Наша Няша (СИ) - Сергеева Александра Александровна. Страница 22

Шалаши беженцев, собранные из грязи и хлама, ютились подальше от городских стен: горожане предпочитали не подпускать бедолаг близко, а бесы не вмешивались. Но, так называемая площадка для показа товара лицом, находилась прямо у ворот.

Не сказать, что народу море, но достаточно – бегло оглядела Маняша отдельно стоявшие кучки людей и мутантов.

– Как жили вместе, так и здесь держатся вместе, – пояснил Ник, бдительно следя за тем, чтобы к хозяйке никто не вязался. – Наша, ты, вообще, кого хочешь брать? Людей или мутантов?

– Что посоветуешь? – тут же сунулась она к Бате.

– Карту открой, – велел он.

Маняша открыла.

– Что видишь?

– Остров, – буркнула она. – Не загадывай загадок.

– У тебя большая река. А на севере частично заболоченная местность. Пахотной земли мало.

– Люди в болотах жить не станут, – сообразила свежеиспечённая помещица без навыков работы по специальности.

– А такая земля всех не прокормит, – одобрил Батя ход её мыслей.

– Нужно развивать ремёсла, – продолжил студент-историк, пребывавший в академическом отпуске на основании липовой справки из медучреждения. – А они там у нас не передерутся?

– А мы на что? – удивился за спиной Буслай.

– Миром надо, – воспротивилась Рада.

– Справимся, – заверил Ник.

– Они хотят жить, – хмуро процедил Батя, ощупывая тусклые нерадостные лица беженцев взыскательным взглядом. – Один раз всё потеряли, второй не захотят.

– Им очень хочется снова иметь дом, – поддержала его Рада. – За это на многое согласятся. К тому же мутанты с нами редко враждуют. Это наши, бывает, привередничают. Но только на своей земле, собственной. А на чужой не станут.

Маняша слушала её, обернувшись к охотнице. И не сразу поняла, что её встревожило:

– А где Алиса?

– Присматривается, – успокоил её Батя. – Сейчас доложит.

Следопыт и вправду скоро объявилась.

– Наша, я там, – махнула она рукой, – отыскала подходящих. Это брены, местные северяне. Они в своей деревне и хлеб растили, и камень добывали. Только кузнеца у них нет. Девять мужиков, из них пара стариков. Но крепкие.

– Погоди, я записываю, – залезла Маняша в интерфейс и открыла вкладку «Население».

– Правильно, – кивнул Батя. – У нас запасы на сорок человек.

– Ещё, – по знаку хозяйки продолжила Алиса, – десяток баб. Две старые, но тоже могут работать. И пять детишек. Есть больные…

– Вылечу, – заверила Рада.

– Кузнецов тоже нашла. Один староват, но мастер восьмого уровня.

– Оружие делает, – довольно пробасил Буслай. – Это подходяще.

– Да, – кивнула Алиса. – У него два сына. Тоже мастера, но пока похуже. С ними три взрослые бабы и два ребёнка. Только тебе, Наша, они могут не понравиться, – предупредил дотошный следопыт. У них ещё пять стариков. Что-то, конечно, делать смогут. Но…

– Другие кузнецы есть? – перебил её Батя.

– Двое. Шестой уровень и пятый.

– Мало, – категорично заявил Буслай. – Они оружие не делают. И вряд ли научатся. У кого, если на остров их увезём?

– Хороший кузнец нужен, как воздух, – согласилась Маняша. – Тем более что ему есть, кого учить. Придётся брать со стариками. А мутанты?

– Семейка уха́чу.

– Болотники, – пояснил хозяйке Ник. – Только не такие жабы, как фучу или качу. Больше на людей похожи.

– Эти на одном рогозе проживут, – довольно ухмыльнулся Буслай. – Много их?

– Восемь взрослых мужиков, десяток баб. Пара стариков и шесть детей, – доложила Алиса. – Их бы взять, – вытаращилась девушка на хозяйку округлившимися глазюками для пущей убедительности. – С рогозом да, они мастера. Плетут из него всё, что захочешь. Но главное, у них три мельника. Старик аж девятого уровня. Он даже построить мельницу сможет, не только молоть.

– Шестьдесят два человека, – посмотрела Маняша на командира. – И вас пятеро. Шестьдесят семь.

– А ты? – удивился Ник. – Себя чего не посчитала?

