Край чужих земель (СИ) - Брай Марьяна. Страница 23
— Я думаю задержаться здесь на несколько дней, чтобы обсудить нашу свадьбу, поговорить с графами о землях и о содержании. Кстати, где же они? – он осмотрелся и снова посмотрел на меня.
— Они в поездке, барон, и будут не скоро, - ответила я и заметила, как вместе с нашими «младшими научными сотрудниками» вбежал в зал Грегори, но все они одинаково мотнув головой, пронеслись в кухню, и через пару минут выбежали оттуда с котлами. Я не подала вида, да и барон, вряд ли узнал в этом оборванце со стружкой в волосах моего брата.
— И даже ваш старший брат? Но ведь он совсем не ходит! – барон как мог, «выкатил» глаза, показывая свое изумление.
— Дорога в королевской карете не доставит ему неудобств, - решила я врать, коли начала, так уж сразу по серьезному.
— Королевской? – удивленно переспросил он.
— Да. Король сам предложил братьям посетить магистратуру, и теперь я, к сожалению, не могу принять вас в нашем доме. Сами понимаете… Неудобно оставлять вас здесь, пока нет моих братьев, - я очень надеялась на то, что я не несу полнейшую чушь, но говорила уверенно.
Лидия стояла возле кухонной двери, и, казалось, скоро должна была заплакать от моего поведения.
— Согласен, графиня, но все же мы могли бы пообедать, а после этого я могу выехать в обратную дорогу. За обедом мы обсудим наш брак, - он, наконец, повернулся ко мне лицом и начал высматривать стулья. Но были только лавки, потому что мои братья все перенесли в мастерскую, чтобы навесить между ними коляску и проверить движение колес на весу.
— К сожалению, мне нечем накормить вас, барон. Братьев нет, а я блюду пост, пока они в дороге. Надеюсь, мои лишения пойдут им на пользу, - я скромно потупила взгляд и задержалась в этом положении, наверное, на минуту.
— Я привез прекрасный луковый хлеб, коим славится моя земля, яблоки и белоснежную муку. Думаю, ваши слуги смогут что-то приготовить, а также накормить моих слуг.
— Хорошо, барон. Вам приготовят комнату, и вы сможете отдохнуть до обеда, - я встала и направилась в сторону кухни. По пути я подтолкнула туда Лидию.
В кухне меня ждали все эти «милости», которые он только что перечислил. Хлеб за время дороги почерствел, но его запах чуть не свел меня с ума. На столе лежали два больших куска ветчины или буженины, от вида которой я почти потеряла сознание.
— Лидия готовь мою старую комнату для барона, а я отправлю ребят за Марисой. Вместе вы быстро приготовите из этого еду. Остальное сложи обратно в корзины и отдай, когда будут уезжать, - быстро сказала я и собиралась выйти, но та схватила меня за ладони и заканючила:
— Госпожа, да здесь вам на месяц хватит еды. Вон ведь, прозрачная почти стала, да еще и работаете, как крестьянка.
— Делай, как сказала! Увижу, что хоть краюшку хлеба оставила – получишь плетей и отправлю жить в деревню. Обещаю!
Когда я вышла из кухни, барон сидел на лавке, опершись спиной о стол. Весь его вид выражал одно: «Видела то, что я привез тебе, нищенка?»
Я прошла мимо него и вышла во двор. Сейчас мне нужно было уговорить Грегори придержать Вариса в конюшне.
Схватив на бегу одного из мальчишек, я отправила его за Марисой и поторопилась к конюшне.
Ребята так были увлечены своим делом, что даже не заметили меня. Я осмотрелась, отметила, что они расчистили весь хлам, наваленный там, где раньше стояли лошади, заняли два стойла, в одном их которых кипела работа, а во втором уже был собран стол, рядом стоял стул со спинкой из зала. Здесь у Вариса, по все видимости, был кабинет.
— Вы сегодня хоть что-то ели? – спросила я, но они даже не подняли голов.
— Ели. Там дальше у Бирка много сухой рыбы. Оказалось, это очень вкусно. Ее можно долго жевать и продолжать работать, - Варис с горящими глазами что-то строгал, сидя на своем недоделанном еще кресле. – А пока ничего. Мне так легче передвигаться здесь. Главное, чтобы деревяшек под колесами не валялось. Старый Рамин обещал за пару дней сделать то, что я хочу. Завтра он придет к нам и начнет оплетать кресло.
