Охота на тень (СИ) - Политова Екатерина. Страница 20

— Гилл?! — орал биэр, прикрываясь крыльями, словно они могли бы его защитить.

Хэдишш не могла пошевелиться от боли. Она, застонав, перевернулась на бок.

— Спасибо… — выдохнула она в асфальтовую пыль и попыталась подняться.

Это точно был Хуг.

Хэдишш оттолкнулась от асфальта и поднялась на ноги. Её мутило, голова кружилась. Но она так хотела его увидеть. Его лицо.

Хэдишш упала, но опять поднялась и пошла туда. К тому зданию. Он там, на крыше. Хэдишш так и знала, что он не мог так просто сдаться. Не мог попасться в ловушку с этим чертовым внедорожником!

Биэр выстрелил ей в спину, пуля угодила в стену над головой, но прежде она увидела, как Хуг попал ему в крыло, и биэр, вскрикнув, опять скрылся за фургоном.

Она шла по лестнице, на которой лежали трупы с пулевыми ранениями. Хуг убил троих. Они явно ждали либо его, либо тене-людей, которые могли быть с Хэдишш. «Весне» очень нужна была база.

Проходить пролеты лестницы было мучительно больно, Хэдишш игнорировала красные следы, которые она оставляет. Она цеплялась за перила окровавленными руками.

Дверь на крышу была открыта.

Хэдишш вывалилась на неё, оперевшись о стену. Она так устала, она так хотела вцепиться в Хуга и больше не шевелиться. И никаких «прости». Никаких «прощаю». Просто ухватиться за него. Прижаться.

Хэдишш увидела растерзанное клыками и когтями тело. Видимо, тот самый Гилл. Ублюдок.

Он обернулся, отпустив снайперскую винтовку, установленную на парапет крыши.

И посмотрел на неё чужими глазами.

— Ты не Хуг, — прошептала она.

— Он… не придет, — отозвался незнакомец.

Ноги у Хэдишш подкосились. И она сползла на землю. Значит, тот взрыв…

Перед ней стоял мужчина лет тридцати, жесткие черты лица, короткий ежик светлых волос. Он был в бронежилете. И весь в одежде цвета хаки, на поясе кобура с пистолетом. Лицо его будто было переломано и заживлено вновь. Она вспомнила его. Он был у мотеля «Делли», где… Хуг прятал своего отца.

Он отвлекся, вернулся к своему месту.

— Черт, биэр пропал, зараза! Зачем ты поднялась сюда? — бросил он через плечо раздраженно.

Она поднялась, потому что ожидала увидеть здесь другого человека. Силы покинули Хэдишш. Боль поглотила всё. Легкие, голову, руки и ноги. Все раны, которые она получила. Старые и новые.

Внезапно в него врезался биэр. Он двигался опасно быстро! В он полете сбил мужчину с ног и приставил к его голове пистолет. Его крылья, серо-розовые, невероятно огромные, возвышались над ними. Незнакомец в последний момент успел отвести его руку, прозвучал оглушительный выстрел.

Хэдишш решила оторвать ему проклятые крылья! Она бросилась ему на спину, биэр закрутился, забился. Взмахнул крылом, вздыбив пыль с крыши, Хэдишш вцепилась одной рукой ему в волосы, а второй потянула за лучевую кость крыла и услышала хруст. Биэр заорал, они заметались по крыше. Хэдишш дернула, почувствовав, как двинулась кость под рукой, и из его спины сквозь пиджак хлынула кровь. Биэр упал на спину, прижав Хэдишш, и ударил затылком, потом схватил её за волосы. Хэдишш сдавила его шею в удушающем захвате и сжала. Приложила все силы. Последние.

Она увидела, как биэр в последний момент выхватил нож-бабочку. Незнакомец выстрелил ему в руку и выбил оружие. Биэр обмяк, перестал дергаться. Какое-то время Хэдишш ещё сжимала его шею, не в силах разжать руки. Пока не увидела лицо мужчины. Он похлопал её по предплечью.

— Всё, ты его задушила, можешь отпускать, волчица.

У незнакомца с одной стороны было окровавлено ухо, он тряс головой.

Хэдишш ослабила хватку, и он, поднапрягшись, столкнул тело биэра с неё и присел рядом. Хэдишш не смогла подняться. Она еле дышала. Вся водолазка пропиталась кровью. Биэра и её собственной.

— Ну ты и зверюга, — пораженно сказал незнакомец. — Я тебя не слышу, в ушах звенит.

Он поставил рядом рюкзак и вытащил оттуда бинты и аптечку.

— Лежи и не дергайся, я видел, что тебя пырнули ножом, — буркнул он не очень внятно. Наверное, и сам себя не слышал. — Меня зовут Тим. Он просил о тебе позаботиться.