– Бессмертные могут жить без еды, – напомнила ему Рада и поделилась своими соображениями: – Сейчас весна. Успеют что-то распахать и засеять. Уха́чу рогоза на зиму запасут.

– Его что, едят? – удивилась помещица, намылившаяся заниматься сельским хозяйством.

– И корневища, и молодые листья, и даже цветы, – ещё больше удивила её охотница. – Даже муку делают. Но хлеб из неё получается паршивый. Зато клубни очень вкусные и питательные.

– Еды на сорок человек, но без скотины, – вспомнила Маняша. – Всё равно собиралась купить и коров, и свиней, и овец.

– Тем более прокормятся, – оптимистично заверил Буслай. – Наша, ты ещё нас не учла. Там охота богатая. Зверьё непуганое. Это и мясо, и меха.

– Решено, – выдохнула она. – Берём всех. Сделка. Лиса, тащи сюда главарей: будем знакомиться.

Вы взяли под опеку население. Ваш текущий уровень: 11.

У вас шестьдесят нераспределённых единиц опыта. Распределить?

Легконогий следопыт унёсся, а Батя мрачно предупредил:

– Гости.

Маняша обернулась и даже руками всплеснула:

– Уже?!

– Соскучилась, – деланно вздохнул Магарыч и предложил: – Пускай твои псы погуляют.

– Ещё раз так назовёшь моих друзей, больше не подходи, – холодно предупредила помещица и бунтовщица.

– Это неписи, – напомнил киборг.

– А ты уже человек? – усмехнулась она.

– Не будем переходить на личности, – предложил задетый за живое игрок.

– Предлагаю даже не сближаться больше, чем на ширину пролива между островом и материком.

Она повернулась к кибрам спиной и спросила:

– Батя, глянешь на них вместе со мной?

– Пошли, – бросил тот ледяным тоном оскорблённого мужчины, который лишён возможности распускать руки.

Маняша взяла командира под руку и направилась прочь от бесов. Но краем взгляда зацепила пронзительный взгляд Турка. Корд смотрел им вслед недобро.

Глава 8

Помещица и утопленница

Народ, найденный для неё Алисой, Маняше понравился. Оборванцы, но, как говорили встарь, себя понимают. Смотрят настороженно, однако держатся с достоинством. Видно, что до недавнего времени жили, хозяйствуя, а не болтались по дорогам и не прохиндейничали. И почему бесы не могут найти им достойного применения?

Народа они набрали – куда только все влезут? Запасов на сорок, а приняли в общину дважды по сорок – даже больше, чем присмотрела Алиса. А всё кузнец: возьми, да возьми моих родичей. Народ обстоятельный, работящий. Мол, не пожалеешь. Все с одной деревни – всем нужен новый дом.

Маняша чуть не орала в лицо кузнецу, что запасов у неё лишь на половину ртов. Что на острове конь не валялся. Что голод начнётся, она из него первого котлет наделает. Бестолку. Ты, говорят, нас только возьми. А уж мы сами как-нибудь прокормимся – не дети.

– Бери, – пожал плечами Батя, когда она кинулась за советом. – Весна. Всё лето впереди. На полгода запаса хватит. А зиму пережить – это их забота.

Словом, взяла. И первым делом назначила главу будущей общины. Чтоб было с кого спрашивать, на него же и сваливая всю работу. Она им, в конце концов, не колхозница. О чём предупредила и трижды повторила во всеуслышание. Чтоб после не пеняли, что всё дело загубила на корню.

– Соли надо. И побольше, – втолковывал барыне глава, стоя рядом с городской кукушкой у огромного склада на пристани.

Солидный немолодой мужик из бренов по имени Бабай – ей-богу! У разработчиков игры с чувством юмора порядок.

С ним Маняше повезло так же, как с кузнецом Жохом – тоже ещё образчик неудержимого юмора. И с главой семейства мутов Хышем. Все три мужика знали толк в обустройстве на пустом месте. И развенчали кучу радужных представлений своей хозяйки о том, как нужно тратить деньги с толком и рачительно.

В результате деньги уходили втрое медленней, чем она прикидывала, заранее обрыдавшись над непомерными затратами. Оказалось, что три десятка коров на такую толпу больно жирно. Зато свиней надо больше, а те вдесятеро дешевле. Что овец тоже не стоит закупать без меры – не город заселять будут. А запас тёплой одёжи у них пока и свой имеется. Летнюю же наткут из льна – того на острове целое море.