— О! Отлично. Значит, у нас всех сегодня был хороший день, - я присела на табурет. – А мы принесли три мешка зерна, и у нас будет хлеб!
— Это хорошо, Алисия, потому что есть хочется уже так, что сводит живот, - вставил Грегори. Интересно, он уже рассказал брату о стоящей во дворе карете?
— Тогда, чтобы не отвлекать вас, я попрошу Лидию принести еду прямо сюда, иначе вы всю стружку притащите в зал, - я встала и направилась к выходу.
— Спасибо, Алисия, это было бы очень кстати, - благодарно сказал Варис.
Нужно сделать все, чтобы он не увидел барона!
Мариса встретилась мне у входа в дом. Я рассказала ей обо всем, что надо сделать, и попросила прислать ко мне одного из своих сыновей. Его я попрошу отогнать карету по другую сторону от дома. Туда, где раньше были скотные дворы. Ребята не должны туда отправиться.
Лидия уже проводила барона в комнату, которая раньше была комнатой Алисии. Там больше не было моих вещей – все они уже перенесены в родительскую спальню, которую я занимаю, но дверь была рядом с моей нынешней.
— Алисия, я знаю, что двери покоев запираются на замки, но ни разу не видела тех замков. Прошу, закрой на замок мою комнату, - попросила я служанку, ошалевшую от моей просьбы.
— Зачем, госпожа? Неужели вы думаете, что барон или его люди могут у вас что-то украсть?
— Лидия, есть такая поговорка: «Подальше положишь, поближе возьмешь». Так что не спрашивай, а просто сделай то, что я прошу.
— Как скажете, госпожа.
Барон, видимо, успел подремать. Он спустился со всё ещё сонным выражением лица и отпечатавшейся складкой от подушки на щеке.
— А почему накрыли на одного? – заметив, что на столе всего одно блюдо, спросил он.
— Я уже сказала вам, барон. Я не ем. И более того: все, что останется, вы заберете с собой.
— Значит, Алисия, вы решили показать свою независимость? Я правильно понял? В прошлый мой приезд вы просто сидели вот здесь и смотрели в одну точку. Вы только и делали, что кивали на все предложения братьев. Что с вами случилось?
— Я была больна, барон. А сейчас выздоровела, - уверенно ответила я и хотела было выйти на улицу, если бы не его слова:
— Значит, вы были больны последние пару лет, графиня.
Я, обернувшись, приостановилась:
— Значит так, барон. Приятного аппетита. Спасибо, что навестили нас. Но пока нет братьев, вам не стоит здесь задерживаться, - улыбнулась и вышла во двор.
***
Через неделю во двор влетели мальчишки с криками. Я думала, что мы как минимум горим, но оказалось, они увидели телегу Бирка. Когда они въехали во двор, я не узнала Истана: простецкая одежда, искусанное комарами и мошкой лицо, а самое главное – отсутствие того высокомерного взгляда на окружающих.
Укатали парня крутые горки! – думала я и про себя, надеясь, что сейчас изменится хоть что-то.
— Госпожа, все как вы велели, сделано! – важно заявил Бирк, как только сошел с телеги. – Вот разберусь с лошадкой, потом отчитаемся, - добавил он и, поклонившись, повел нашу единственную помощницу на конюшню.
— Ты довольна, Алисия? – совсем не глядя на меня, спросил Истан.
— Ты о чем, Истан? О том, что теперь мы сможем брать деньги с путников? Да, довольна, но ты должен быть доволен этим не меньше моего, брат, - стараясь не язвить, ответила я. – Устал? Идем, у нас скоро будет готов обед.
— Я еле уговорил его выехать ночью, как только мы закончили. Алисия, там болота! Там столько мошки и комаров, что тебе и не снилось, - его голос так дрожал, что казалось, он сейчас заплачет. Хотелось ответить, что не просто снилось, а приходилось ощутить это на себе. Когда я разрабатывала участок, ночуя в старенькой походной палатке, так уставала, что не чувствовали ничего и просыпалась утром еще краше, чем он сейчас.
— Могла бы поехать я, но ты вряд ли стал бы заниматься нашими посадками, поливать, укрывать от солнца. Могли бы поехать другие люди, Истан, но у нас нет больше людей – они все ушли, потому что здесь планировался голод.