Мастер меча рассечет тьму! (СИ) - Канарейкин Андрей. Страница 43
И в конце концов я понял. Понял, насколько Джудо хитрожопый засранец!
Лес был связан только с одной зоной. И в ней находились и искомый мной лабиринт, и «сад» куда отправили Софию, и «кузница» для Айши, и все остальные «зоны», куда нас отправил Джудо. Они все были разделены физически внутри одного островка. А разные переходы из леса просто вели в разные места этой зоны. Более того, на самом деле, из любого «провала» можно было попасть в любую точку второй зоны. А вот чтобы выйти куда-то ещё, нужно было как бы шагнуть мимо стабильных проходов, «нырнуть» в тот самый бульон.
В общем, Джудо, на самом деле создал очень простой и эффективный, при этом крайне хитрый и продуманный тренажёр для ориентирования и перемещения во «внешней реальности», как я называю это место глобально. Только это ставит передо мной больше вопросов, чем даёт ответов. Чтобы создать такую штуку, нужно здешнее пространство понимать на гораздо более высоком уровне, чем для того, чтобы просто научиться видеть проходы и перемещаться куда тебе надо. Так что сам для себя Джудо этот тренажёр создать не мог. Да и вряд ли могущественный пространственный маг изначально был так же слеп в этом странном месте, как мы.
Наличие этого места и то, как оно устроено, подразумевает, что Джудо учит людей регулярно. Достаточно часто, по крайней мере, чтобы заморочиться и создать такое место, а не придумывать тренировки каждый раз с нуля. И если у Джудо так часто появляются те, кого надо учить, это несколько напрягает. Потому что тогда тут явно происходит что-то ещё, что-то достаточно масштабное, и то, что нам об этом не говорят… Да и вся эта ситуация с нашим случайным попаданием на болото, Джудо который решил помочь, всё это уже не выглядит таким уж «случайным». Что, если Джудо вербует свою личную армию, или культ, из тех, кто случайно оказался в этом месте? И если зоны меняют своё положение не сами по себе? В конце концов, кто-то же «мешает суп». А Джудо в этой кулинарной аналогии как раз больше всех подходит на роль «повара…»
Мои параноидальные мысли прервала Майя:
— Или Джудо просто случайно нашёл это место и обустроил его, а не создал. Или это продукт ещё какого-то эксперимента, а теперь его используют так. Или создание этой зоны было для Джудо не таким сложным и затратным делом, чтобы его нельзя было оправдать без постоянного притока неофитов. Или он его создал для своих жён. Или ещё тысяча «или». Саня, кончай страдать хернёй, и сходи за чашей уже, а?
— Женщина, я анализирую ситуацию, чтобы мы не оказались в один прекрасный момент у Джудо на разделочном столе, или в рабстве.
— Нет, ты просто хочешь всё контролировать, а когда не можешь, то начинаешь параноить и выдумывать пессимистичные сценарии на ровном месте. Даёт тебе иллюзию понимания ситуации.
— Да нет. Это совершенно на меня не похоже!
— Ага. И Хор ты не подозревал во всех возможных злодеяниях, пока тебя буквально в коллективное сознание силком не окунули, потому что другие методы убеждения бы не сработали. И насчёт Айши с Каем ты не паранойил. И насчёт Иршал. И насчёт клятвы. И насчёт…
— Зато насчёт Софии и контракта с ней я был прав! И вообще, если был я не подозревал Хор, и развивал его силы, то в том подземелье их бы отрезали, и…
—…и ты сам сейчас понял, что не прав, потому что Нокуна тебе прямым текстом сказала — твою связь с Хором блокировали, потому что у тебя нет с ним считай никакой связи. И ты сам потом доказал, что она не глумилась, когда призвал Хор. Когда захотел победить настолько, что поверил в единственный шанс. А с Софией, ну, я могу дать тебе два ответа, выбирай какой хочешь. Первый — если во всём видеть угрозу, то ты конечно рано или поздно окажешься прав. Как там в твоём родном мире была поговорка — даже сломанные часы дважды в день показывают точное время, да? Второй ответ — в случае с Софией ты не выдумывал вещи на ровном месте, а оценивал реально происходившие с собой изменения. Могу ещё напомнить все случаи, когда ты не предугадал опасность, если хочешь.
— Ладно, ладно, я понял, я дурак и параноик, довольна?
