Хозяин гор - 3. Храм воздуха (СИ) - Бутусова Лена. Страница 38

И начала копать снег, раскидывая его в стороны ногами и посохом. И с каждым движением ей становилось все страшнее — когда она колдовала, лучник мог остаться в пещере, погребенный под сугробом, или вообще сорваться с края карниза — он так близко подошел к нему…

Ви закусила губу, не позволяя себе раскиснуть, и продолжила еще неистовее копать снег. Наконец, полукровок нашелся, но совершенно не там, где искала его Ви. Мужчина сам откопался из-под снега — его завалило, но не очень глубоко. Выбравшись на поверхность, он обессилено откинулся на спину.

— Мингир! — Ви тут же оказалась рядом.

Лучник окинул ее мутным взглядом, небрежно потрепал по волосам, промычал что-то нечленораздельное и прикрыл глаза.

— Не вздумай умирать! — девушка тронула его шею, пытаясь нащупать биение жилки под подбородком. Сердце полукровка еле билось, часто и едва ощутимо.

Мгновенно вспомнив все свои навыки первой помощи, Ви попыталась приподнять пострадавшему ноги. Она принималась то растирать ему лицо снегом, то массировать кисти. Наконец, Мингир начал вяло отбиваться от нее, и Ви выдохнула с облегчением.

— Испугалась, сестренка? — он пробормотал еще заплетающимся языком, но уже вполне внятно.

— Да, уж, ты меня здорово напугал, — с сомнением Ви оглядела лежащего стрелка. — Говоришь, сестренка?

При этих ее словах Мингир широко распахнул глаза и, тяжко покряхтывая, присел, с подозрением глядя на Ви:

— Я сделал что-то не то? Почти ничего не помню, все как в тумане, урывками какими-то. Как с тяжелого похмелья.

— Не бери в голову, — девушка ответила с делано невозмутимым выражением. — Надышался там какой-то дряни.

— И? — Мингир не успокаивался, явно подозревая что-то нехорошее.

Со вздохом Ви поджала губы:

— И полез целоваться.

— Ох, ты ж… — лучник выглядел ошарашенным и пристыженным. — Ты, это, извини, если я тебя обидел. Я не хотел, правда.

— Да, уж верю, — не ясно, чего было больше в ощущениях Ви — облегчения или разочарования. — Не думала, что у полуэльфов бывает похмелье.

— Еще как бывает. — Стрелок попытался подняться, но ноги едва слушались его. — Вот, ведь напасть, какая. Я встать не могу, — он растеряно посмотрел на Ви.

— Наверно, нейротоксический яд, который вызвал помутнение рассудка, дал тебе осложнение на ноги, — только проговорив эту фразу, Ви поняла, что для Мингира она прозвучала почти как заклинание призыва демонов Бездны. — Ну, то есть… Надышался какой-то дряни в подземелье, и потому в ногах слабость.

— Это пройдет? — Мингир пытался при помощи рук встать хотя бы на колени.

— Я не знаю, — ответила честно, медленно вздохнула и огляделась.

Вокруг пары путешественников простиралась бескрайняя снежная целина.

* * *

Выбравшись из снежной воронки, в которую их вывел ход из подземного туннеля, Ви приложила руку козырьком ко лбу, прикрывая глаза от снежного блеска и пыли. И хоть солнца она не видела, вокруг все равно было слишком ярко. Морозный ветер лениво тащил по сугробам поземку. Небо закрывала туманная хмарь, словно они с Мингиром так и остались на дне того ущелья с его мглистыми испарениями. А вокруг, вплоть до самого горизонта, не было ни единого намека ни на деревья, ни даже на камни, не то что на человеческое жилье или путника.

Дракона в небе тоже не было.

Ви съехала обратно на дно воронки.

— Ну, что там? — Мингир встретил ее вопросом, но, увидев хмурое выражение ее лица, ответил сам себе, — Ясно. Вот что, сделаем так, — он добавил после секундного раздумья, — ориентир у тебя есть, держи путь в сторону гор, до Аврора осталось недалеко. Будешь по дороге звать дракона, он тебя подберет.

— А ты? — Ви насупилась.

Они просидели в воронке всю ночь, а Мингиру так и не стало лучше. Он едва мог шевелить ногами, не то, что идти по запорошенной снегом равнине.

— А я подожду тебя здесь, — с нарочито бодрым выражением лучник улыбнулся, но врать он умел еще хуже, чем Ви.

