкам.

— Что, чувствуешь себя неуютно? Конечно, спасибо, что спас, но каково мне, ты не подумал? — я не стала идти на попятный и прошипела. — Только первый день, как вышла с больничного… А на меня все глазеют. Будто я ожившее огородное чучело… Такое себе удовольствие, если что!

И уж не думала, что начну выносить мозги кому-то так скоро. Я прожигала взглядом его, он — меня. Занятный разговор выходит. Уж точно душевный.

— Ребят… — Кэсси попыталась призвать нас успокоиться.

Но это и не нужно было. Риан моргнул несколько раз. Наверное, где-то в нем запрятался внутренний переключатель. Щелк! И все раздражение, овладевшее им, куда-то пропало.

Глава 8

— Значит, мы находимся в примерно одинаковом положении, — сухо заметил он. — Прости, я не должен был так себя вести.

— Полагаю, да, — я кивнула, натянуто улыбаясь. — И ничего страшного…

— Кхм, — раздалось за спиной. — Мисс Лаграс. Мисс Ворман. Мистер и мисс Стоун.

Кто бы сомневался… Похоже, что теперь это судьба. Я обернулась.

— Профессор Риган, — поприветствовала, — Я пропустила объявление, причины вам известны. Чего ожидать сейчас?

Мужчина выдержал паузу, прежде чем заговорить, и оглядел нас.

— Сейчас все курсы разместятся, согласно указаниям. Вы проходите распределение, поэтому ваши места в первых рядах. Все остальные сидят за вами, сначала младшие, и уже после — самые старшие. Сегодня собралось много желающих, так что старайтесь держать эмоции под контролем.