— Нет. Ты пойми меня правильно, я не хочу, чтобы ты превратился в наивного радостного идиота, который на всё смотрит через розовые очки и не видит реальных угроз. Мне вообще очень нравится это твоё желание защищать меня… и остальных девушек, — Майя, кажется, смутилась, — Но иногда ты реально перебарщиваешь со своей паранойей. И это проблема. Потому что ты тратишь силы пытаясь всё вокруг просчитать и проконтролировать, а эти силы лучше потратить на что-то другое. Нельзя предсказать и подготовиться к каждой потенциальной опасности, Саша. Всегда есть шанс что случится чёрт знает что. Так что давай ты будешь наблюдать за миром и реагировать на реальные угрозы, а не выдумывать их?
Я вздохнул.
— Ну, давай я попробую. Спасибо за сеанс психотерапии, дорогая, — я усмехнулся.
— Язва ты, Санёк, — фыркнула Майя, и исчезла, оборвав телепатическую связь.
Я встал с травы, и шагнул в тень здоровенного дерева. Этот шаг привёл меня в лабиринт. Тёмные узкие коридоры, множество резких поворотов… Я обратился к Майе, и девушка-дух просканировала окрестности при помощи духовной силы. Я получил образ, трёхмерную карту лабиринта… Что-то не так. Тут нет центра! И чаши никакой нет! Что за херня?
К счастью, я не успел забыть разговор с Майей за минуту, поэтому силой прервал мысли о том, как и ради чего Джудо меня обманул, и вместо этого сосредоточился на поиске других переходов. На данном этапе, Майя уже могла находить и анализировать их на расстоянии.
Переходов в лабиринте было много, и только один из них вёл обратно в лес. А остальные вели… в другие лабиринты. У Джудо своеобразное чувство юмора, как я погляжу. Лабиринт лабиринтов, блин…
Нам с Майей пришлось повозиться ещё полчаса, переходя в разные места и исследуя их.
В конце концов, мы научились как бы осязать всю зону через эти «проходы», и видеть за рамками одного «островка» и ближайших. Выстраивать маршрут на несколько проходов вперёд. И, наконец, перемещаться самостоятельно, без специально проделанных Джудо переходов. Конечная цель, чаша, лежала не в одном из связанных сетью пространственных нор лабиринтов, а в мини-зоне, в центре всех этих лабиринтов. «Овощи в супе», по которым мы ходили до этого, были как бы связаны ниточками, они слиплись с друг другом… Но в конце нужно было и правда нырнуть в бульон, с чётким пониманием того, как и куда в нём плыть.
Я шагнул в стену, и оказался в центре финального лабиринта. Взял с постамента металлическую чашу, и шагнул обратно, выйдя из тени на поляну, где меня ждал Джудо. Остальных ещё не было. Ну да, у них-то нет самого лучшего в мире духа меча…
— Ой, всё, — послышался голос Майи в левом ухе.
— Быстро ты, — сказал Джудо, — Меч помог?
Я кивнул.
— Эх, я думал, кровиночка-то моя быстрее всех управится… Слишком она засиделась в развитии. Как там моё королевство, хоть, герой?
— Да я без понятия, если честно. Что знаю — твоя семья разделилась на несколько, София наследница одной из побочных ветвей. Герцогской семьи Такар. Грызутся за власть. В целом народ вроде неплохо живёт, как я видел.
— В общем, как обычно, — вздохнул Джудо, — Ну хоть совсем чужую фамилию не взяли, и на том спасибо. Правда язык старый-то забыли, я погляжу… «Такар», мать их. Дурачьё…
— Так что, я прошёл? — спросил я, протягивая чашу.
— Да, да, — Джудо взял чашу, и та сразу же исчезла.
Подозреваю, предмет вернулся на своё место, в центр лабиринта.
— Теперь дождаться остальных, и всё? Минимум выполнен, теперь ты нам задание дашь?
— Как остальные закончат, общее, да. Правда они будут возиться долго… Слушай, не хочешь пока индивидуальное поручение выполнить?
Я задумался…
— Смотря какое, — ответил я, когда Майя послала мне телепатическое послание, изображавшее как она пихает меня локтем в бок.
— Посыльным поработаешь, — хмыкнул Джудо, — Возьмёшь кой-чего, отнесёшь кое-кому. По дороге можешь нарваться на хищников, но ты, вроде, достаточно сильный, чтобы это не стало проблемой. Адресат… специфическая баба, но если не будешь вести себя агрессивно, то всё нормально должно быть.