Просил… он просил какого-то Тима о ней позаботиться? Хэдишш смотрела на ночное небо, и на глаза набежали слезы.

Тим осмотрел рану на боку Хэдишш, аккуратно приподняв её водолазку. Едва он достал из рюкзака маленький синий пластырь, она дернулась и резко приподнялась на локтях:

— Прикоснешься ко мне этой штукой, и я тебе горло вырву, — прорычала она.

Тим мило улыбнулся ей:

— Что ты говоришь? Не слышу. Язык не прикуси.

Он быстро оторвал пленку и шлепнул пластырь на ножевую рану. Хэдишш не успела поймать его за руку и не сдержала вскрик. Задохнулась от боли. Она хотела вырваться, но Тим наступил ей коленом на предплечье и навалился всем весом. От боли из зажмуренных глаз потекли слезы.

— Держись, волчица, только сначала больно, потом быстро отпустит. Ножевые хорошо затягивает, — услышала она спокойный голос Тима. — Хуг мне и так накостыляет, что я тебя чуть не упустил.

— Что ты сказал? — прошептала она, уставившись на него.

Тим отпустил её и удивленно посмотрел.

— Ты что-то спросила? — он указал на окровавленное ухо. Он сел, Хэдишш приподнялась, тронув пластырь под водолазкой, там что-то мелко и мерзко шевелилось. Было всё ещё больно, но боль отступала. Правда, не от выстрела в бедре.

Тим сказал:

— Давай так. Я перекинусь в волка. Ты задашь ему в здоровые волчьи уши свои вопросы, а я тебе потом на них отвечу, идет?

Хэдишш кивнула.

И перед ней возник сидящий тощий серый волк. Слегка облезлый и огромный. Он склонил вытянутую окровавленную морду набок. Хэдишш покосилась на труп снайпера в дальнем углу крыши. Понятно…

Волк фыркнул.

— Он жив? Хуг?

Волк моргнул. Повернул голову на другой бок.

— Это всё, что я хочу знать, — отозвалась Хэдишш слабым тихим голосом.

Перед ней опять сидел Тим. Как же быстро люди с ши-ире меняли обличья. Это её всегда удивляло.

— Был жив, когда звонил мне, — ответил Тим. — Вначале я отвезу тебя в больницу, а потом пойду ему на подмогу.

Хэдишш замотала головой. Тим всматривался в её лицо в темноте.

— Я иду с тобой, — громко сказала она.

Тим выразительно посмотрел на её ногу.

— Нет. От пулевого в ноге тебе пластырь сейчас не поможет, сначала надо вытащить пулю, и я не буду делать этого здесь.

— Только попробуй мне отказать, — прошипела Хэдишш, держась за бок и решительно уставилась на Тима.

Тим мотнул головой и по-быстрому забинтовал ей бедро, чтобы остановить кровь, заставив согнуть ногу в колене.

— Что? Тут темно, не вижу, что ты говоришь.

— Так достань чертов фонарик! — заорала Хэдишш.

— Фонарик. Зачем? — услышал наконец Тим.

По улице разнесся звук приближающихся полицейских сирен. Свет на Синем Лесу так и не зажегся этой ночью.

Хэдишш затрясла Тима за футболку.

— Фонарик, давай сюда, если есть, быстро!

Тим порылся в рюкзаке, Хэдишш вырвала у него проклятый фонарик и попыталась встать. Тим состроил недовольную гримасу, покачал головой, но помог ей-таки подняться, придержал за руку. Хэдишш направилась вначале к биэру, нагнулась, едва не повалившись, и стянула с него маску. Вздохнула.

— Знакомый? — спросил Тим.

Она не стала отвечать, он всё равно переспросит. Затем она, включив фонарик, направилась к трупу в углу.

— Что мы делаем, леди-тень?

Хэдишш удивленно посмотрела на него.

— Что? Я и имя твоё знаю. Хэдишш.

— Мы сбегаем, — четко произнесла она, не зная, услышал ли Тим.

Сирены достигли улицы. Они не сразу попадут на крышу, у них будет время скрыться.

Хэдишш бросила фонарь за лежащий труп, чтобы оттуда по крыше расплылась четкая черная тень. Затем вернулась обратно к биэру. Тим всё это время молча поддерживал её за руку.

— Зачем тебе труп, волчица?

Хэдишш молча потащила биэра к тени.

— Помоги, — сказала она Тиму и кивнула на труп.

Он отпустил Хэдишш и взял крылатого за другую руку, Хэдишш тянула его к тени. Затем открыла портал и столкнула его туда, спустилась в тень сама и протянула руку Тиму. Он в свете фонаря недоверчиво на неё покосился.