Девушка отрицательно покачала головой:

— Я тебя не брошу…

— Я не могу идти! — Мингир прикрикнул на нее, но тут же смягчился, — Ты же видишь, что я не смогу сейчас идти. А как мне станет лучше, я тебя догоню.

Она снова упрямо покачала головой.

— Вдвоем хочешь тут замерзнуть? Чтоб веселее было? — Мингир со злостью процедил сквозь зубы.

Оба они понимали отчаянность своего положения — все припасы, сумка со снаряжением — все, кроме Викиного посоха, осталось в пещере под снегом.

— Я могу разжечь огонь… только чуток отдохну еще, — после призыва Потока ветра Ви оказалась так измотана, что колдовство, ни стихийное, ни лечебное, никак ей не давалось. — И ноги твои подлечу тогда.

— И сколько ты еще собираешься отдыхать? — пришел черед лучника качать головой. — Пока сил не останется от голода и холода, и ты вообще никуда уйти не сможешь?

По своему обыкновению, Ви попыталась спорить:

— Антрас говорил, что под нами засыпанные снегом трещины и провалы, мы из одной такой только что выбрались. По этой равнине опасно идти пешком. Я прекрасно могу звать Антраса и из этой ямы, здесь нет ветра и — да — вдвоем веселее.

— Так что же ты не зовешь его? — стрелок вскинул брови.

— Зову, да только он что-то не откликается…

Мингир не нашел, что ответить, и на какое-то время спор утих. Ви внимательно разглядывала свои пальцы, словно надеясь увидеть между ними искорку колдовского огня. Но ее не было. Ви снова было холодно, руки ее окоченели без варежек, и она уже не раз вспомнила теплые рукавицы, которые с широкого плеча отдала Кириану.

Девушка подышала на озябшие руки, потерла ладошки друг о друга. Бросила тоскливый взгляд вверх.

— Совсем ты замерзла, — это был даже не вопрос. Мингир со вздохом привлек Ви к себе, пытаясь согреть. — Не прилетит он.

— Почему ты так решил? — она попыталась, было, отстраниться, но лучник не отпустил.

— Потому что если бы хотел и мог, уже давно бы прилетел. Или ты думаешь, что мы по подземелью, в темноте, по колючим камням, ушли настолько далеко, что крылатый ящер нас никак догнать не может?

— Антрас хочет нас найти! — Ви снова возмутилась, но запал ее быстро иссяк.

— Значит, не может. Что-то стряслось у них.

Мингир прижался лицом к покрытым инеем Викиным волосам, чтобы она не увидела отчаяния и страха на его лице. Страха не за себя.

Хоть Ви и казалось, что новообретенная драконья сила ее оставила, какая-то искорка все-таки еще тлела у нее внутри, потому что Мингир мерз куда больше нее самой. Руки, которыми он пытался согреть ее пальчики, были совсем холодными, словно ледышки. Его забота выглядела очень трогательно и заставляла сердечко Ви сжиматься от тоски в предчувствии расставания.

— Нельзя здесь больше сидеть, так мы с тобой совсем замерзнем. Идти надо, — с сожалением Ви отстранилась. Все-таки в обнимку было гораздо теплее.

— Вот, и я говорю, идти тебе надо. Дойдешь до Аврора, позовешь на помощь.

— Нет, мы пойдем вместе, — Ви решительно поднялась на ноги.

— Вот, упрямая девчонка! — на лице Мингира отчаяние мешалось с гордостью. — Говорю же тебе, не могу я…

— Да, вижу я, что ты не можешь идти! — с неожиданной властностью в голосе она прикрикнула на своего телохранителя, и он закрыл рот. — Значит, я тебя понесу.

Глава 18. Призраки далекого прошлого

— Ты — меня что? — Мингир так удивился, что даже перестал возмущаться.

Стрелок был на полголовы выше Вики и гораздо тяжелее. И если сам он с легкость мог унести ее одной рукой, то для девушки такая задача казалась непосильной.

— Понесу тебя! Или слышать ты тоже плохо стал?

И решительно подхватила лучника под мышки, помогая подняться.

— Правильно говорили драконы — оба — мне нельзя колдовать. Я как за что ни возьмусь, беда случается. Статуи заколдованных женщин поломала…

— Всего несколько штук… — Мингир, как мог, помогал Ви, но ноги едва слушались его.